Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Meuleuse d'angle (Notice originale)
Meuleuse d'angle (Notice originale)
FR
FR
Angle grinder (Original manual translation)
Angle grinder (Original manual translation)
EN
EN
Winkelschleifer
Winkelschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
DE
Amoladora Angular (Traduccion del manual de instrucciones originale)
Amoladora Angular (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
ES
Smerigliatrice Angolar (Traduzione dell'avvertenza originale)
Smerigliatrice Angolar (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
IT
Esmeriladora de angulo (Tradução do livro de instruções original
Esmeriladora de angulo (Tradução do livro de instruções original
PT
PT
Haakse slijmachine (Vertaling van de originele instructies)
Haakse slijmachine
NL
NL
    
    
EL
EL
Szlifiera ka˛toowa (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
Szlifiera ka˛toowa
PL
PL
Kulmahiomakone (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
Kulmahiomakone
FI
FI
Vinkelslipmaskin
Vinkelslipmaskin (Översättning från originalinstruktioner)
SV
SV
Ъглошлифовъчна машина
Ъглошлифовъчна машина (Превод на оригиналната инструкция)
BU
BU
Hjørne slibemaskine (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
Hjørne slibemaskine
DA
DA
Polizor unghiular (Traducere din instrucțiunile originale)
Polizor unghiular
RO
RO
Угловой шлифовальный станок (Перевод с оригинальной инструкции)
Угловой шлифовальный станок
RU
RU
Köşe ufalama makinesi (Orijinal talimatlar çeviri)
Köşe ufalama makinesi
TU
TU
Úhlová bruska
Úhlová bruska (Překlad z originálního návodu)
CS
CS
Rohová brúska
Rohová brúska (Preklad z originálneho návodu)
SK
SK
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
‫משחזת זווית‬
‫משחזת זווית‬
HE
HE
(
‫جلاخ ة ّ بزاوية قائم ة‬
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
AR
AR
Ferde köszörű
Ferde köszörű (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
HU
Kotni brusilnik
Kotni brusilnik (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
SL
Nurgalihvija
Nurgalihvija (Tõlge originaal juhiseid)
ET
ET
Kampinės šlifavimo staklės (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
Kampinės šlifavimo staklės
LV
LV
Leņķa slīpmašīna (Vertimas iš originalių instrukcijas)
Leņķa slīpmašīna
LT
LT
(Prijevod prema originalne upute)
HR
Kutna brusilica
115030-3-Manual-I.indd 1
115030-3-Manual-I.indd 1
(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
)
fartools.com
TM 05E
Professional Machine
)
)
06/12/2022 10:30
06/12/2022 10:30

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools TM 05E

  • Page 1 Winkelschleifer Winkelschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) Amoladora Angular (Traduccion del manual de instrucciones originale) Amoladora Angular (Traduccion del manual de instrucciones originale) TM 05E Smerigliatrice Angolar (Traduzione dell’avvertenza originale) Smerigliatrice Angolar (Traduzione dell’avvertenza originale) Professional Machine Esmeriladora de angulo (Tradução do livro de instruções original Esmeriladora de angulo (Tradução do livro de instruções original...
  • Page 2 FIG. A FIG. C 115030-3-Manual-I.indd 2 115030-3-Manual-I.indd 2 06/12/2022 10:30 06/12/2022 10:30...
  • Page 3 FIG. D 115030-3-Manual-I.indd 3 115030-3-Manual-I.indd 3 06/12/2022 10:30 06/12/2022 10:30...
  • Page 4 FIG. D Disque n ne disc Fijne schijf Disco no Disco no Disco ne Disque épais Thick disc Dikke schijf Disco grueso Disco espesso Disco spesso 115030-3-Manual-I.indd 4 115030-3-Manual-I.indd 4 06/12/2022 10:30 06/12/2022 10:30...
  • Page 5 FIG. E 115030-3-Manual-I.indd 5 115030-3-Manual-I.indd 5 06/12/2022 10:30 06/12/2022 10:30...
  • Page 6 Description et repèrage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Interrupteur marche / arrêt On/off switch Blocage d’arbre Arbor block Carter de protection orientable Orientable protection guard Poignée latérale amovible Removable side handle Ecrou de serrage Clamping screw...
  • Page 7 Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos de la máquina FIG. A & B FIG. A & B Ein/Ausschalter Interruptor marcha/parada Wellenblockierung Bloqueo de árbol Drehbares Schutzgehäuse Cárter de protección orientable Abnehmbarer seitlicher Handgriff Empuñadura lateral amovible Feststellmutter Tuerca de apriete Inhalt der Verpackung...
  • Page 8 Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Descrição e identificação dos órgãos da máquina FIG. A & B FIG. A & B Interruttore avvio/arresto Interruptor ON/OFF Bloccaggio dell’albero Bloqueio do fuso Carter di protezione orientabile Cárter de proteção orientável Maniglia laterale amovibile Pega lateral removível Dado di serraggio Porca de aperto...
  • Page 9 περιγραφή και εντοπισμός Beschrijving en plaatsbepalingen των οργάνων της μηχανής van de onderdelen van de machine FIG. A & B FIG. A & B Schakelaar aan / uit Blokkering as Verstelbare beschermmantel Verwijderbaar zijhandvat Spanmoer Περιεχόμενο χάρτινου κουτιού Inhoud van het karton FIG.
  • Page 10 Opis i oznaczenie elementów urzadzenia Laitteen osien kuvaus ja sijainti FIG. A & B FIG. A & B Włącznik praca / stop Käynnistys-/sammutuskatkaisija Blokada wału Akselin lukitus Osłona regulowana Käännettävä suojakansi Uchwyt boczny wyjmowany Irrotettava sivukahva Nakrętka zaciskowa Kiristysmutteri Zawartosc opakowania Laatikon sisältö...
  • Page 11 Beskrivning och märkning av maskinens delar описание и местоположение на частите на машината FIG. A & B FIG. A & B Прекъсвач за стартиране / спиране Start-/stoppbrytare Дървен блокировач Låsning av axeln Картер за защита, който може да се Riktbar skyddskåpa наглася...
  • Page 12 Beskrivelse og nummerering af maskinens organer Descrierea si identificarea organelor de masina FIG. A & B FIG. A & B Întrerupător pornire/oprire Start / stop kontakt Blocare arbore Blokering af aksel Carcasă de protecţie orientabilă Indstillelig beskyttende hus Manetă laterală detaşabilă Aftageligt håndtag i siden Piuliţă...
  • Page 13 описание и маркировка элементов машины Makinenin organlarının tasviri ve bulunması FIG. A & B FIG. A & B Çalıştırma anahtarı / Durdurma Переключатель вкл.-выкл Mil blokajı Блокировка вала Yönlendirilebilir koruma karteri Ориентируемый защитный кожух Sökülebilir yan kulp Съемная боковая ручка Kontra somun Уплотнительная...
  • Page 14 Popis a oznacení soucástí stroje Popis a oznacenie súcastí stroja FIG. A & B FIG. A & B Spínač start/stop Spínač štart/stop Zablokování hřídele Zablokovanie hriadeľa Nastavitelný ochranný karter Nastaviteľný ochranný karter Boční sundavací držadlo Bočné skladacie držadlo Utahovací matka Sťahovacia matica Obsah krabice Obsah krabice...
  • Page 15 ‫توصيف و تحديد أجزءا الآلة‬ ‫מכללי המכונהאיתורשל מכללי המכונה‬ ‫תיאור ו תיאור ואיתור של‬ FIG. A & B ‫مفتاح تشغيل إيقاف‬ FIG. A & B ‫מתג הפעלה\עצירה‬ .‫تعطيل الشياق‬ ‫נעילת הציר‬ .‫هيكل حماية قابل للتوجيه‬ ‫תיבת מגן הניתנת לכיוון זווית‬ .‫مقبض...
  • Page 16 A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása Opis in oznaka sklopov stroja FIG. A & B FIG. A & B Indító/leállító kapcsoló Stikalo delovanje / stop Tengelyzár Blokada gredi Állítható védőlemez Nastavljivo zaščitno ohišje Levehető oldalfogantyú Snemljiv stranski ročaj Imbuszkulcs Matica za vpetje A doboz tartalma Vsebina kartona FIG.
  • Page 17 Masina osade kirjeldus ja eristamine Mašinas dalu apraksts un uzstadišana FIG. A & B FIG. A & B Slēdzis ieslēgšanai/izslēgšanai Käivitus/kinnipanekulüliti Koka nobloķēšana Võlli blokeerimine Regulējams aizsargapvalks Liigutatav kaitsekarter Noņemams sānu rokturis Liikumatu küljekäepide Rotatiivkäepide Pievilkšanas uzmava Karbi sisu Kastes saturs FIG.
  • Page 18 Mašinos elementu aprašymas ir krypties nustatymas FIG. A & B Jungiklis įjungtas/išjungtas Veleno blokavimas Apsauginis orientacinis karteris Nuimama šoninė rankena Spaudžiamoji veržlė Kartono sudetis FIG. C Mašinos surinkimas FIG. D Rankenos sumontavimas Disko sumontavimas Mašinos funkcionavimas FIG. E Įjungimas ir sustabdymas Karterio orientyras Rankenų...
  • Page 19 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahsis gerilimi ve frekansı: Stanovené napětí a frekvence Nennspannung und Nennfrequenz : Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: Tensione e frequenza assegnata: Merkespenning og merkefrekvens: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Aangewezen spanning en frequentie: Névleges feszültség és frekvencia:...
  • Page 20 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza : Bruk vernebriller: .‫ح...
  • Page 21 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : Lydtrykknivå: .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : Niveau akoestische druk : A hangnyomás szintje :...
  • Page 22 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Conforms to EC standards : Avrupa uygunluk : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : Conforme alle norme CE : Europeisk konformitet .‫مطابق للمواصفات الأوروبية‬ Conforme às normas CE : Voldoet aan de EG-normen : evropska ustreznost : Ευρωπαϊκή...
  • Page 23 Soumis à recyclage Подлежит переработке Atmayiniz : Subjected to recycling Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do bežného odpadu : Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio Sujeitos à reciclagem Gjenvinningspliktig .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Ne odvržite ga/jih vstran : Υπόκειται...
  • Page 24 TM 05E 115030-3-Manual-I.indd 24 115030-3-Manual-I.indd 24 06/12/2022 10:30 06/12/2022 10:30...
  • Page 25 TM 05E 115030 115030-3-Sticker-G.indd 1 115030-3-Sticker-G.indd 1 06/12/2022 10:25 06/12/2022 10:25 FAR GROUP 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE 11500 min 115030-3-Sticker-G.indd 2 115030-3-Sticker-G.indd 2 06/12/2022 10:25 06/12/2022 10:25 115030-3-Manual-I.indd 25 115030-3-Manual-I.indd 25 06/12/2022 10:30 06/12/2022 10:30...
  • Page 26 Polizor unghiular / Угловой шлифовальный станок / Köşe ufalama makinesi / Úhlová bruska / Rohová brúska / ‫/ جلاخة بزاو ي ّة قائمة / משחזת זווית‬ Ferde köszörű / Kotni brusilnik / Leņķa slīpmašīna / Kampinės šlifavimo staklės / Nurgalihvija code FARTOOLS / 115030 / TM 05E / S1M-HJ2106-125 Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Page 27 GARANTIE - WARRANTY fecha de venta a l’ usuario y sobre szkód powsta∏ych z powodu upadku simple presentación del recibo de caja. urzàdzenia. La garantía consiste en sustituir a las SV. GARANTI partes defectuosas. Esta garantía no Detta verktyg har en avtalsenlig garanti es aplicable en caso de explotación no mot konstruktions och materialfel, från conforme a las normas del aparato, ni...
  • Page 28 GARANTIE - WARRANTY nástroje. sel kasutajale kõigi konstruktsioo- materjalivigade puhul. SK. ZÁRUKA Pre tento nástroj platí zmlu- Garantii seisneb defektsete osade vná záruka na všetky výrobné väljavahetamises. garantii a materiálové chyby od dátumu ei kehti aparaadi normide ebat- predaja užívateľovi a na základe avalise eiramise puhul ega ostja predloženia pokladničného bloku.
  • Page 29 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com 115030-3-Manual-I.indd 29 115030-3-Manual-I.indd 29 06/12/2022 10:30 06/12/2022 10:30...