Télécharger Imprimer la page

Thule 916 T2 Mode D'emploi page 7

Publicité

c
STL
INSTRUCTIONS /
INSTRUCTIONS POUR
LE VERROU ST /
INSTRUCCIONES
PARA LA
CERRADURA ST
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el brazo de trinquete esté totalmente enganchado en la rueda de la bicicleta antes de cerrarla.
BIKE TO CARRIER (SOLD SEPARATELY)
VÉLO SUR PORTE-VÉLOS (VENDU SÉPARÉMENT)
CIERRE DE LA BICICLETA AL PORTABICICLETAS (SE VENDE POR SEPARADO)
WARNING: Ensure ratchet arm is fully engaged to bicycle wheel before locking.
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que le bras à cliquet est entièrement engagé sur la roue du vélo avant de le verrouiller.
• Slide STL onto hitch pin, keeping key vertical.
Faites coulisser le verrou ST sur la goupille d'attelage, en maintenant la
clé verticale.
Deslice la cerradura Snug Tite™ sobre el pasador del enganche,
manteniendo la llave en posición vertical.
• Turn key clock wise to lock, remove key.
Faites tourner la clé dans le sens des aiguilles d'une montre, retirez la clé.
Gire la llave en dirección horaria para cerrar y luego sáquela.
• Close cover.
Fermez le couvercle.
Cierre la cubierta.
• Insert change key into lock cylinder.
Insérez la clé de rechange dans le barillet.
Introduzca la llave de instalación en el cilindro de cerradura.
• Remove change key, insert key to lock and unlock.
Retirez la clé de rechange, insérez la clé pour verrouiller et déverrouiller.
Saque la llave de instalación, introduzca la llave en la cerradura y ábrala.
• Insert lock plug on opposite side of grip, into the lock cylinder.
Insérez le capuchon de verrou sur le côté opposé de la poignée dans
le barillet.
Introduzca el tapón de cierre en el lado opuesto del agarre, dentro
del cilindro de cerradura.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

917 t2