Télécharger Imprimer la page

Horizon Global 76288 Instructions D'installation page 12

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Higher up on
Siempre usar GAFAS DE SEGURIDAD
al instalar el enganche
2011 – Present models
Vástagos
existentes
Tuercas existentes
Travesaño del
parachoques
Figura 1
Figura 6
MODELOS X7
Nota: Antes de comenzar la instalación, informe al cliente que su fascia inferior expuesta requiere recorte y que hay otras p iezas que deberán modificarse para completar la instalación.
Obtenga la aprobación de los clientes antes de la instalación.
1.
Quitar las luces traseras: Con una herramienta de moldura de plástico, quitar con cuidado l a cubierta de la luz trasera, a mbos lados. Con un destornilla dor de estrella T30, quitar (2)
torni llos de las l uces traseras y, con un cubo de 8 mm, quitar (1) tornillo de la luz tra sera cercana, ver la Figura 2. Us ando un cubo de 10 mm, quitar (1) tuerca del panel de acceso
i nterior del maletero, ambos lados, ver la Figura 3. Deslizar la l uz trasera hacia atrás y desconectar el cableado del vehículo. Poner a un lado en un lugar seguro para vol ver a instalarlo.
2.
Quitar el reflector: Con una herramienta de moldura de plástico, quitar el reflector trasero y, con un cubo de 8 mm, quitar un tornillo debajo del reflector, en ambos l ados. Poner a un
l a do en un l ugar seguro para volver a i nstalarlo.
3.
Bajar el escape: Us a r un cubo de 13 mm, quitar (1) perno del soporte del colgante del escape en ambos l ados, ver la Figura 4.
4.
Desmontar la fascia del parachoques:
a)
Con l a herramienta de moldura de plástico, halar s uavemente hacia a trás la moldura del receptáculo de l a rueda. Con un taladro, quitar un (1) remache de presión, ambos lados.
Con un cubo de 8mm, quitar (2) tornillos, ambos lados. Nota: Los remaches no s e pueden volver a usar. Se incluyen los repuestos.
b)
Con un cubo M8, quitar (23) tornillos del borde inferior de la fascia.
c)
Ha l ar suavemente de la fascia para quitarla de las lengüetas. Desconectar el cableado del vehículo. Dejar la fascia a un lado en un lugar l impio.
5.
Quitar los paneles debajo de la puerta trasera: Con un cubo de 10 mm, quitar (1) tuerca y con una herramienta de moldura de plástico, quitar (2) remaches del panel ubicado d ebajo
de l a puerta trasera, en ambos lados, ver l a Figura 5.
6.
Quitar el travesaño del parachoques:
a)
Con una barra de apalancar, quitar el remache que sujeta el cableado a l travesaño del parachoques.
b)
Con un cubo de 18 mm, quitar (4) tuercas M12 del travesaño del parachoques, a mbos lados.
c)
Qui ta r el tra vesaño espaciador. Devolver al propietario del vehículo. Dejar el sello de la junta en su lugar.
7.
Recortar el travesaño del parachoques: Con una amoladora de matriz, recortar la placa del tra vesaño del parachoques en 1" como s e muestra en la Figura 6, a mbos lados.
8.
Instalar el enganche: Apl i car la rosca de seguridad azul a l os vástagos. Levantar el enganche a s u posición y l uego cubrirlo con la barra de i mpact o recién recortada. Ver la Figura 7.
9.
Apretar todos los fijadores M12 con una llave de torque a 68 Lb.-pies (92 N*M)
10. Recortar el panel de la fascia: Recortar el panel de la fascia como se muestra en la Figura 8.
Reinstalar todos los elementos eliminados: reinstalar los elementos eliminados, incluidos; luces traseras, reflectores, escape, paneles interiores, paneles exteriores, sujetadores.
11.
Reinstalar todos los elementos eliminados: reinstalar los elementos eliminados, incluidos; luces traseras, reflectores, escape, paneles interiores, paneles exteriores, sujetadores.
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged
should be removed and replaced. Observe safety precautions when workith a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety spe cifications and requirements for
connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684.
©2019, 2022 Horizon Global ™ Corp. Impreso en México
Instrucciones de instalación
NÚMEROS DE PARTE: 76288, 84288, CQT76288
Fijadores
iguales
ambos lados
Atrás
Figura 8
Se necesita la torsión adecuada para mantener el enganche unido firmemente al vehículo durante el remolque.
Figura 2
Figura 4
Figura 3
3.75''
4.0''
Hoja 12 de 12
Kit de fijadores: 76288F
j
Ca nt. (4)
Rema che
Figura 5
Figura 7
76288N
07-08-22
Rev. B

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

84288Cqt76288