If a replacement is necessary, please call our customer service center. The use of unauthorized parts can create an unsafe
conditions and environment
Si un remplacement s'avère nécessaire, veuillez communiquer avec notre centre de service à la clientèle. L'utilisation de pièces
non autorisées peut créer des situations et un environnement dangereux
Connecting gas cylinder:
The LP-gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the Specifications for LP-gas Cylinders of the U.S.
Department of Transportation (DOT) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres, and Tubes for the
Transportation of Dangerous Goods; and Commission. Only cylinders with a listed overfilling prevention device (OPD) and marked "propane"
may be used. Cylinders with an OPD will have valve handles with three "lobes" (prongs). Only use 20-pound cylinders equipped with a
cylinder connection device compatible with the connection for outdoor cooking appliances. The cylinder must include a collar to protect the
cylinder valve. The gas cylinder should not be dropped or handled roughly! If the appliance is not in use, the gas cylinder must be
disconnected. Storage of an appliance indoors is permissible only if the cylinder is disconnected and removed from the appliance. Cylinders
must be stored outdoors out of the reach of children and must not be stored in a building, garage, or any other enclosed area. Your cylinder
must never be stored where temperatures can reach over 125 F! Before connection, be sure that there is no debris caught in the head of the
gas cylinder, head of the regulator valve, or in the head of the burner and burner ports. Connect regulator valve and hand-tighten firmly.
Disconnect the propane cylinder from the regulator valve when the grill is not in use. DO NOT obstruct the flow of combustion air and
ventilation air to the grill. The LP cylinder must be arranged for vapor withdrawal
Connexion du réservoir de gaz :
Le réservoir d'alimentation de gaz propane doit être construit et marqué selon les spécifications relatives aux réservoirs de gaz propane du
Département de transport, (U.S. DOT) CFR49 ou l'Association canadienne de normalisation CAN /CSA-B339 - réservoirs, sphères et tubes,
pour le transport de matières dangereuses; et la Commission. Seuls les réservoirs munis d'un dispositif reconnu contre le remplissage
excessif (OPD) et portant l'inscription "propane" doivent être utilisés. Les réservoirs munis de ce dispositif possèdent des poignées à trois
"lobes" (dents). N'utilisez que les réservoirs de 9 kg (20 lb) munis d'un dispositif de connexion de réservoir, compatible aux appareils de
cuisson extérieure. Le réservoir doit posséder un collet de protection pour la soupape du réservoir. Les réservoirs de gaz, ne doivent pas être
échappés ou manipulés brusquement ! Si l'appareil n'est pas utilisé, le réservoir d'alimentation de gaz doit être déconnecté. Le rangement
intérieur d'un appareil n'est permis à moins que le réservoir ne soit déconnecté et retiré de l'appareil. Les réservoirs doivent être rangés à
l'extérieur hors de la portée des enfants et ne doivent pas être rangés dans un immeuble, garage ou tout autre endroit fermé. Votre réservoir
ne doit jamais être rangé dans un endroit où la température pourrait excéder 52º C (125º F ) ! Avant de procéder à la connexion, assurez-vous
qu'il n'y a aucun débris coincé dans la tête du réservoir de gaz, la tête de la valve de régulateur ou la tête et les orifices de brûleur. Connectez
la valve de régulateur et resserrez fermement à la main. Déconnectez le réservoir de gaz de la valve de régulateur, lorsque l'appareil n'est pas
utilisé. NE PAS obstruer le courant d'air comburant et de ventilation vers l'appareil
el asador. La bonbonne doit être dotée d' un dispositif d' élimination des vapeurs.
DANGER
Never store a spare LP cylinder under or near this grill.
Never fill the cylinder beyond 80 percent full.
A fire causing death or serious injury may
occur if the above is not followed exactly.
DANGER
Ne jamais ranger un réservoir additionnel de gaz propane,
sous ou près de cet appareil.
Ne jamais remplir le réservoir à plus de 80 pour-cent de
sa capacité.
Un incendie provoquant la mort ou de sérieuses blessures
pourrait se produire, si les directives précédentes ne sont
suivies exactement.
Check for leaks. Make sure the regulator valve is securely fastened to the burner and the cylinder.
Procédez à la détection des fuites. Assurez-vous que la valve de régulateur est fermement fixée au brûleur et au réservoir.
GSC2818J owner's manual
Manuel du propriétaire – GSC2818J
All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATING YOUR GRILL
USE ONLY THE REGULATOR PROVIDED!
FONCTIONNEMENT DE VOTRE B.B.Q.
UTILISEZ SEULEMENT LE RÉGULATEUR QUI VOUS EST FOURNI !
B.B.Q. au gaz GSC2818J
15
GSC2818J Gas Grill