Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

Küchenwaage Denise
Kitchen Scale Denise | Báscula de cocina Denise | Balance de
cuisine Denise | Bilancia da cucina Denise | Waga kuchenna Denise
Bedienungsanleitung
KE 874
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ADE Denise KE 874

  • Page 1 Küchenwaage Denise Kitchen Scale Denise | Báscula de cocina Denise | Balance de cuisine Denise | Bilancia da cucina Denise | Waga kuchenna Denise Bedienungsanleitung KE 874 Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso | Instrukcja obsługi...
  • Page 2 Marke ADE entschieden, das intelligente Funktionen mit einem außergewöhnlichen Design vereint. Diese Küchenwaage ist ein praktischer Begleiter für Küche und Haushalt. Die langjährige Erfahrung der Marke ADE stellt eine technisch hohen Standard und bewährte Qualität sicher. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Wiegen und gutes Gelingen!
  • Page 3 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Allgemeines ......................2 Sicherheit........................4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............5 Auf einen Blick ......................6 Lieferumfang ......................6 Inbetriebnahme .....................7 Iso-Streifen entfernen ...................7 Batterie einlegen/wechseln ................7 Bedienung ........................8 Wiegen........................8 Waage auf Null stellen ...................8 Zuwiegefunktion nutzen (TARA) ...............8 Waage ausschalten ..................8 Waage zurücksetzen ....................9 Reinigen ........................9 Störung / Abhilfe ....................9 Technische Daten ....................10...
  • Page 4 Sicherheit Sicherheit ‚ Dieser Artikel kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Artikels unterwiesen wurden und die daraus resultieren- den Gefahren verstehen.
  • Page 5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ‚ Achten Sie beim Einsetzen und Wechseln der Batterie auf die richtige Polarität (+/-). ‚ Setzen Sie die Batterie keinen extremen Bedingungen aus, indem Sie diese z. B. auf Heizkörpern oder unter direkter Sonneneinstrahlung lagern. Erhöhte Auslaufgefahr! ‚ Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte bei Bedarf vor dem Einlegen. ‚...
  • Page 6 Auf einen Blick Auf einen Blick Batteriefach (Unterseite) Wiegefläche  TARE: Waage ausschalten, Werte auf Null stellen (Zuwiegefunktion) Display g/oz: Maßeinheit wählen Lieferumfang ‚ Küchenwaage ‚ Batterie Typ CR2032, 3 V ‚ Bedienungsanleitung Küchenwaage KE 874...
  • Page 7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Iso-Streifen entfernen Bei Auslieferung ist die Batterie bereits eingelegt und zum Schutz vor vorzeitiger Ent- ladung mit einem Iso-Streifen versehen. Um die Waage in Betrieb zu nehmen, müssen Sie den Iso-Streifen entfernen. Das Batteriefach befindet sich auf der Geräte-Unterseite. 1.
  • Page 8 Bedienung Bedienung Wiegen 1. Stellen Sie die Waage auf eine ebene, feste und trockene Fläche. Stellen Sie sie vor- sichtig auf, um harte Stöße auf die Sensoren/Füße und somit Beschädigungen zu vermeiden. 2. Drücken Sie  TARE, um die Waage einzuschalten. 3.
  • Page 9 Waage zurücksetzen Waage zurücksetzen Setzen Sie die Waage auf ihre Werkseinstellungen zurück, wenn im Display ungewöhn- liche bzw. offensichtlich falsche Werte angezeigt werden. 1. Nehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach und warten Sie einen Moment. 2. Legen Sie die Batterie wieder ein. Beachten Sie die richtige Polarität der Batterie (+/-).
  • Page 10 Technische Daten Technische Daten Modell: Küchenwaage „Denise“, KE 874 Batterie: 1x CR2032 / 3 V Bemessungsstrom: ≤ 5 mA Messbereich: max. 5 kg Abweichung: 1 % +/- Anzeigeteilung: Gewicht: ca. 250 g Abmessungen Waage: 160 x 225 x 11 mm Inverkehrbringer (keine GRENDS GmbH Service-Adresse):...
  • Page 11 Entsorgen Entsorgen Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Artikel entsorgen Entsorgen Sie den Artikel entsprechend der Vorschriften, die in Ihrem Land gelten. Dieses Symbol besagt, dass dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, son- dern vom Endnutzer einer getrennten Sammlung zugeführt werden muss.
  • Page 12 This kitchen scale is a practical companion for kitchen and household. The wealth of experience of the ADE brand ensures a high technical standard and proven quality. We wish you much pleasure with your scale and good luck!
  • Page 13 Table of contents Table of contents General information ...................12 Intended use ......................14 Safety ........................14 Overview ........................16 Scope of delivery ....................16 Starting up ......................17 Removing iso-strips ..................17 Inserting/changing the battery ...............17 Operation .......................18 Weighing ......................18 Resetting the scale to zero ................18 Using the tare function (TARE) ..............18 Switching off the scale ................18 Resetting the scale ....................19...
  • Page 14 Safety Safety ‚ This product may be used by children aged 8 and above, as well as by persons with reduced physical, sensory, or mental capacities or lacking experience and knowledge if they are supervised or have been instructed in the safe use of the product and understand the risks that may arise.
  • Page 15 Intended use ‚ Do not expose the battery to any extreme conditions, for example, by storing it on radiators or under direct sunlight. Increased risk of leakage! ‚ Clean the battery and device contacts, as needed, before inserting the battery. ‚...
  • Page 16 Overview Overview Battery compartment (underside) Weighing surface  TARE: Switch off the scale, reset values to zero (tare function) Display g/oz: Choose the unit of measurement Scope of delivery ‚ Kitchen scale ‚ 3 V CR2032 battery type ‚ Operating manual KE 874 kitchen scale...
  • Page 17 Starting up Starting up Removing iso-strips The battery is already inserted upon delivery and fitted with an iso-strip to prevent it from discharging ahead of time. In order to start up the scale, you must remove the iso- strip. The battery compartment is located on the underside of the device. 1.
  • Page 18 Operation Operation Weighing 1. Place the scale on an even, firm and dry surface. Carefully position the scale in order to avoid hard shocks to the sensors/feet and therefore any damage. 2. Press  TARE to switch on the scale. 3. Repeatedly press g/oz to select the desired unit of measurement. You can choose between “g”...
  • Page 19 Resetting the scale Resetting the scale Reset the scale to its default settings if unusual or obviously incorrect values are shown on the display. 1. Remove the battery from the battery compartment and wait a moment. 2. Re-insert the battery. Pay attention to the correct polarity of the battery (+/-).
  • Page 20 Technical data Technical data Model: KE 874 kitchen scale “Denise” Battery: 1x CR2032/3 V Rated current: ≤ 5 mA Measuring range: max. 5 kg Variance: +/-1% Display scaling: Weight: approx. 250 g Scale dimensions: 160 x 225 x 11 mm Distributor (no service address): GRENDS GmbH Stahltwiete 23...
  • Page 21 Disposal Disposal Disposing of the packaging Dispose of the packaging with similar materials. Dispose of cardboard with waste paper and of films with recyclable materials. Disposing of the product Dispose of the product in accordance with the regulations that apply in your country. Devices must not be disposed of in normal household waste At the end of its life, the product must be disposed of in an appropriate way.
  • Page 22 ¡Estimada/o cliente! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. Esta báscula es un práctico complemento para la cocina y para el hogar. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de...
  • Page 23 Índice Índice Información general ...................22 Seguridad .......................24 Uso adecuado .......................25 De un vistazo......................26 Material suministrado ..................26 Puesta en funcionamiento ................27 Retirar la banda Iso ..................27 Colocación/sustitución de la pila ............27 Manejo ........................28 Pesar ........................28 Poner la báscula a cero ................28 Utilización de la función tara (TARA) ............28 Desconectar la báscula ................28 Reiniciar la báscula ....................29...
  • Page 24 Seguridad Seguridad ‚ Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y comprendan los riesgos que pueden producirse.
  • Page 25 Uso adecuado ‚ No exponga las pilas a condiciones extremas, poniéndolas, por ejemplo, sobre radiadores o expuestas directamente al sol. ¡Riesgo elevado de fugas! ‚ Cuando sea necesario, limpie los contactos del aparato y de las pilas antes de colocarlas. ‚...
  • Page 26 De un vistazo De un vistazo Compartimento de las pilas (parte inferior) Superficie de pesaje  TARE: Conectar la báscula; poner a cero (función tara) Pantalla g/oz: Seleccionar la unidad de medida Material suministrado ‚ Báscula de cocina ‚ Pila tipo CR2032, 3 V ‚...
  • Page 27 Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Retirar la banda Iso Cuando se entrega el artículo, la pila ya está colocada y provista de una banda Iso para evitar que se descargue. Para poner en funcionamiento la báscula, hay que retirar la banda Iso.
  • Page 28 Manejo Manejo Pesar 1. Coloque la báscula sobre una superficie plana, estable y seca. Colóquela con cuidado para evitar golpes fuertes en los sensores/patas y evitar de este modo daños en la báscula. 2. Pulse  TARE, para encender la báscula. 3.
  • Page 29 Reiniciar la báscula Reiniciar la báscula Restablezca los valores de fábrica de la báscula cuando en la pantalla aparezcan valores inusuales o claramente erróneos. 1. Saque la pila de su compartimento y espere un momento. 2. Vuelva a colocar la pila. Preste atención a la polaridad correcta de la pila (+/-).
  • Page 30 Datos técnicos Datos técnicos Modelo: Báscula de cocina "Denise", KE 874 Pila: 1 x CR2032/3 V Intensidad de corriente: ≤ 5 mA Rango de pesaje: máx. 5 kg Margen de error: 1 % +/- Subdivisiones de medida: Peso: 250 g Dimensiones de la báscula: 160 x 225 x 11 mm Distribuidor (no hay dirección...
  • Page 31 Eliminación Eliminación Eliminación del embalaje Elimine el embalaje separando los materiales. Lleve el papel y cartón al contenedor de cartón y las láminas al de plásticos. Eliminación del artículo Elimine el artículo conforme a la normativa correspondiente aplicable en su país. Los aparatos no deben eliminarse con la basura doméstica normal El artículo debe ser eliminado de forma adecuada al final de su vida útil.
  • Page 32 Chère cliente, cher client, Nous sommes ravis que vous ayez choisi un appareil de haute qualité de la marque ADE, qui allie des fonctions intelligentes à un design exceptionnel. Cette balance de cuisine est un compagnon pratique pour la cuisine et la maison. Les années d'expérience de la marque ADE garantissent une haute technicité...
  • Page 33 Table des matières Table des matières Généralités ......................32 Sécurité ........................34 Utilisation conforme ...................35 Vue d’ensemble ....................36 Contenu de l’emballage ..................36 Mise en marche initiale ..................37 Enlever la bande isolante ................37 Insérer/changer la pile .................37 Mise en marche ....................38 Peser ........................38 Mettre la balance à...
  • Page 34 Sécurité Sécurité ‚ Cet article peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou de peu d’expérience et de connaissances si ceux-ci sont sous surveillance ou ont été instruits de l’utilisation conforme de l’article et comprennent les risques qui en découlent.
  • Page 35 Utilisation conforme ‚ Lorsque vous insérez et remplacez la pile, veillez à respecter la polarité (+/-). ‚ Ne soumettez pas les piles à des conditions extrêmes en les conservant sur des radiateurs ou en les exposant au rayonnement direct du soleil. Risque accru de fuite pour les piles ! ‚...
  • Page 36 Vue d’ensemble Vue d’ensemble Compartiment à pile (dessous) Surface de pesée  TARE : Éteindre la balance, régler la valeur sur zéro (fonction Tare) Écran g/oz : Sélection de l’unité de mesure Contenu de l’emballage ‚ Balance de cuisine ‚ Pile de type CR2032, 3 V ‚...
  • Page 37 Mise en marche initiale Mise en marche initiale Enlever la bande isolante Lors de la livraison, la pile est déjà insérée et munie d'une bande isolante pour prévenir une décharge prématurée. Pour mettre la balance en service, il est nécessaire de retirer cette bande isolante.
  • Page 38 Mise en marche Mise en marche Peser 1. Posez la balance sur une surface plane, dure et sèche. Positionnez-la avec précaution afin d'éviter les chocs brusques sur les capteurs/pieds et ainsi éviter de l'endommager. 2. Appuyez sur  TARE pour mettre la balance en marche. 3.
  • Page 39 Réinitialiser la balance Réinitialiser la balance Réinitialisez la balance à ses paramètres d'usine lorsque l'écran affiche des valeurs inhabituelles ou visiblement erronées. 1. Retirez la pile du compartiment à pile et attendez un instant. 2. Réinsérez la pile. Veillez à la bonne polarité de la pile (+/-). La borne plus (+) doit être orientée vers le haut.
  • Page 40 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Modèle : Balance de cuisine « Denise », KE 874 Pile : 1 pile CR2032 de 3 V Intensité nominale : ≤ 5 mA Plage de mesure : max. 5 kg Erreur de mesure : 1 % +/- Paliers : 1 g Poids : env. 250 g Dimensions de la balance : 160 x 225 x 11 mm Distributeur (n’effectuant pas GRENDS GmbH...
  • Page 41 Mise au rebut Mise au rebut Élimination de l'emballage Éliminez les emballages de façon conforme. Jetez le papier et le carton avec les papiers de récupération, les plastiques dans les collecteurs de matières recyclables. Mise au rebut de l'article Veuillez éliminer l'article selon les prescriptions en vigueur dans votre pays en matière de traitement des déchets.
  • Page 42 Informazioni generali Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto un prodotto di alta qualità della ADE che unisce funzioni intelligenti e un design fuori dal comune. La presente bilancia da cucina è un pratico accessorio per la casa e la cucina.
  • Page 43 Indice dei contenuti Indice dei contenuti Informazioni generali ..................42 Sicurezza ........................ 44 Destinazione d’uso ....................45 Descrizione ......................46 Ambito della fornitura ..................46 Messa in funzione ....................47 Rimozione della striscia isolante ..............47 Inserimento e sostituzione della batteria ..........47 Funzionamento ....................48 Rilevamento del peso .................
  • Page 44 Sicurezza Sicurezza ‚ Il dispositivo può essere utilizzato da bambini con un’età superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo sotto la supervisione di una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli che potrebbero manifestarsi durante l’uso del dispositivo.
  • Page 45 Destinazione d’uso ‚ Durante l'inserimento e la sostituzione delle batterie, prestare attenzione alla corretta polarità (+/-). ‚ Non sottoporre la batteria a temperature estreme, ad esempio conservandole vicino a termosifoni o alla luce diretta del sole. Potenziale pericolo di fuoriuscita di liquido! ‚...
  • Page 46 Descrizione Descrizione Vano batterie (lato inferiore) Piano di pesatura  TARE: spegnimento della bilancia, azzeramento del valore (funzione di tara) Display g/oz: Selezione dell'unità di misura Ambito della fornitura ‚ Bilancia da cucina ‚ Batteria di tipo CR2032, 3 V ‚ Istruzioni per l'uso Bilancia da cucina KE 874...
  • Page 47 Messa in funzione Messa in funzione Rimozione della striscia isolante Il prodotto viene fornito con una batteria già inserita protetta da una striscia isolante che ne impedisce lo scaricamento precoce. Per mettere in funzione la bilancia, rimuovere la striscia isolante. Il vano batterie si trova sul lato inferiore del dispositivo. 1.
  • Page 48 Funzionamento Funzionamento Rilevamento del peso 1. Porre la bilancia su una superficie piana, stabile e asciutta. Posare la bilancia delicatamente per evitare urti violenti ai sensori e ai piedini che potrebbero causare danni. 2. Premere  TARE, per accendere la bilancia. 3.
  • Page 49 Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia Ripristino dei valori di fabbrica della bilancia Ripristinare i valori di fabbrica della bilancia, se sul display appaiono valori insoliti o chiaramente errati. 1. Estrarre la batteria dall'apposito vano e attendere qualche istante. 2.
  • Page 50 Dati tecnici Dati tecnici Modello: Bilancia da cucina “Denise”, KE 874 Batteria: 1x CR2032/3 V Corrente nominale: ≤ 5 mA Portata: max. 5 kg Tolleranza: 1 % +/- Incrementi: Peso: circa 250 g Dimensioni della bilancia: 160 x 225 x 11 mm Distributore (nessun servizio GRENDS GmbH di assistenza):...
  • Page 51 Smaltimento Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltire l'imballaggio nella raccolta differenziata. Conferire il cartone nella raccolta della carta e la pellicola in quella del materiale riciclabile. Smaltimento del prodotto Smaltire il prodotto secondo le norme vigenti nel proprio paese. Il dispositivo non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Al termine della sua vita utile, l'apparecchio deve essere smaltito in modo appropriato.
  • Page 52 Informacje ogólne Szanowny Kliencie! Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Ta waga kuchenna jest praktycznym urządzeniem do kuchni i gospodarstwa domowego. Wieloletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki standard techniczny oraz sprawdzoną jakość.
  • Page 53 Spis treści Spis treści Informacje ogólne ....................52 Bezpieczeństwo ....................54 Użycie zgodne z przeznaczeniem ..............55 W skrócie ........................56 Zakres dostawy ....................56 Uruchomienie .......................57 Zdejmowanie paska izolacyjnego............57 Wkładanie/wymiana baterii ..............57 Obsługa ........................58 Ważenie ......................58 Zerowanie wagi .....................58 Wykorzystywanie funkcji doważania (TARA) ........58 Wyłączanie wagi ....................58 Resetowanie wagi ....................59 Czyszczenie ......................59...
  • Page 54 Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo ‚ Ten produkt może być używany przez dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi bądź takie, którym brakuje doświadczenia i wiedzy, tylko wtedy, gdy są nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją...
  • Page 55 Użycie zgodne z przeznaczeniem ‚ Podczas wkładania i wymiany baterii należy zwrócić uwagę na prawidłową biegunowość (+/-). ‚ Nie narażać baterii na oddziaływanie skrajnych warunków poprzez np. umieszczanie jej na grzejnikach lub bezpośrednio w miejscach nasłonecznionych. Podwyższone niebezpieczeństwo wycieku! ‚ W razie potrzeby przed włożeniem należy wyczyścić styki baterii i urządzenia. ‚...
  • Page 56 W skrócie W skrócie Komora baterii (spód) Powierzchnia ważenia  TARE: Wyłączyć wagę, ustawić wartości na zero (funkcja doważania) Wyświetlacz g/oz: Wybór jednostki miary Zakres dostawy ‚ Waga kuchenna ‚ Typ bateria CR2032, 3 V ‚ Instrukcja obsługi Waga kuchenna KE 874...
  • Page 57 Uruchomienie Uruchomienie Zdejmowanie paska izolacyjnego Bateria przy dostawie jest już włożona i zabezpieczona paskiem izolacyjnym, który chroni ją przed przedwczesnym rozładowaniem. Aby uruchomić wagę, należy zdjąć pasek izolacyjny. Komora baterii znajduje się na spodzie urządzenia. 1. Należy wysunąć pokrywę komory baterii z wagi. 2.
  • Page 58 Obsługa Obsługa Ważenie 1. Ustawić wagę na równej, stabilnej i suchej powierzchni. Ustawić ostrożnie, aby uniknąć silnych uderzeń w czujniki/nóżki, a tym samym nie dopuścić do uszkodzeń. 2. Nacisnąć  TARE, aby włączyć wagę. 3. Wielokrotnie naciskając na przycisk g/oz, wybrać pożądaną jednostkę miary. Do wyboru jest „g”...
  • Page 59 Resetowanie wagi Resetowanie wagi Zresetować wagę do ustawień fabrycznych, jeżeli na wyświetlaczu pojawiają się nietypowe lub ewidentnie nieprawidłowe wartości. 1. Wyjąć baterię z komory baterii i chwilę poczekać. 2. Ponownie włożyć baterię. Zwrócić przy tym uwagę na prawidłową biegunowość baterii (+/-). Biegun dodatni (+) powinien być...
  • Page 60 Dane techniczne Dane techniczne Model: Waga kuchenna „Denise”, KE 874 Bateria: 1 × CR2032/3 V Prąd znamionowy: ≤ 5 mA Zakres pomiarowy: maks. 5 kg Odchyłka: 1% +/- Podziałka wyświetlania: Waga: ok. 250 g Wymiary wagi: 160 × 225 × 11 mm Dystrybutor (nie adres serwisu): GRENDS GmbH Stahltwiete 23...
  • Page 61 Utylizacja Utylizacja Utylizacja opakowania Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne. Utylizacja produktu Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać...