Télécharger Imprimer la page
Compaq ProLiant DL360 Manuel D'installation Et De Configuration
Compaq ProLiant DL360 Manuel D'installation Et De Configuration

Compaq ProLiant DL360 Manuel D'installation Et De Configuration

Gen 2
Masquer les pouces Voir aussi pour ProLiant DL360:

Publicité

Liens rapides

Serveur ProLiant DL360 Generation 2
Manuel d'installation et de configuration
Première édition (Octobre 2001)
Référence 233832-051
Compaq Computer Corporation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Compaq ProLiant DL360

  • Page 1 Serveur ProLiant DL360 Generation 2 Manuel d'installation et de configuration Première édition (Octobre 2001) Référence 233832-051 Compaq Computer Corporation...
  • Page 2 "en l'état" sans garantie d'aucune sorte et elles peuvent être modifiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits Compaq sont décrites dans le document sur la limitation de garantie qui accompagne ces produits. Aucun élément du présent document ne peut être interprété...
  • Page 3 Assistance technique Compaq ................xi Site Web Compaq....................xii Revendeur Agréé Compaq..................xii Chapitre 1 Caractéristiques du serveur Serveur ProLiant DL360 Generation 2 ..............1-1 Prise en charge des normes..................1-3 Assistance aux clients ....................1-3 Fonctionnalités standard ..................1-3 Processeurs ....................... 1-3 Mémoire système....................
  • Page 4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Caractéristiques du serveur suite Configuration et supervision du serveur ..............1-10 Fonctions de sécurité....................1-12 Outils de diagnostics ....................1-13 Garanties et services....................1-13 Garantie internationale limitée sur site de trois ans ........1-13 Intervention le prochain jour ouvré..............
  • Page 5 Table des matières v Installation des options matérielles suite Retrait du lecteur de CD-ROM ................3-31 Installation du lecteur de CD-ROM............... 3-32 Retrait de l'unité de disquette................. 3-33 Installation de l'unité de disquette................3-34 Retrait des obturateurs de disques durs SCSI hot-plug.......... 3-35 Installation des disques durs Wide Ultra3 SCSI hot-plug........
  • Page 6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Chapitre 6 Integrated Lights Out Introduction......................6-1 Caractéristiques......................6-2 Neutralisation de la sécurité Integrated Lights-Out ..........6-6 Utilisation du cavalier de sécurité Integrated Lights-Out......... 6-6 Intégration à Compaq Insight Manager 7..............6-8 Prise en charge de navigateurs .................
  • Page 7 Table des matières vii Chapitre 9 Journal de maintenance intégré (IML) Affichage du journal ....................9-1 Compaq Insight Manager ................. 9-2 Utilitaire Compaq Survey ................. 9-3 Liste des événements ....................9-3 Chapitre 10 Résolution des problèmes Le serveur ne démarre pas ..................10-1 Configuration matérielle requise ..............
  • Page 8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Annexe B Électricité statique Prévention des décharges électrostatiques ...............B-1 Méthodes de mise à la terre..................B-2 Annexe C Voyants d'état Voyants d'état du panneau avant ................C-1 Voyants d'état du panneau arrière ................C-3 Voyants d'état des disques durs SCSI hot-plug............C-5...
  • Page 9 À propos de ce manuel Ce manuel présente des instructions par étapes permettant d'installer le serveur et servant de référence pour l'utilisation, la résolution des problèmes et les mises à jour futures. Conventions typographiques Ce document utilise les conventions suivantes pour distinguer les éléments de texte : Touches Les noms de touches sont en gras.
  • Page 10 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Symboles dans le texte Vous pouvez rencontrer les symboles ci-après dans le texte du manuel. Voici ce qu'ils signifient. AVERTISSEMENT : le non-respect des instructions présente des risques, parfois très graves, pour l'utilisateur.
  • Page 11 à l'étape suivante de la procédure de garantie. En France, appelez le centre d'assistance technique Compaq au 0825 813 823 (0,99 FTTC/mn). Ce service est disponible de 8h00 à 20h00 du lundi au vendredi, sauf les jours fériés.
  • Page 12 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Dans les autres pays, appelez le centre d'assistance technique Compaq le plus proche de chez vous. Les numéros de téléphone des centres d'assistance technique du monde entier sont répertoriés sur le site Web Compaq. Vous pouvez accéder au site Web Compaq en vous connectant à...
  • Page 13 à l'assistance d'identifier avec précision le modèle. Dans la documentation de l'utilisateur, G2 et Generation 2 sont utilisés indifféremment. Serveur ProLiant DL360 Generation 2 Le serveur Compaq ProLiant DL360 G2 supporte la toute dernière technologie en matière de processeur et d'architecture système grâce aux éléments suivants : Capacité...
  • Page 14 1-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Deux compartiments de disques durs hot-plug SCSI d'1 pouce. Deux cartes réseau Compaq NC7780 Gigabit Utilitaire de configuration sur mémoire ROM (RBSU) ROM redondante Technologie de bus frontal 133 MHz Deux connecteurs d'extension PCI pleine longueur 64 bits/3,3V/66 MHz Voyants système sur le cache avant et voyants d'activité...
  • Page 15 Pour plus d'informations sur les Revendeurs ou Mainteneurs Agréés Compaq dans votre région, reportez-vous au chapitre "À propos de ce manuel" et à votre CD Compaq SmartStart™ for Servers, ou consultez le site Web des services clients Compaq : www.compaq.fr/services...
  • Page 16 1-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Mémoire système Les serveurs ProLiant DL360 G2 prennent en charge les fonctionnalités de mémoire suivantes : Mémoire SDRAM enregistrée à 133 MHz Mémoire ECC pour correction des erreurs sur un bit et détection des erreurs sur plusieurs bits Configuration de base double DIMM entrelacée...
  • Page 17 Caractéristiques du serveur 1-5 Sous-système SCSI Les serveurs ProLiant DL360 G2 intègrent un sous-système Wide Ultra3 SCSI doté des fonctionnalités suivantes : Port SCSI interne prenant en charge jusqu'à deux disques durs SCSI hot- plug internes Vitesse maximale de transfert de données de 160 Mb/s sur chaque bus SCSI Contrôleur Smart Array 5i...
  • Page 18 1-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Unités de stockage Le serveur ProLiant DL360 G2 peut accueillir deux unités de stockage (figure 1-2). Les configurations standard des compartiments d'unités sont les suivantes : Support de deux disques durs SCSI hot-plug d' pouce Unité...
  • Page 19 Utilitaire ROMPaq™ permettant la mise à niveau de la ROM système Bloc d'alimentation Le bloc d'alimentation standard du serveur ProLiant DL360 G2 comprend : Alimentation 200 W Sortie d'alimentation auxiliaire pour carte PCI Integrated Lights Out Management et Compaq Remote Insight Lights-Out Edition Voyants Le serveur ProLiant DL360 G2 comporte plusieurs séries de voyants qui...
  • Page 20 1-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Solutions de déploiement en rack en option Le serveur ProLiant DL360 G2 prend en charge plusieurs options de montage en rack : Système de gestion des câbles et glissières en...
  • Page 21 L'option Telco comprend un jeu de supports pour montage en rack de profondeurs variables, qui permettent l'installation du serveur ProLiant DL360 G2 dans des racks Telco nécessitant une épaisseur de rail variant de 3 à 5 pouces (7,62 à 12,7 cm). Ces supports se règlent pour s'adapter à...
  • Page 22 1-10 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Configuration et supervision du serveur Les serveurs Compaq offrent un ensemble très complet de fonctionnalités et d'outils en option permettant une supervision et une configuration efficaces. Cette section décrit brièvement les fonctionnalités suivantes : Utilitaire de configuration sur mémoire ROM (RBSU)
  • Page 23 Redémarrage automatique du serveur (ASR-2) ASR-2 permet au serveur de s'amorcer automatiquement, soit à partir du système d'exploitation, soit à partir des utilitaires Compaq. En cas de panne critique du système, ASR-2 redémarre automatiquement le serveur et contacte l'administrateur système préalablement désigné.
  • Page 24 1-12 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Fonctions de sécurité Le serveur ProLiant DL360 G2 comprend les fonctions de sécurité suivantes : Mot de passe de mise sous tension Mot de passe de l'administrateur Mode serveur de réseau...
  • Page 25 Cette garantie est applicable aux produits achetés dans un pays, puis transférés dans un autre pays. IMPORTANT : en cas de transfert de produits Compaq dans certains pays ou régions, les clients doivent fournir les informations nécessaires pour s'assurer que Compaq est en mesure de fournir le niveau de garantie requis dans le pays de destination.
  • Page 26 1-14 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Intervention le prochain jour ouvré Les délais d'intervention sont soumis aux conditions commercialement raisonnables. Dans la plupart des cas, une intervention le jour ouvré suivant est possible. Dans certains pays et en fonction des contraintes d'approvisionnement, ce délai ne peut pas toujours être respecté.
  • Page 27 Compaq. La figure 2-1 représente plusieurs serveurs ProLiant DL360 G2 installés dans un rack. Figure 2-1. Serveurs ProLiant DL360 G2 installés dans un rack Les sections suivantes présentent le serveur et la préparation du site nécessaire pour garantir une installation sécurisée et convenable d'un serveur.
  • Page 28 2-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Mises en garde relatives aux racks Avertissements et précautions concernant le serveur Éléments livrés avec le serveur Service d'installation en option Si vous devez mettre en place plusieurs serveurs ProLiant DL360 G2 dans un même rack, consultez le document White paper relatif à...
  • Page 29 La température ambiante maximale de fonctionnement recommandée par Compaq (TMRA) pour la plupart des produits de type serveur est de 35 °C. En conséquence, la température ambiante de la pièce où est installé le rack ne doit pas dépasser 35 °C.
  • Page 30 2-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 L'installation du matériel doit être faite en conformité avec les réglementations en vigueur en matière d'installation informatique et réalisée par des électriciens agréés. Le matériel a été conçu pour fonctionner dans des installations régies par les normes NFPA 70 (Code électrique national, édition 1999) et NFPA 75...
  • Page 31 Les informations suivantes sont disponibles sur les produits de type rack. Vous pouvez trouver des informations relatives à l'outil de configuration Rack Builder Pro et à la documentation des produits rack sur le site Web Compaq : www.compaq.com/support/files/storage/index.html Le kit CD Rack Resource complet est livré avec tous les racks Compaq. Voici un résumé...
  • Page 32 2-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Mises en garde relatives aux racks Avant d'installer un rack, assurez-vous de bien lire et prendre en compte les avertissements suivants : AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessure ou de détérioration du matériel, vérifiez que le rack est correctement stabilisé...
  • Page 33 Sortez le serveur de son emballage et munissez-vous de la documentation nécessaire à son installation. Tout le matériel de montage nécessaire pour l'installation du serveur ProLiant DL360 G2 dans le rack est fourni avec le serveur. Le carton d'expédition du serveur contient les éléments suivants : Serveur Compaq ProLiant DL360 G2 Documentation sur le matériel, informations et produits logiciels...
  • Page 34 2-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Cordon d'alimentation Matériel de montage en rack (figure 2-2 et tableau 2-1) Figure 2-2. Matériel de montage en rack Tableau 2-1 Matériel de montage en rack Élément...
  • Page 35 Microsoft Windows 2000 et Windows NT Services d'installation, de mise en route et de migration CarePaq pour le système d'exploitation Novell NetWare Services d'installation et de mise en route CarePaq pour Compaq Insight Manager Pour des descriptions détaillées de ces services CarePaq, rendez-vous sur le site Web de Compaq.
  • Page 36 Ce chapitre fournit les informations et décrit les procédures nécessaires à l'installation d'options matérielles sur les serveurs Compaq ProLiant DL360 G2. Pour connaître les instructions complètes, consultez la documentation d'installation livrée avec chaque kit d'option. Reportez-vous aux éléments suivants si vous souhaitez des informations visuelles pour installer les options Compaq : Poster d'installation et de configuration matérielle livré...
  • Page 37 3-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 AVERTISSEMENTS : pour limiter tout risque de blessure ou de détérioration du matériel : Tenez compte de tous les avertissements et mises en garde énoncés dans les instructions d'installation.
  • Page 38 Installation de disques durs Wide Ultra3 SCSI hot-plug Autres options Le serveur ProLiant DL360 G2 prend en charge plusieurs options de montage en rack. Pour plus d'informations, consultez la section "Solutions de déploiement en rack en option" du chapitre 1, "Caractéristiques du serveur".
  • Page 39 3-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Mise hors tension du serveur Pour installer la plupart des options matérielles, vous devez couper complètement l'alimentation du système. Pour mettre le serveur hors tension avant l'installation des options matérielles : 1.
  • Page 40 Installation des options matérielles 3-5 5. À l'arrière du rack, repérez le serveur mis hors tension en identifiant le commutateur/voyant arrière d'identification d'unité allumé. Figure 3-2. Emplacement du commutateur/voyant d'identification d'unité arrière sur le panneau arrière 6. Débranchez le cordon d'alimentation du serveur. L'alimentation du système est maintenant coupée et le système est prêt à...
  • Page 41 3-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Retrait du serveur du rack 1. Déconnectez tous les câbles du panneau arrière du serveur (y compris les câbles provenant des cartes d'extension), en procédant de la gauche vers la droite Figure 3-3.
  • Page 42 Installation des options matérielles 3-7 5. Extrayez le serveur du rack en le tirant par les vis à molette du panneau avant, jusqu'à ce que les loquets de déverrouillage des rails s'enclenchent. Les câbles restent accrochés au support de câbles fixe. 6.
  • Page 43 3-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Avertissements relatifs au panneau d'accès Pour pouvoir accéder à la carte mère, aux processeurs, aux connecteurs de modules mémoire, aux connecteurs d'extension et autres composants internes, vous devez retirer le panneau d'accès. Veuillez tenir compte des avertissements et mises en garde suivants.
  • Page 44 Installation des options matérielles 3-9 Retrait du panneau d'accès Pour retirer le panneau d'accès : 1. Si le serveur est en cours de fonctionnement, mettez-le hors tension. Reportez-vous à la section "Mise hors tension du serveur", plus haut dans ce chapitre. 2.
  • Page 45 3-10 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Installation du panneau d'accès Pour remettre en place le panneau d'accès du serveur après l'installation des options matérielles pour le serveur ProLiant DL360 G2 : 1. Placez le panneau d'accès au-dessus du serveur, en alignant les côtés du panneau avec le serveur et en laissant le panneau dépasser de l'arrière du...
  • Page 46 Utilisez la figure 3-9 et le tableau 3-1 pour identifier les différents connecteurs et composants de la carte mère. Figure 3-8. Emplacement de la carte mère dans le serveur ProLiant DL360 G2 (représenté sans la carte fond de panier PCI pour plus de clarté)
  • Page 47 3-12 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure 3-9. Identification des composants de la carte mère Tableau 3-1 Connecteurs et composants de la carte mère Emplace- Emplace- ment Composant ment Composant Connecteurs de modules...
  • Page 48 Installation des options matérielles 3-13 Mise à niveau d'un processeur Les serveurs ProLiant DL360 G2 prennent en charge le fonctionnement à double processeur. ATTENTION : ne mélangez pas des processeurs de vitesses ou de types différents. ATTENTION : une décharge d'électricité statique peut détériorer les composants électroniques.
  • Page 49 3-14 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau 3-2 Emplacement des processeurs et des connecteurs suite Emplacement Description Connecteur de processeur 2 Connecteur de PPM 2 Remarque : un PPM doit être installé avec chaque processeur Retrait d'un processeur AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque de brûlure, laissez refroidir les...
  • Page 50 Installation des options matérielles 3-15 Figure 3-11. Retrait d'un processeur de la carte mère 6. Retirez le processeur du connecteur 7. Installez le nouveau processeur. Reportez-vous à la section qui suit "Installation d'un nouveau processeur".
  • Page 51 3-16 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Installation d'un nouveau processeur Pour installer un nouveau processeur, procédez comme suit : 1. Mettez le serveur hors tension. Reportez-vous à la section "Mise hors tension du serveur", plus haut dans ce chapitre.
  • Page 52 Installation des options matérielles 3-17 Figure 3-12. Installation d'un processeur 9. Si le processeur a été installé dans un connecteur précédemment vide, un PPM doit également être installé. Pour installer un PPM : a. Utilisez la figure 3-10 et le tableau 3-2 pour identifier le connecteur de PPM approprié.
  • Page 53 3-18 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure 3-13. Installation d'un PPM 10. Remettez en place le panneau d'accès. Reportez-vous à la section "Installation du panneau d'accès" plus haut dans ce chapitre.
  • Page 54 Mémoire Vous pouvez étendre la mémoire du serveur en installant de la DRAM synchrone (SDRAM) Compaq. Le système prend en charge jusqu'à quatre modules DIMM de SDRAM enregistrée ECC 133 MHz, installés sur des connecteurs de la carte mère. Identifiez les connecteurs de modules DIMM sur la carte mère.
  • Page 55 3-20 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Les instructions suivantes doivent être respectées lorsque vous installez une mémoire supplémentaire : Les modules DIMM installés dans le serveur ProLiant DL360 G2 doivent être de type SDRAM enregistrée 133 MHz, 3,3 volts, de largeur 72 bits et ECC.
  • Page 56 Installation des options matérielles 3-21 IMPORTANT : les modules DIMM ne se mettent pas en place s'ils sont tournés du mauvais côté. Figure 3-15. Alignement de modules DIMM dans un connecteur d'extension de mémoire 6. Insérez le module DIMM dans le même angle que le connecteur de module DIMM sur la carte mère .
  • Page 57 3-22 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Installation d'une carte d'extension L'installation d'une carte d'extension implique les instructions suivantes : Identification du connecteur d'extension (si l'option nécessite de placer la carte d'extension dans un connecteur d'extension spécifique)
  • Page 58 Installation des options matérielles 3-23 Tableau 3-5 Emplacement des connecteurs d'extension suite Emplacement Connecteur Connecteur 2 : connecteur à 64 bits/3,3V avec transfert de données à 528 Mbps Connecteur de carte mère Retrait de la carte fond de panier PCI Pour installer des cartes d'extension, retirez la carte fond de panier PCI du châssis.
  • Page 59 3-24 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure 3-17. Ouverture du levier de blocage de la carte d'extension 6. Déverrouillez le loquet de blocage de la carte fond de panier. 7. Soulevez le bouton d'éjection de la carte fond de panier PCI pour la faire glisser vers le bord extérieur du serveur...
  • Page 60 Installation des options matérielles 3-25 Figure 3-19. Carte fond de panier PCI retirée du châssis Installation d'une carte d'extension ATTENTION : n'utilisez pas le serveur sans qu'une carte d'extension ou qu'un obturateur de connecteur d'extension ne soit installé dans chaque connecteur. Le non-respect de ces instructions entraînerait un mauvais refroidissement qui pourrait créer des dommages thermiques.
  • Page 61 3-26 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 5. Pour retirer l'obturateur du connecteur d'extension 1 (Figure 3-20) : a. Faites coulisser le clip de blocage de la carte d'extension hors de l'ensemble b. Faites glisser l'obturateur de connecteur d'extension latéralement jusqu'à...
  • Page 62 Installation des options matérielles 3-27 Figure 3-21. Insertion d'une carte d'extension dans le connecteur d'extension 1 7. Pour retirer l'obturateur du connecteur d'extension 2 (Figure 3-22) : a. Faites glisser l'obturateur de connecteur d'extension latéralement jusqu'à ce qu'il se dégage du manchon. b.
  • Page 63 3-28 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure 3-23. Insertion d'une carte d'extension dans le connecteur d'extension 2 9. Remettez en place la carte fond de panier PCI : a. Alignez la carte avec les bords arrière et extérieur du serveur.
  • Page 64 Installation des options matérielles 3-29 Figure 3-25. Carte fond de panier PCI installée correctement (représentée sans les cartes d'extension pour plus de clarté) d. Appuyez sur le levier d'éjection afin de positionner correctement la carte fond de panier sur la carte mère .
  • Page 65 3-30 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 10. Fermez le levier de blocage de la carte d'extension. Figure 3-27. Fermeture du levier de blocage de la carte d'extension 11. Connectez tout le câblage interne nécessaire à la carte d'extension.
  • Page 66 Installation des options matérielles 3-31 Retrait du lecteur de CD-ROM Le serveur ProLiant DL360 G2 est livré avec une unité de disquette et un lecteur de CD-ROM extra-plats. Vous pouvez retirer le lecteur de CD-ROM et l'unité de disquette indépendamment l'un de l'autre.
  • Page 67 3-32 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Installation du lecteur de CD-ROM Pour installer le lecteur de CD-ROM : 1. Le serveur doit être en mode Standby. ATTENTION : n'utilisez pas le serveur sans avoir installé un lecteur de CD-ROM.
  • Page 68 Installation des options matérielles 3-33 Retrait de l'unité de disquette Pour retirer l'unité de disquette : 1. Fermez le système d'exploitation selon la procédure préconisée. 2. Appuyez sur l'interrupteur Marche/Standby pour mettre le serveur en mode Standby. 3. Pour retirer le panneau d'accès, reportez-vous à la section "Retrait du panneau d'accès", plus haut dans ce chapitre.
  • Page 69 3-34 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Installation de l'unité de disquette Pour installer l'unité de disquette : 1. Insérez l'unité de disquette dans l'ouverture du panneau avant Figure 3-31. Installation de l'unité de disquette 2.
  • Page 70 Installation des options matérielles 3-35 Retrait des obturateurs de disques durs SCSI hot-plug Le serveur ProLiant DL 360 G2 est livré en standard avec deux obturateurs de disques durs hot-plug. Avant d'installer un disque dur SCSI hot-plug, retirez l'obturateur requis. ATTENTION : équipez toujours les compartiments d'unités d'un disque dur ou d'un obturateur d'unité.
  • Page 71 3-36 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Installation des disques durs Wide Ultra3 SCSI hot-plug Le serveur ProLiant DL360 G2 contient deux compartiments d'unités pour les unités de stockage internes. Le serveur est livré en standard avec deux cages disque hot-plug de 1 pouce.
  • Page 72 Installation d'unités de stockage externes Vous pouvez connecter des unités de stockage supplémentaires au serveur Compaq ProLiant DL360 G2 à l'aide de cartes d'extension de contrôleur RAID en option. Pour plus d'informations sur le câblage d'unités de stockage externes, consultez le chapitre 7, "Câblage du serveur".
  • Page 73 IMPORTANT : pour remplacer un disque dur qui fait partie d'un module RAID, veuillez suivre les instructions qui figurent à la section "Instructions de remplacement des disques durs SCSI" du Manuel de résolution des problèmes des serveurs Compaq dans le CD de documentation.
  • Page 74 Installation des options matérielles 3-39 4. Insérez et poussez le nouveau disque dur SCSI hot-plug dans le connecteur et verrouillez-le à l'aide du levier Figure 3-35. Installation d'un nouveau disque dur Wide Ultra3 SCSI 5. Si un disque dur a été remplacé, restaurez les données dans le serveur à partir de la sauvegarde.
  • Page 75 Chapitre Installation du serveur Instructions d'installation du serveur Avant d'installer le serveur, procédez, en fonction des besoins, aux opérations suivantes : Sélectionnez un site approprié pour le rack du serveur. En ce qui concerne les conditions ambiantes requises, reportez-vous à la section "Environnement idéal"...
  • Page 76 4-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Pour toute autre question ou problème, contactez votre Revendeur Agréé Compaq. IMPORTANT : pour mettre en place et configurer plusieurs serveurs ProLiant DL360 G2 dans un seul rack, consultez les documents White paper relatifs à la mise en place des serveurs multiples sur le site Web de Compaq : www.compaq.com/products/servers/proliantdl360...
  • Page 77 2. Alignez le gabarit de manière à ce que ses côtés soient parallèles à ceux du rack. Les petits trous d'alignement situés sur les montants des racks Compaq indiquent les espaces U. Figure 4-1. Utilisation du gabarit pour marquer le rack 3.
  • Page 78 4-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure 4-2. Fixation du gabarit à l'avant du rack 5. Procédez à la fixation des rails universels. Fixation des rails universels au rack Pour fixer les rails universels au rack : 1.
  • Page 79 Installation du serveur 4-5 Figure 4-3. Rails de rack universels 4. Déplacez la partie interne du rail dans la direction souhaitée pour ajuster le rail à la profondeur du rack, tout en tenant compte du guide de mesure visible dans la fenêtre d'ajustement 5.
  • Page 80 4-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 6. À l'aide du gabarit précédemment installé, identifiez les trous avant qui doivent être utilisés pour fixer les broches d'alignement avant du rail universel. 7. Alignez avec précaution les deux broches d'alignement situées à l'avant du rail universel avec les trous de l'avant du rack.
  • Page 81 Installation du serveur 4-7 Figure 4-6. Rails universels installés dans le rack, prêts pour l'installation du serveur (vue arrière) et dispositif de blocage des rails en position verrouillée. Fixation du support de câbles fixe Pour fixer le support de câbles fixe : 1.
  • Page 82 ATTENTION : pour éviter de déstabiliser le rack, commencez par le bas du rack lorsque vous devez installer plusieurs serveurs. REMARQUE : le serveur Compaq ProLiant DL360 G2 est livré avec des rails de serveur fixes standard montés en usine afin de simplifier l'installation en rack.
  • Page 83 Installation du serveur 4-9 Figure 4-8. Alignement de l'extrémité arrière des rails du serveur avec l'extrémité avant des glissières fixes montées sur les rails universels. 4. Insérez le serveur dans le rack, en veillant à ce que les rails du serveur glissent à...
  • Page 84 4-10 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 8. À l'arrière du rack, fixez le support de câbles fixe au serveur en serrant la vis à molette dans le sens des aiguilles d'une montre. Figure 4-9. Fixation du support de câbles au serveur Connexion du cordon d'alimentation et des périphériques...
  • Page 85 Installation du serveur 4-11 Figure 4-10. Connecteurs du panneau arrière sur le serveur ProLiant DL360 G2 Tableau 4-1 Connecteurs du panneau arrière et ordre de connexion Emplacement Connecteur Connecteur d'extension 1 à 64 bits Connecteur d'extension 2 à 64 bits Connecteur souris (vert) Connecteur série (bleu-vert)
  • Page 86 4-12 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Fixation des câbles dans le support de câbles fixe Après avoir fixé le support de câbles fixe et connecté le cordon d'alimentation et les périphériques, vous devez fixer tout le câblage.
  • Page 87 Installation du serveur 4-13 Mise sous tension du serveur Une fois tous les câbles connectés, vous pouvez mettre le serveur ProLiant DL360 G2 sous tension. AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration du matériel : Ne désactivez pas la fiche de mise à la terre du cordon d'alimentation.
  • Page 88 4-14 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau 4-2 Activité des voyants au cours de la séquence de mise sous tension Action Réponse du voyant Le cordon d'alimentation est déconnecté. Aucun voyant n'est allumé.
  • Page 89 Installation du serveur 4-15 AVERTISSEMENT : afin d'éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration du matériel : Ne désactivez pas la fiche de mise à la terre du cordon d'alimentation. Cette prise constitue une protection importante. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique mise à la terre et facilement accessible à...
  • Page 90 4-16 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Pour plus d'informations sur l'utilisation de RBSU ou de SmartStart pour configurer le serveur, consultez le chapitre 8, "Utilitaires de configuration du serveur". Le serveur ProLiant DL360 G2 prend en charge les systèmes d'exploitation...
  • Page 91 Installation du serveur 4-17 Outils de diagnostic Caractéristiques des éléments Pour accéder à ce manuel, consultez le CD de documentation. Extraction du serveur du rack (glissières en option) Pour exécuter certaines procédures d'installation et de maintenance, vous devez extraire le serveur du rack. Pour extraire le serveur du rack : 1.
  • Page 92 Ce chapitre décrit le contrôleur Smart Array intégré du serveur ProLiant DL360 G2. Caractéristiques Le contrôleur Smart Array intégré du serveur ProLiant DL360 G2 est un contrôleur RAID Ultra3 SCSI qui prend en charge des périphériques SCSI à différentiel de basse tension. Le contrôleur prend en charge les fonctionnalités suivantes : Mémoire totale de 32 Mo et mémoire cache en lecture anticipée de...
  • Page 93 5-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Port SCSI Le contrôleur SCSI intégré est dédié au contrôle des unités SCSI situées dans les compartiments d'unités internes. Configuration de modules RAID Utilisez l'utilitaire Array Configuration (ACU) pour configurer les unités SCSI et obtenir des performances serveur optimales dans l'application déployée.
  • Page 94 Chapitre Integrated Lights-Out Ce chapitre présente les caractéristiques de la carte Integrated Lights-Out du serveur ProLiant DL360 G2, au travers des sections suivantes : Introduction Caractéristiques Cavalier de neutralisation de la sécurité Integrated Lights-Out Utilisation du cavalier de neutralisation de la sécurité Integrated Lights-Out Intégration à...
  • Page 95 6-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour : Accéder à distance à la console du serveur hôte. Le mode texte est en standard. La console graphique, avec tous les contrôles clavier et souris est disponible en option.
  • Page 96 Mise à niveau à distance du microprogramme Cette fonction permet de garantir qu'iLO contient toujours le microprogramme le plus récent fourni par Compaq. Les mises à jour du code ROM d'iLO sont effectuées via l'interface navigateur. Connectivité du réseau local dédié...
  • Page 97 6-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure 6-1. Emplacement du port de supervision iLO sur le panneau arrière du serveur Support réseau privé virtuel (VPN) La fonctionnalité iLO est disponible dans le monde entier lorsqu'elle est utilisée conjointement avec la technologie VPN.
  • Page 98 REMARQUE : les fonctionnalités supplémentaires destinées à Integrated Lights-Out, par exemple la console graphique intégrale ou le support virtuel, sont commercialisées sous forme d'option distincte chez Compaq. Vous trouverez plus de détails sur iLO à l'adresse : www.compaq.com/lights-out...
  • Page 99 6-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Neutralisation de la sécurité Integrated Lights-Out La neutralisation de la sécurité iLO permet à l'administrateur d'accéder totalement au processeur iLO. Cet accès est nécessaire lorsque le mot de passe administrateur a été...
  • Page 100 Dans le cas peu probable où cela s'avérerait nécessaire, la neutralisation de la sécurité iLO autorise également la mise à niveau du bloc d'amorçage iLO. Le bloc d'amorçage s'affiche jusqu'à la réinitialisation d'iLO. Compaq recommande de déconnecter iLO du réseau jusqu'à la fin de la réinitialisation.
  • Page 101 6-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Intégration à Compaq Insight Manager 7 iLO permet une intégration totale avec Compaq Insight Manager 7 dans des environnements clé d'exploitation. Cette intégration offre : Le support de la transmission des traps SNMP à une console Compaq Insight Manager.
  • Page 102 Les sections suivantes décrivent les configurations de câblage interne pour le serveur ProLiant DL360 G2. Câblage interne des unités de stockage Les unités de stockage internes du serveur ProLiant DL360 G2 nécessitent un câblage minimum, comme décrit ci-dessous. Disques durs SCSI hot-plug La configuration standard du serveur ProLiant DL360 G2 pour les disques durs SCSI internes ne nécessite aucun câblage compte tenu que les deux...
  • Page 103 PCI, pour plus de clarté) Le serveur ProLiant DL360 G2 ne prend en charge aucune unité de stockage interne supplémentaire. Pour ajouter des câbles aux unités de stockage, reportez-vous à la section suivante "Câblage externe".
  • Page 104 "Connexion du cordon d'alimentation et des périphériques" au chapitre 4, "Installation du serveur". ATTENTION : respectez toujours l'ordre de câblage pour le serveur ProLiant DL360 G2 car le câblage dans un ordre inapproprié peut entraîner des dommages électriques au niveau des périphériques.
  • Page 105 7-4 Manuel d'installation et de configuration Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure 7-3. Serveurs ProLiant DL360 G2 multiples installés dans un rack Compaq avec un acheminement correct des câbles Câblage du stockage externe (avec carte PCI de contrôleur SCSI/RAID en option) Les sections suivantes décrivent les connecteurs et les instructions concernant...
  • Page 106 Figure 7-4. Différents types de connecteurs SCSI Instructions de câblage SCSI Les instructions suivantes s'appliquent aux connexions de câbles initiales et à l'installation dans le serveur ProLiant DL360 G2. Pour déterminer les besoins de câblage du serveur spécifiques à une application, procédez comme suit : 1.
  • Page 107 à tous les canaux de contrôleur disponibles. Par exemple, un contrôleur Smart Array 5300 peut être installé dans le serveur ProLiant DL360 G2, dans un connecteur PCI. Le contrôleur est doté de quatre canaux SCSI externes. Avec 15 périphériques par canal, cette configuration...
  • Page 108 Câblage du serveur 7-7 Figure 7-5. Configuration d'unités de stockage externes maximum avec quatre canaux (contrôleur Smart Array 5300 installé dans le connecteur d'extension 1)
  • Page 109 Utilitaire de configuration sur mémoire ROM (RBSU) Support ROM redondant Utilitaire ROMPaq Utilitaire de réécriture de ROM à distance Support USB par la ROM CD Compaq SmartStart for Servers SmartStart Diskette Builder Boîte à outils SmartStart Scripting Compaq Insight Manager XE Utilitaire Compaq Diagnostics...
  • Page 110 8-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Utilitaire de configuration sur mémoire L'utilitaire RBSU permet d'exécuter de nombreuses opérations de configuration notamment : Configuration des périphériques système et des options installées Affichage des informations système Sélection du système d'exploitation...
  • Page 111 Configuration du serveur et utilitaires 8-3 L'utilitaire RBSU se compose d'une série de menus correspondant à des parties spécifiques du système. Les principaux menus sont les suivants : System Options (Options du système) IPL Device Boot Order (Ordre d'amorçage des périphériques IPL) PCI Devices (Périphériques PCI) Boot Controller Order (Ordre du contrôleur d'initialisation) Date and Time (Date et Heure)
  • Page 112 8-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 L'option NUMLOCK Power-On State (État du Verr Num à la mise sous tension) permet d'activer ou de désactiver la fonction Verr Num du clavier au démarrage du serveur.
  • Page 113 Automatic Server Recovery (Redémarrage automatique du serveur) permet d'activer ou de désactiver le redémarrage automatique du serveur. Thermal Shutdown (Arrêt thermique) se produit lorsque le système détecte un incident thermique. Cette option est activée par défaut. Compaq déconseille de la désactiver.
  • Page 114 8-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Server Asset Tags (Codes d'inventaire du serveur) Le menu Server Asset Tags (Codes d'inventaire du serveur) permet d'accéder à l'option de menu Server Info Text (Infos serveur).
  • Page 115 Configuration du serveur et utilitaires 8-7 Paramètres par défaut de l'utilitaire RBSU Le tableau 8-1 contient les paramètres par défaut des principaux menus de l'utilitaire RBSU. Tableau 8-1 Paramètres par défaut de l'utilitaire RBSU Menu/Option Paramètre par défaut Options du système —...
  • Page 116 8-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau 8-1 Paramètres par défaut de l'utilitaire RBSU suite Menu/Option Paramètre par défaut Redémarrage automatique du serveur Activé Automatic Server Recovery (Redémarrage automatique du serveur) Activé Thermal Shutdown (Arrêt thermique) Codes d'inventaire du serveur Désactivé...
  • Page 117 Configuration du serveur et utilitaires 8-9 Accès aux paramètres de la ROM redondante Pour accéder à la ROM redondante : 1. Durant la mise sous tension et lorsque le curseur s'affiche dans l'angle inférieur droit de l'écran, appuyez sur la touche F9 pour activer l'utilitaire RBSU.
  • Page 118 8-10 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Utilitaire de réécriture de ROM à distance L'utilitaire de réécriture de ROM à distance permet à l'utilisateur disposant de privilèges administrateur de réécrire la ROM à distance sur des serveurs fonctionnant sous les systèmes d'exploitation Novell NetWare ou Microsoft...
  • Page 119 IMPORTANT : n'utilisez pas le CD SmartStart pour charger le logiciel système si vous avez acheté le système avec un système d'exploitation préinstallé. Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur du système d'exploitation préinstallé Compaq pour les consignes d'installation du logiciel. L'utilitaire SmartStart exécute les fonctions suivantes : Auto-détection et configuration du matériel et des modules RAID du...
  • Page 120 8-12 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 SmartStart Diskette Builder SmartStart Diskette Builder est un utilitaire qui utilise des données stockées sur le CD SmartStart pour créer des disquettes de support. Vous pouvez créer des disquettes de support à...
  • Page 121 CD Compaq Management dans le fichier OVERVIEW.HLP. IMPORTANT : vous devez installer et utiliser Compaq Insight Manager XE pour bénéficier de la garantie préventive Compaq sur les processeurs, les disques durs et les modules mémoire. Les fonctionnalités de Compaq Insight Manager XE comprennent : Gestion complète des erreurs - Compaq Insight Manager XE garantit la...
  • Page 122 8-14 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Supervision des performances - Compaq Insight Manager XE permet de définir les seuils de performance et de capacité pour les variables de supervision liées à l'utilisation des processeurs et des bus, de la sortie de la carte réseau, à...
  • Page 123 L'utilitaire de diagnostics Compaq aide à tester et vérifier le fonctionnement du matériel du serveur. Il est situé sur la partition système de l'unité. Vous pouvez également télécharger l'utilitaire à partir du site Web de Compaq à l'adresse : www.compaq.com/support/files/server/us/index.html En cas de panne d'un disque dur, vous pouvez utiliser une disquette créée à...
  • Page 124 Chapitre Journal de maintenance intégré (IML) Le journal de maintenance intégré Compaq (IML) enregistre et stocke les événements sous une forme facilement consultable. L'IML enregistre des centaines d'événements et effectue un horodatage d'une précision d'une minute. Les événements répertoriés dans le journal de maintenance intégré sont classés selon quatre niveaux de gravité...
  • Page 125 9-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Compaq Insight Manager Compaq Insight Manager est un outil de supervision de serveur qui permet de surveiller l'état, la configuration et les performances de plusieurs centaines de serveurs Compaq depuis une console de supervision unique.
  • Page 126 Il se trouve sur le CD Management présent dans le pack Server Setup and Management, mais également sur le site Web de Compaq : www.compaq.com/support/files/servers/us/index.html Pour des informations sur l'installation et l'exécution de cet utilitaire, reportez- vous au CD Compaq Management.
  • Page 127 9-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau 9-1 Messages d'événement suite Type d'événement Message d'événement Mémoire principale Seuil d'erreurs récupérables Corrected Memory Error threshold passed (Slot X, Memory dépassé Module X) – Seuil d'erreurs mémoire corrigées dépassé...
  • Page 128 Journal de maintenance intégré (IML) 9-5 Tableau 9-1 Messages d'événement suite Type d'événement Message d'événement Système d'exploitation Panne du système Blue Screen Trap: -Interruption écran bleu : Cause [Windows NT] Kernel Panic: (Écran bleu Kernel Panic:) Cause [UNIX] Abnormal Program Termination (Fin anormale du programme) : cause [NetWare] Arrêt automatique du système Automatic Operating System Shutdown Initiated Due to Fan Failure -...
  • Page 129 Résolution des problèmes Ce chapitre présente des informations spécifiques permettant de résoudre les problèmes se posant avec le serveur ProLiant DL360 G2. Ces informations concernent les erreurs de démarrage et de fonctionnement. Pour des informations sur les techniques générales de résolution des problèmes, sur les messages d'erreur et d'état, ainsi que sur la maintenance...
  • Page 130 10-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 4. Vérifiez que le bloc d'alimentation fonctionne normalement. Consultez la section "Voyants d'état du panneau avant" dans l'annexe C. De même, consultez la section "Source d'alimentation" du Manuel de résolution des problèmes des serveurs Compaq figurant sur le CD de...
  • Page 131 La carte fond de panier PCI doit être connectée pour que le serveur panier PCI fonctionne correctement. Vous pouvez également vous reporter manuel de maintenance Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Maintenance and Service Guide que vous trouverez sur le site Web de Compaq : www.compaq.com/support/techpubs/maintenance_guides/...
  • Page 132 10-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Séquence de mise sous tension normale Lorsqu'un système satisfaisant aux conditions matérielles requises est mis sous tension, la séquence suivante d'événements se produit : 1. Le voyant Marche/Standby du panneau avant passe de l'orange (standby) au vert (marche).
  • Page 133 à d'autres sources d'informations. Dès lors qu'il ouvre le panneau d'accès du serveur ProLiant DL360 G2, l'utilisateur est considéré par Compaq comme qualifié pour réparer le matériel informatique et habilité...
  • Page 134 10-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau 10-3 Le voyant Marche/Standby du panneau avant s'est-il allumé ? Reportez-vous à la section "Voyants d'état" à l'annexe C. Réponse Causes possibles Étape suivante Il n'y a pas de courant.
  • Page 135 (POST) et les messages d'erreur. Pour une description exhaustive de chaque message POST, reportez-vous au Manuel de résolution des problèmes des serveurs Compaq figurant sur le CD de documentation. Le moniteur est Vérifiez la connexion vidéo sur le panneau arrière du serveur.
  • Page 136 10-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Problèmes survenant à la suite de l'amorçage initial Pour résoudre les problèmes d'installation du serveur survenant à la suite de l'amorçage initial, consultez le tableau suivant. Tableau 10-5 Problèmes d'installation...
  • Page 137 Veuillez consulter la section "Utilitaire Compaq System Erase" et les avertissements associés du Manuel de résolution des problèmes des serveurs Compaq figurant sur le CD de documentation avant d'exécuter cette opération.
  • Page 138 Numéros d'identification de conformité Pour permettre l'identification et garantir la conformité aux réglementations en vigueur, un numéro de série est attribué à votre serveur ProLiant DL360 G2. Le numéro de série de ce produit est : Série ES1024. Vous trouverez le numéro de série du serveur DL360 G2 sur l'étiquette du produit, accompagné...
  • Page 139 A-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Avis FCC (Federal Communications Commission) La section 15 des Règlements de la FCC (Federal Communications Commission) a défini les limites d'émission de radiofréquences (RF) garantissant un spectre de radiofréquences exempt d'interférences. De nombreux dispositifs électroniques, tels que les ordinateurs, génèrent de...
  • Page 140 Compaq Computer Corporation P. O. Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000 ou appelez le 1-800-652-6672 (1-800-OK COMPAQ) (vos appels peuvent faire l'objet d'un enregistrement ou d'un contrôle, et ce dans le but d'améliorer en permanence la qualité du service).
  • Page 141 A-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Pour toute question concernant cet avis de conformité à la réglementation FCC, contactez : Compaq Computer Corporation P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000 ou appelez le 281-514-3333 Pour identifier ce produit, indiquez le numéro de pièce, de série ou de modèle...
  • Page 142 Avis de conformité A-5 Avis concernant l'Union Européenne Les produits estampillés CE sont conformes à la Directive EMC (89/336/EEC) et à la Directive relative à la faible tension (73/23/EEC) promulguées par la Commission européenne. Le respect de ces directives suppose la conformité aux normes européennes suivantes (avec, entre parenthèses, les normes internationales équivalentes) : EN55022 (CISPR 22) - Interférences électromagnétiques EN50082-1 (IEC801-2, IEC801-3, IEC801-4) - Immunité...
  • Page 143 A-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Appareils laser Tous les systèmes Compaq équipés d'un laser sont conformes aux normes de sécurité correspondantes, notamment à la norme 825 de l'IEC (International Electrotechnical Commission). Concernant le laser lui-même, celui-ci est conforme aux normes de performance des lasers de classe 1 définies par...
  • Page 144 Mal remplacée ou manipulée, cette pile présente des risques d'explosion et peut occasionner des blessures. Son remplacement devra être confié à un Mainteneur Agréé Compaq qui utilisera pour cela une pile de remplacement Compaq adaptée à ce produit. Pour obtenir de plus amples informations sur le remplacement ou la destruction de la pile, contactez votre Revendeur ou votre Mainteneur agréé...
  • Page 145 A-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 AVERTISSEMENT : votre ordinateur contient un module batterie au dioxyde de manganèse/lithium, au pentoxyde de lithium ou alcaline. En cas de manipulation incorrecte, le module de batteries présente un risque d'explosion ou de brûlure.
  • Page 146 Avis de conformité A-9 Déclaration de conformité de la souris Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) doit accepter toutes interférences reçues, y compris des interférences pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité.
  • Page 147 Annexe Électricité statique Pour éviter d'endommager le système, vous devez prendre certaines précautions lors de son installation ou de la manipulation des composants. Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou un autre élément conducteur risque d'endommager les cartes système ou d'autres dispositifs sensibles.
  • Page 148 B-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Méthodes de mise à la terre La mise à la terre peut s'effectuer de différentes manières. Utilisez l'une des méthodes suivantes lorsque vous manipulez ou installez des pièces électrostatiques.
  • Page 149 Annexe Voyants d'état Le serveur ProLiant DL360 G2 intègre plusieurs groupes de voyants indiquant l'état des composants matériels et des paramètres : Voyants d'état du panneau avant Voyants d'état du panneau arrière Voyants du disque dur SCSI hot-plug Voyants d'état de la carte mère Utilisez les sections ci-après pour déterminer l'emplacement et l'état des...
  • Page 150 C-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure C-1. Identification des voyants d'état du panneau avant Tableau C-1 Voyants d'état du panneau avant Emplacement Description État Voyant intégré du commuta- Allumé = Activé teur d'identification d'unité...
  • Page 151 Voyants d'état C-3 Voyants d'état du panneau arrière Le panneau arrière du serveur comporte sept voyants : un correspondant au voyant d'identification d'unité arrière et six aux connecteurs RJ-45. Utilisez la figure et le tableau suivants pour identifier chaque voyant. Figure C-2.
  • Page 152 C-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau C-2 Voyants d'état du panneau arrière suite Emplacement Voyant État Commutateur/voyant Allumé = activé arrière d'identification Éteint = désactivé d'unité Clignotant = console distante active Activité du port de Vert = activité...
  • Page 153 AVERTISSEMENT : consultez la section "Instructions de remplacement d'un disque hot-plug" dans le Manuel de résolution des problèmes des serveurs Compaq du CD de documentation avant de retirer un disque dur. Figure C-3. Identification des voyants du disque dur SCSI hot-plug Le voyant de gauche indique l'activité...
  • Page 154 C-6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau C-3 Combinaisons des voyants relatifs au disque dur hot-plug État Activité En ligne Panne Allumé Éteint Éteint Ne retirez pas le disque dur. Tout retrait pendant cette procédure entraînerait une perte de données.
  • Page 155 Voyants d'état C-7 Tableau C-3 Combinaisons des voyants relatifs au disque dur hot-plug suite État Activité En ligne Panne Éteint Allumé Éteint Vous pouvez remplacer le disque en ligne si une alerte de panne prévisible est reçue, que le module RAID est configuré pour la tolérance de panne et que tous les autres disques du module RAID sont en ligne.
  • Page 156 C-8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Panne du fond de panier Erreur SCSI Utilisez la figure C-4 et le tableau C-4 pour identifier leur emplacement et état. Figure C-4. Voyants de la carte mère Tableau C-4 Voyants de la carte mère...
  • Page 157 Voyants d'état C-9 Tableau C-4 Voyants de la carte mère suite Élément Description État Bloc d'alimentation Vert = PSU opérationnel Éteint = Mode Standby ou Éteint Panne du ventilateur du Orange = Panne du ventilateur bloc d'alimentation Éteint = Normal Panne du bloc Orange = Panne du ventilateur d'alimentation...
  • Page 158 C-10 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Combinaisons des voyants système et du voyant d'erreurs internes Lorsque le voyant d'erreurs internes situé sur le panneau avant s'allume en orange ou en rouge, c'est qu'une erreur se produit sur le serveur. Les combinaisons entre les voyants système allumés et le voyant d'erreurs internes...
  • Page 159 Panne du ventilateur du CPU ou du bloc d'alimentation. Pour des informations plus détaillées sur les erreurs du serveur, utilisez Compaq Insight Manager XE. Reportez-vous à la section "Compaq Insight Manager XE" du chapitre 8, "Utilitaires de configuration du serveur".
  • Page 160 Annexe Commutateurs et cavaliers Lorsqu'un composant est ajouté ou retiré, ou qu'une fonction de sécurité est modifiée, vous devez configurer le serveur pour qu'il reconnaisse les modifications. Si la configuration du système est incorrecte, il est possible que le serveur fonctionne mal et que des messages d'erreur s'affichent à l'écran. Cette annexe fournit des informations de référence sur le positionnement des commutateurs et cavaliers de la carte mère.
  • Page 161 D-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Figure D-1. Identification des commutateurs de configuration du système Le tableau suivant définit la fonction de chaque position du commutateur de maintenance SW2. Tableau D-1 Positionnement du commutateur de maintenance (SW2)
  • Page 162 Commutateurs et cavaliers D-3 Table D-3 Commutateur de supports divers (SW4) Position du Allumé/ Fonction commutateur Éteint Réservé Off * Réservé Désactivation de l'écriture en NVRAM (Empêche la reconfiguration du système) Off * Activation de l'écriture en NVRAM (Permet la reconfiguration du système) On * Montage en rack (Indique que le système est monté...
  • Page 163 D-4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Activation du mode de redémarrage après panne ROMPaq Si la mémoire ROM système est altérée, vous devez recréer le BIOS ROM à l'aide d'une opération appelée mise à jour de la ROM. Vous ne pouvez faire cette opération que lorsque le système est en mode de redémarrage après...
  • Page 164 Annexe Installation d'une pile Le serveur Compaq ProLiant DL360 G2 intègre un dispositif de mémoire qui fonctionne avec une pile afin de stocker des informations. Remplacement de la pile de la carte mère Lorsque le serveur n'affiche plus automatiquement la date et l'heure correctes, remplacez la pile qui alimente l'horloge temps réel.
  • Page 165 E-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Pour installer une nouvelle pile : 1. Si le serveur est sous tension, mettez-le en mode Standby. Pour des instructions détaillées sur la préparation du serveur pour l'installation ou la mise à...
  • Page 166 Installation d'une pile E-3 6. Insérez la nouvelle pile en appuyant légèrement jusqu'à ce que le clip de sécurité cale la pile. Figure E-2. Installation de la nouvelle pile 7. Remettez en place le panneau d'accès. Consultez la section "Installation du panneau d'accès"...
  • Page 167 Annexe Caractéristiques techniques Fonctionnement et performances du serveur ProLiant DL360 Generation 2 (modèle rack) Tableau F-1 Caractéristiques de fonctionnement et de performance Dimensions Hauteur (sans pieds) 4,19 cm 1,65 po Profondeur 65,45 cm 25,75 po Largeur 42,55 cm 16,75 po...
  • Page 168 F-2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Tableau F-1 Caractéristiques de fonctionnement et de performance suite Configuration de la tension d'entrée Courant d'entrée nominal 2,8 A (110 V) à — 1,4 A (220 V) Tension d'entrée nominale...
  • Page 169 2-4 définition 8-6 valeurs nominales 2-4 désactivation 8-8 voyants Accès à distance 6-2 externe C-2 Compaq Insight voyants d'état 10-6 Manager XE 1-11 Arrêt thermique Accès utilisateur 6-4 désactivation 8-5, 8-8 Accumulateurs A-8 ASR-2 Voir Redémarrage...
  • Page 170 2 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Avertissements Bouton d'éjection connecteurs de carte fond de panier PCI 3-24 télécommunications/ Boutons de dégagement téléphone 4-10 disques durs SCSI hot- cordons d'alimentation 4-14 plug 3-38 installation du rack 2-6 Boutons de déverrouillage...
  • Page 171 FCC A-4 Bibliothèque d'informations sur questions sur les produits A-3 le rack 4-1 Compaq Insight Manager 9-2 Compaq Management 1-11 accès à distance de la carte Compaq SmartStart for Insight 6-7 Servers 1-3, 1-11, 4-15, compatibilité...
  • Page 172 4 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Configuration Console d'accès matériel matérielle 6-2 minimum 10-3 Console distante graphique ROM option pour modules native 6-2 RAID Contrôle d'amorçage à partir d'une utilitaire 1-5 disquette serveur à l'aide de l'utilitaire paramètre RBSU 8-4...
  • Page 173 ASR-2 8-8 retrait 3-14 contrôle d'écriture sur l'unité de Documentation disquette 8-7 CD 1-12, 8-3 contrôle du démarrage à partir Compaq Insight d'une disquette 8-7 Manager XE 8-13 contrôleur de disquette kits 2-7 intégré 8-7 packs logiciels 2-7 état du Verr Num à la mise...
  • Page 174 6 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Documents techniques Ensemble lecteur de CD- mise en oeuvre 2-2 ROM/unité de disquette mise en œuvre de serveurs installation 3-32 multiples 2-2, 4-2 port d'éjection 3-31 Driver de supervision du système Équipement...
  • Page 175 Fonction de regroupement 6-8 Gestion Fonction de sécurité afficheur de maintenance contrôle de l'écriture sur l'unité intégré (IMD) 9-1 de disquette 1-12 Compaq Insight Manager 9-2 Fonction hyperlien 6-8 Glissières Fonctions de sécurité standard commande d'interface lieu d'expédition 2-8 série 1-12 Glissières standard...
  • Page 176 8 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 SmartStart définition 1-11, 9-1 échec 10-8 impression à partir de Compaq erreurs 10-9 Insight Manager 9-2 systèmes d'exploitation 4-15 liste des événements 9-3 problème 10-9 niveaux de gravité 9-1...
  • Page 177 (ASR-2) Mémoire ROM redondante systèmes d'exploitation 4-16 avantages 8-8 Logiciels de supervision Voir définition 8-8 Compaq Insight Manager XE Menu Advanced Options (Options Loquets de dégagement des avancées) 8-6 glissières du serveur Menu Automatic Server Recovery avertissement 4-9, 4-17 (Redémarrage automatique du...
  • Page 178 10 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Boot Controller Order 8-4 Mode serveur de réseau 1-12 Date and Time 8-5 activation 8-7 IPL Device Boot Order 8-4 Mode Serveur réseau PCI Devices 8-4 paramètre 8-5...
  • Page 179 Index 11 Numéro de série A-1 Panneau d'accès Numéros de téléphone installation 3-10 questions sur la FCC A-4 refroidissement adéquat 2-7 questions sur les produits A-3 retrait 3-8 NVRAM Panneaux, obturation 2-2 protection contre Paramètres par défaut l'écriture 1-12 modification 8-2 options de l'utilitaire RBSU 8-7 PCI Hot Plug...
  • Page 180 12 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Prise en charge des normes 1-3 planification du site 2-5 Processeurs poids 2-6 caractéristiques 1-3 ressources 2-5 configuration minimale 10-3 spécifications connecteurs d'alimentation 2-4, 2-5 emplacements 3-13 spécifications de...
  • Page 181 Index 13 Redémarrage après panne, mode de ROMPaq redémarrage après panne définition 1-10 ROMPaq D-4 emplacement 1-11 Redémarrage automatique du utilitaire 1-7 serveur (ASR-2) définition 1-11, 8-15 désactivation 8-5, 8-8 SCSI Redondance ROM 1-7, 1-10 fond de panier 7-1 Réglementation FCC ID 3-37, 7-6 avis A-2 instructions de câblage 7-5...
  • Page 182 14 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 Services espace, rack 2-2 CarePaq 2-8 mise à la terre, rack 2-4 installation du serveur, en NFPA 70 2-4 option 2-8 température 2-3 intervention le prochain jour...
  • Page 183 Température humide, serveur F-2 contrôleur Smart Array 5i 1-5 Tension A-8 Utilitaire Compaq d'entrée nominale F-2 Diagnostics 1-11 entrée nominale F-1 Utilitaire Compaq System TMRA Voir Température, Erase Voir Utilitaire System ambiante maximale Erase recommandée Utilitaire de configuration sur mémoire ROM configuration activités 8-2...
  • Page 184 16 Manuel d'installation et de configuration du serveur Compaq ProLiant DL360 Generation 2 menu Automatic Server Vidéo Recovery 8-5 connecteurs 4-11 menu Boot Controller Order Installing Rack Products 2-5 menu 8-4 mémoire 1-7 menu Date and Time 8-5 prise en charge matérielle 1-7 menu IPL Device Boot problèmes, diagnostic 10-6...