Sommaire des Matières pour Epson Pro Cinema LS12000
Page 1
Guide de l'utilisateur Pro Cinema LS12000...
Page 3
Table des matières Guide de l'utilisateur Pro Cinema LS12000 ....................9 Introduction ............................... 10 Caractéristiques du projecteur ......................10 Contenu de la boîte du produit....................... 11 Composants additionnels ......................12 Accessoires en option et pièces de rechange................12 Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada)......13 Information concernant l'enregistrement et la garantie (Amérique latine)........
Page 4
Sélection des paramètres du réseau câblé ..................37 Paramètres de commande du projecteur ..................40 Fonctions de base du projecteur ......................41 Mise sous tension du projecteur......................41 Mise hors tension du projecteur ......................43 Sélection de la langue des menus du projecteur ................44 Réglage de la hauteur de l'image .......................
Page 5
Arrêt provisoire de la projection de l'image..................78 Fonctions de sécurité du projecteur ....................79 Désactivation des touches du projecteur et verrouillage des paramètres de l'objectif ....79 Déverrouillage des touches du projecteur................. 81 Installation d'un câble antivol ......................81 Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image ............
Page 6
Remplacement du filtre à air ....................135 Remplacement des piles de la télécommande ................. 137 Processus de mise à jour du micrologiciel..................139 Mise à jour du micrologiciel du projecteur à l'aide d'un dispositif de stockage USB..... 140 Mise à jour du micrologiciel du projecteur à l'aide d'un ordinateur et d'un câble USB....140 Transport du projecteur ........................
Page 7
Caractéristiques environnementales du projecteur ................166 Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur ............167 Formats d'affichage vidéo pris en charge..................167 Avis................................169 Recyclage (États-Unis et Canada) ....................169 Consignes de sécurité importantes ....................169 Consignes de sécurité concernant le laser..................170 Renseignements de sécurité...
Page 9
Guide de l'utilisateur Pro Cinema LS12000 Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur Pro Cinema LS12000. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici.
Page 10
Introduction Consultez ces sections pour en apprendre davantage sur votre projecteur et ce manuel. Caractéristiques du projecteur Système de notation employé dans la documentation Où trouver plus d'information? Emplacement des composants du projecteur Caractéristiques du projecteur Votre projecteur offre les caractéristiques spéciales suivantes : Système de projection à...
Page 11
Contenu de la boîte du produit Composants additionnels Accessoires en option et pièces de rechange Information concernant l'enregistrement et la garantie (États-Unis et Canada) Information concernant l'enregistrement et la garantie (Amérique latine) Sujet parent: Introduction Contenu de la boîte du produit Conservez tous les matériaux d'emballage au cas où...
Page 12
Caractéristiques du projecteur Accessoires en option et pièces de rechange États-Unis et Canada : Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près...
Page 13
Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à latin.epson.com. Vous pouvez aussi contacter votre bureau de vente le plus proche comme il est décrit dans la section « Où obtenir de l'aide ».
Page 14
• Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir de l'aide rapidement (É.-U. et Canada seulement). Pour plus de détails, consultez la section « Où...
Page 15
Composants du projecteur – Base Composants du projecteur – Télécommande Sujet parent: Introduction Composants du projecteur – Avant/Dessus Orifice d'évacuation d'air Objectif Obturateur de l'objectif Récepteur de la télécommande Patte avant réglable Touche Source Touche/témoin d'alimentation Cache-câbles Orifice d'entrée d'air Couvercle du filtre à...
Page 16
Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Arrière Panneau de commande Ports d'interface Entrée d'alimentation CA Fente du porte-câble Fente de sécurité Kensington Récepteur de la télécommande Ports d'interface Port USB-A (5V---2.0A) Port Service...
Page 17
Port Trigger Out Port LAN Port Opt.HDMI (300mA) (permet l'alimentation des câbles HDMI optiques) Port HDMI1 (prend en charge HDCP 2.3) Port HDMI2 (prend en charge HDCP 2.3 et HDMI eARC/ARC) Port RS-232C Panneau de commande Touche Menu (accède au système de menus du projecteur) Touche Lens (bascule d'une option de réglage à...
Page 18
Tâches associées Installation d'un câble antivol Composants du projecteur – Base Pattes avant réglables Trous de support de montage au plafond (4) Point de fixation du serre-câble de sécurité Patte arrière Trous pour les vis du cache-câbles Vis pour couvercle du filtre à air Remarque: Utilisez des vis M6×10 mm pour le montage du projecteur.
Page 19
Références associées Dimensions du projecteur Composants du projecteur – Télécommande Touche On (met le projecteur sous tension)
Page 20
Touche Standby (met le projecteur hors tension) Touches Source (sélectionnent les sources d'entrée HDMI) Touche Information (affiche l'écran Information) Touche Light Output (affiche le menu Émission lumineuse) Touche Link Menu (affiche le menu principal du dispositif connecté) Touches de commande (commande la lecture et les autres fonctionnalités des dispositifs connectés compatibles avec la norme HDMI CEC) Touche HDMI Link (affiche l'écran Connexions périph) Touche Lens (bascule d'une option de réglage à...
Page 21
Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et d'installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Pose et retrait du cache-câbles Installation des piles dans la télécommande Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image. Si vous préférez installer le projecteur de façon fixe, vous pouvez aussi le monter sur un support d'installation au plafond.
Page 23
Arrière/Plafond Peu importe où vous installez le projecteur, veillez, dans la mesure du possible, à le placer perpendiculairement en avant du centre de l'écran et non pas de biais. Si le projecteur ne peut être centré devant l'écran, utilisez le décalage de l'objectif pour repositionner l'image au lieu d'utiliser la correction trapézoïdale afin d'obtenir une meilleure qualité...
Page 24
Servez-vous des tableaux ci-dessous pour estimer à quelle distance de l'écran vous devez placer le projecteur en fonction de la taille de l'image projetée. (Il est possible que les chiffres aient été arrondis.) Vous pouvez aussi utiliser la calculatrice de distance de projection ici. Distance de projection Distance depuis le centre de l'objectif jusqu'au bas de l'écran Centre de l'objectif...
Page 25
Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Décalage du centre de l'objectif (2) Grand angle ou télé 60 po 70 à 148 po –43 à 13,6 po (178 à 376 cm) (–109 à 35 cm) 80 po 94 à...
Page 26
Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Décalage du centre de l'objectif (2) Grand angle ou télé 100 po 145 à 304 po –87,8 à 27,8 po (368 à 772 cm) (–223 à 71 cm) 120 po 174 à...
Page 27
Taille de l'écran ou de l'image Distance de projection (1) Décalage du centre de l'objectif (2) Grand angle ou télé 120 po 154 à 322 po –92,9 à 29,5 po (390 à 819 cm) (–236 à 75 cm) 150 po 193 à...
Page 28
Raccordement à une source vidéo HDMI Si votre source vidéo est dotée d'un port HDMI, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI en option. La connexion HDMI offre la meilleure qualité d'image. Mise en garde: N’allumez pas la source vidéo avant de la connecter au projecteur. Vous pourriez endommager le projecteur.
Page 29
Raccordement à un ordinateur pour la vidéo HDMI Si votre ordinateur est doté d'un port HDMI, vous pouvez le brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI optionnel. Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac qui n'inclut pas de port de sortie vidéo compatible, vous devez vous procurer un adaptateur qui vous permet de le connecter au port d'entrée du projecteur.
Page 30
1. Connectez le lecteur multimédia de diffusion en continu dans un port HDMI. 2. Au besoin, connectez le câble USB d'alimentation du lecteur multimédia de diffusion en continu au port USB-A. Branchez l'autre extrémité du câble au port USB type B du lecteur multimédia de diffusion en continu.
Page 31
Remarque: Assurez-vous que le paramètre Liaison HDMI est activé dans le menu E/S de signal du projecteur. 1. Connectez le câble HDMI au port HDMI de votre système A/V ou de vos haut-parleurs externes. 2. Branchez l'autre extrémité du câble au port HDMI2 (eARC/ARC) à l'arrière du projecteur. 3.
Page 32
2. Branchez l'autre extrémité au port Trigger Out du projecteur. 3. Activez le paramètre Trigger Out dans le menu Fonctionnement du projecteur. Sujet parent: Raccordement de dispositifs de sortie externes Références associées Caractéristiques générales du projecteur Paramètres des fonctions - Menu Fonctionnement Pose et retrait du cache-câbles Vous pouvez fixer le cache-câbles fourni avec votre projecteur pour dissimuler les câbles visibles.
Page 33
1. Regroupez les câbles ensemble en utilisant une bande ou une autre attache (non fournie) et faites passer le support de câble comme montré. Mise en garde: Ne regroupez pas le cordon d'alimentation avec les autres câbles. Sinon, cela pourrait causer un incendie. 2.
Page 34
3. Resserrez les deux vis du cache-câbles. Pour enlever le cache-câbles, dévissez les deux vis et retirez-le du projecteur. Sujet parent: Installation du projecteur Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur. Remplacez les piles dès qu'elles sont épuisées.
Page 35
1. Retirez le couvercle du logement des piles. 2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré. Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit.
Page 36
3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
Page 37
Surveillance et commande du projecteur Reportez-vous aux instructions des sections suivantes pour surveiller et commander le projecteur au sein d'un réseau. Raccordement du projecteur à un réseau câblé Sélection des paramètres du réseau câblé Raccordement du projecteur à un réseau câblé Raccordez le projecteur à...
Page 38
2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Réglages réseau puis appuyez sur Enter.
Page 39
5. Sélectionnez Nom du projecteur pour entrer un nom qui identifiera le projecteur au sein du réseau. Remarque: Utilisez le clavier affiché pour saisir le nom. Appuyez sur les touches fléchées de la télécommande pour mettre les caractères en surbrillance et appuyez sur Enter pour les sélectionner.
Page 40
Paramètres de commande du projecteur Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants pour commander le projecteur au sein d'un réseau. Paramètre Options Description PJLink Sélectionnez On pour activer la fonction de notification PJLink. Mot passe PJLink Jusqu'à 32 caractères Entrez un mot de passe pour alphanumériques utiliser le protocole PJLink pour commander le projecteur.
Page 41
Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de la hauteur de l'image Réglage de la position de l'image à...
Page 42
1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que vous le branchez. 3.
Page 43
• Modifiez la sortie d'écran à l'aide de l'ordinateur lorsque vous utilisez un ordinateur portable. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres des fonctions - Menu Fonctionnement Mise hors tension du projecteur Avant de mettre le projecteur hors tension, éteignez tout ordinateur raccordé afin que vous puissiez voir l'affichage de la séquence d'arrêt de l'ordinateur.
Page 44
3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin Status est éteint, puis débranchez le cordon d'alimentation. Mise en garde: Pour éviter d'endommager le projecteur ou le laser, ne débranchez jamais le cordon d'alimentation quand le témoin Status est allumé ou clignotant. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées...
Page 45
3. Sélectionnez le menu Gestion puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Langue, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez la langue à utiliser, puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter les menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage de la hauteur de l'image Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plane et que l'image est trop haute ou trop basse,...
Page 46
2. Si l'image est inclinée, tournez les pattes avant afin de régler leur hauteur. 3. Pour ajuster davantage la position de l'image projetée, appuyez sur la touche Lens de la télécommande ou du projecteur jusqu'à ce que Régler décalage obj. s'affiche à l'écran et suivez les instructions à...
Page 47
3. Appuyez de façon répétée sur la touche Lens jusqu'à ce que l'option Régler décalage obj. s'affiche à l'écran. 4. À l'aide des touches fléchées de la télécommande ou du panneau de commande, ajustez la position de l'image projetée, au besoin. Intervalle maximal à...
Page 48
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Forme de l'image Vous pouvez obtenir une image uniformément rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face du centre de l'écran. Si vous placez le projecteur à un angle par rapport à l'écran ou incliné...
Page 49
Remarque: Vous ne pouvez pas combiner la Correction H/V Keystone avec d'autres méthodes de correction de la forme. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez aussi afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant la touche Pattern de la télécommande.
Page 50
L'écran d'ajustement H/V-Keystone s'affiche. 6. Utilisez les touches fléchées sur le projecteur ou sur la télécommande pour sélectionner la correction trapézoïdale verticale ou horizontale et pour ajuster la forme de l'image tel que nécessaire. V-Keystone H-Keystone 7. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Après la correction, votre image sera un peu plus petite.
Page 51
Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez aussi afficher le motif en appuyant sur la touche Pattern de la télécommande.
Page 52
3. Sélectionnez le menu Installation puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter.
Page 53
L'écran de réglage Quick Corner s'affiche :...
Page 54
6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. Remarque: Pour réinitialiser les ajustements, appuyez et maintenez enfoncée la touche Esc pendant au moins 2 secondes pour afficher un écran de réinitialisation. Sélectionnez ensuite Oui. 7.
Page 55
3. Sélectionnez le menu Installation puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Correction du point et appuyez sur Enter. Remarque: Si un message de confirmation s'affiche, sélectionnez Oui puis appuyez sur Enter. 6.
Page 56
7. Utilisez les touches fléchées pour déplacer le point de la grille que vous souhaitez ajuster puis appuyez sur Enter. 8. Utilisez sur les touches fléchées au besoin pour ajuster la forme de l'image. 9. Appuyez sur Esc pour retourner à l'écran précédent et sélectionner un autre point à ajuster, si nécessaire.
Page 57
2. Appuyez sur la touche Lens du panneau de commande ou de la télécommande. 3. Appuyez de façon répétée sur la touche Lens jusqu'à ce que l'option Régler zoom s'affiche à l'écran. 4. Maintenez la touche fléchée de gauche ou de droite enfoncée sur le panneau de commande du projecteur ou de la télécommande pour redimensionner les images.
Page 58
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle. Vous pouvez la pointer vers l'écran, vers l'avant ou vers l'arrière du projecteur. Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon la distance et les angles indiqués ici.
Page 59
Sélection de la source d'image Si vous avez raccordé plusieurs sources d'image au projecteur, telles qu'un ordinateur et un lecteur de DVD, vous pouvez passer d'une source à l'autre. 1. Vérifiez si la source d'image raccordée que vous voulez utiliser est allumée. 2.
Page 60
Modes de projection Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les images soient projetées adéquatement. • Le mode Avant (réglage par défaut) permet de projeter depuis une table en avant de l'écran. •...
Page 61
3. Sélectionnez le menu Installation, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Projection, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter les menus. Sujet parent: Modes de projection Concepts associés Emplacement du projecteur...
Page 62
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Modification du rapport largeur/hauteur de l'image Vous pouvez modifier le rapport largeur/hauteur de l'image affichée pour redimensionner sa taille. Remarque: Le réglage du rapport largeur/hauteur disponible varie en fonction du signal d'entrée. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2.
Page 63
Paramètre de rapport Description largeur/hauteur Automatique Règle automatiquement le rapport largeur/hauteur selon le signal d'entrée (c'est le réglage habituellement recommandé). Complet Affiche les images sur la pleine largeur de la surface de projection, mais ne conserve pas le rapport largeur/hauteur et risque donc de déformer l'image.
Page 64
1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2. Si vous projetez depuis un lecteur de DVD ou une autre source vidéo, insérez un disque ou un autre support média et appuyez au besoin sur la touche de lecture. 3.
Page 65
Réglage de la netteté de l'image Vous pouvez modifier le contour d'une image en ajustant la netteté de celle-ci. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez le menu Image, puis appuyez sur Enter. 4.
Page 66
Réglage de la luminosité du projecteur Vous pouvez ajuster la luminosité de la source de lumière de votre projecteur. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2. Appuyez sur la touche Light Output de la télécommande. Remarque: Vous pouvez également accéder à...
Page 67
Activation du contraste dynamique Vous pouvez activer le paramètre Contraste dynamique afin d'optimiser automatiquement la luminance de l'image. Cela permet d'améliorer le contraste de l'image selon la luminosité du contenu que vous projetez. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2.
Page 68
Réglage de la température des couleurs Vous pouvez modifier la tonalité générale des couleurs si l'image présente une tonalité bleuâtre ou rougeâtre. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez le menu Image puis appuyez sur Enter. 4.
Page 69
6. Utilisez les flèches de gauche et de droite pour ajuster la température de couleur. Une valeur élevée accentue la nuance de bleu, alors qu'une faible valeur accentue la nuance de rouge. Remarque: Appuyez sur la touche Default de la télécommande pour remettre les valeurs par défaut.
Page 70
3. Sélectionnez le menu Image puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Balance des blancs puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Personnalisé puis appuyez sur Enter.
Page 71
6. Au besoin, exécutez les opérations suivantes pour chaque couleur (rouge, vert et bleu) : • Pour ajuster la luminosité des zones sombres, modifiez le paramètre Offset. • Pour ajuster la luminosité des zones lumineuses, modifiez le paramètre Gain. Une valeur élevée rend l'image plus lumineuse mais réduit les détails d'ombrage, alors qu'une valeur faible rend l'image plus sombre mais accroît la visibilité...
Page 72
3. Sélectionnez le menu Image puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Gamma puis appuyez sur Enter. L’image projetée fige. 5. Sélectionnez et ajustez la valeur de correction.
Page 73
Si vous sélectionnez une valeur inférieure, vous pouvez réduire la luminosité globale de l'image pour rendre l'image plus nette. Si vous sélectionnez une valeur supérieure, les zones sombres de l'image deviennent plus claires, mais la saturation des couleurs des zones claires peut s'affaiblir. 6.
Page 74
Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Vous pouvez ajuster les paramètres de teinte, de saturation et de luminosité de chaque couleur de l'image. Remarque: Ces paramètres devraient être réglés par un calibrateur de couleurs professionnel au moyen d'outils de couleurs spécialisés dans un environnement avec éclairage contrôlé.
Page 75
La couleur sélectionnée remplit l'écran et le menu d'ajustement s'affiche. 4. Effectuez les étapes suivantes au besoin pour chaque paramètre : • Pour ajuster la teinte générale de la couleur (rougeâtre, verdâtre, bleutée), modifiez le paramètre Teinte. • Pour ajuster l'éclat général de la couleur, modifiez le paramètre Saturation. •...
Page 76
Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Utilisation d'appareils connectés à l'aide de la fonctionnalité Liaison HDMI Arrêt provisoire de la projection de l'image Fonctions de sécurité du projecteur Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Copie des paramètres des menus d'un projecteur à...
Page 77
3. Sélectionnez On puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Connexions périph et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez commander et utiliser pour projeter des images et appuyez sur Enter. Remarque: Les appareils liés sont indiqués en bleu. 6.
Page 78
• Mise hs tension : permet de décider si les appareils liés sont mis hors tension lorsque le projecteur s'éteint. Cette option ne fonctionne que lorsque la fonction de liaison d'alimentation CEC de l'appareil connecté est activée. Remarque: Il est possible que certains appareils liés et leurs fonctions ne fonctionnent pas, même s'ils respectent la norme HDMI CEC.
Page 79
Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l'utilisation du produit par une personne non autorisée en configurant les fonctions de sécurité suivantes : • Activez le paramètre Verrouillage obj. pour empêcher la modification des paramètres de zoom, de mise au point ou de décalage de l'objectif.
Page 80
2. Sélectionnez le menu Gestion puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez l'une de ces options de verrouillage, puis appuyez sur Enter : • Pour verrouiller les paramètres de zoom, de mise au point et de décalage de l'objectif, sélectionnez Verrouillage obj. •...
Page 81
Remarque: Un message s'affiche à l'écran si vous appuyez sur l'une des touches du panneau de commande pendant que ce réglage est activé. Un écran de confirmation s'affiche. 4. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Déverrouillage des touches du projecteur Sujet parent: Fonctions de sécurité...
Page 82
Remarque: Certains réglages pourraient ne pas être disponibles selon le mode de projection et le signal d'entrée sélectionnés. Utilisation de la fonction Interpolation image Création de préréglages d'image Réglage de la convergence des couleurs (alignement des panneaux) Réglage de la tonalité des couleurs (uniformité des couleurs) Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Utilisation de la fonction Interpolation image...
Page 83
1. Appuyez sur la touche Frame Int de la télécommande. Remarque: Vous pouvez également accéder à ce paramètre à partir du menu Image du projecteur. 2. Sélectionnez le niveau d'interpolation et appuyez sur Enter. 3. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter les menus. Remarque: Si les images produites contiennent du bruit, désactivez le paramètre Interpolation image.
Page 84
Création de préréglages d'image Vous pouvez rapidement optimiser l'image projetée en sélectionnant des paramètres de réglage d'image et en les enregistrant sous forme de préréglage pour une utilisation ultérieure. Vous pouvez sauvegarder jusqu'à cinq préréglages. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2.
Page 85
4. Ajustez chaque paramètre du préréglage. • Pour réduire le scintillement des images, ajustez le paramètre Réduction bruit. • Pour réduire le bruit ou les artefacts observés dans les vidéos MPEG, ajustez le paramètre Réduction bruit MPEG. • Pour réduire le flou lorsque vous projetez des images à faible résolution, ajustez le paramètre Super-résolution.
Page 86
Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Réglage de la convergence des couleurs (alignement des panneaux) Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Align. des panneaux afin de régler manuellement la convergence des couleurs (soit l'alignement des couleurs rouge et bleue) dans l'image projetée. Vous pouvez ajuster les pixels horizontalement et verticalement par incréments de un huitième dans une plage de ±...
Page 87
3. Sélectionnez le menu Affichage puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Align. des panneaux et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez On et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez le paramètre Sélect. couleur et choisissez l'une de ces options : •...
Page 88
8. Sélectionnez Démarrer réglages et appuyez sur Enter. 9. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Sélectionnez Décaler panneau complet pour régler tout le panneau en même temps. (Ceci n'est pas recommandé car seulement certaines zones du panneau doivent être réglées.) Passez à l'étape suivante.
Page 89
12. Lorsque vous avez terminé le réglage de l'écran, appuyez sur Enter. Remarque: L'option Décaler panneau complet s'applique aux lignes de quadrillage de tout l'écran. Pour peaufiner vos ajustements, suivez les autres étapes ci-dessous. 13. Sélectionnez Ajuster les quatre coins et appuyez sur Enter. (Sinon, sélectionnez Quitter et appuyez sur Enter.) 14.
Page 90
16. Lorsque vous avez terminé le réglage de chaque coin de l'écran, appuyez sur Enter. 17. Choisissez l'une des options suivantes : • Si l'alignement des panneaux du projecteur est bon, sélectionnez Quitter et appuyez sur Enter pour revenir au menu Align. des panneaux. •...
Page 91
1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez le menu Gestion puis appuyez sur Enter.
Page 92
3. Sélectionnez le paramètre Uniformité, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Uniformité de nouveau, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez On et appuyez sur Esc. 6. Sélectionnez le paramètre Niveau de réglage et appuyez sur Enter. 7. Appuyez sur les touches fléchées de gauche ou de droite pour ajuster le niveau et appuyez sur Esc.
Page 93
8. Sélectionnez le paramètre Démarrer réglages et appuyez sur Enter. 9. Sélectionnez la zone de l'écran que vous souhaitez régler et appuyez sur Enter. Remarque: Réglez les zones externes en premier, puis sélectionnez Tous pour régler la totalité de l'écran. 10.
Page 94
Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Vous pouvez sauvegarder les paramètres personnalisés, puis les sélectionner depuis une liste de paramètres sauvegardés chaque fois que vous souhaitez les utiliser. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2.
Page 95
3. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Image : sauvegarde les paramètres actuels du menu Image pour chaque mode couleurs de l'image projetée (jusqu'à 10 mémoires). • Position objectif : sauvegarde les paramètres actuels de mise au point, de zoom et de décalage de l'objectif (jusqu'à...
Page 96
Mise en garde: Si la procédure de copie échoue en raison d'une panne de courant, d'une erreur de communication ou de toute autre raison, Epson ne peut être tenue responsable des coûts encourus pour les réparations.
Page 97
Sauvegarde des paramètres sur une clé USB Vous pouvez sauvegarder sur une clé USB les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer. Remarque: Utilisez une clé USB vide. Si la clé USB contient d'autres fichiers, le transfert pourrait ne pas s'effectuer correctement.
Page 98
Remarque: Assurez-vous que la clé USB ne contient qu'un seul fichier de transfert de paramètres provenant d'un autre projecteur du même modèle. Les paramètres devraient se trouver dans un fichier nommé pjconfdata.bin. Si la clé USB contient d'autres fichiers, le transfert pourrait ne pas s'effectuer correctement.
Page 99
• Windows 10 • macOS 10.13.x • macOS 10.14.x • macOS 10.15.x • macOS 11.x 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur. 2. Connectez un câble USB au port Service de votre projecteur. 3.
Page 100
Votre ordinateur doit fonctionner sous l'un des systèmes d'exploitation suivants : • Windows 8.x • Windows 10 • macOS 10.13.x • macOS 10.14.x • macOS 10.15.x • macOS 11.x N'ajustez pas les réglages de l'image d'un projecteur avant d'y avoir transféré les paramètres. Sinon, vous devrez peut-être refaire vos ajustements.
Page 101
Remarque: Si le projeteur ne s'éteint pas et que les témoins continuent de clignoter, consultez le lien ci-dessous pour trouver une solution. Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre Références associées Témoins d'état du projecteur...
Page 102
Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal Paramètres d'installation - Menu Installation Paramètres d'affichage - Menu Affichage Paramètres des fonctions - Menu Fonctionnement...
Page 103
L'écran de menu apparaît. 2. Appuyez sur les touches fléchées du haut ou du bas pour faire défiler les menus figurant à gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée, la résolution, ou d'autres paramètres du menu.
Page 104
Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Paramètres de qualité d'image - Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon le mode couleurs et la source d'image actuellement sélectionnés.
Page 105
Paramètre Options Description Contraste Différents niveaux sont Règle la différence entre les zones disponibles. claires et sombres de l'ensemble de l'image. Intensité couleur Différents niveaux sont Règle l'intensité des couleurs de disponibles. l'image. Nuance Différents niveaux sont Règle l'équilibre entre les tons verts disponibles.
Page 106
Paramètre Options Description Émission lumineuse 50 % (ECO) à 100 % Règle le niveau de luminosité de la (Normal) source lumineuse. Contraste dynamique Règle la luminance projetée en fonction de la luminosité de l'image. Normal Haute vitesse Désentrelacement Détermine s'il faut convertir les signaux entrelacés en signaux Vidéo progressifs pour certains types...
Page 107
Paramètre Options Description Amélioration image Modes prédéf. image Sélectionne les paramètres Amélioration image prédéfinis. Réduction bruit Réduit le scintillement dans les images analogiques (n'est disponible que si le paramètre Traitement images est réglé à Fine dans le menu E/S de signal et que celui-ci ne projette pas des signaux 100/120 Hz 4K).
Page 108
Paramètre Options Description Gamma –2 à 2 Règle les couleurs en sélectionnant l'une des valeurs de correction Personnalisé gamma ou en se basant sur une courbe gamma. RGBCMY Différents niveaux Règle la teinte, la saturation et la disponibles. luminosité de chaque couleur. Réinitialisation aux valeurs par —...
Page 109
Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu E/S de signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image actuellement sélectionnée.
Page 110
Paramètre Options Description Format du signal Plage vidéo Règle la plage vidéo pour qu'elle corresponde au réglage d'une source d'entrée connectée aux ports HDMI. Automatique : détecte l'intervalle vidéo automatiquement. Limitée (16-235) : pour la plage de luminosité 16–235 Complète (0–255) : pour la plage de luminosité...
Page 111
Paramètre Options Description Traitement images Fine Améliore la vitesse de réponse pour les images projetées à grande vitesse. Rapide Fine : améliore la vitesse de réponse pour les images (le paramètre Interpolation image doit être désactivé dans le menu Image). Rapide : désactive les paramètres Interpolation image, Réduction bruit et Réduction bruit MPEG.
Page 112
Paramètre Options Description Liaison HDMI Connexions périph Options du paramètre Liaison HDMI permettant à la télécommande ou au Liaison HDMI projecteur de commander les appareils Mise ss tension compatibles à la norme CEC raccordés par une connexion HDMI. Mise hs tension Connexions périph : liste les appareils connectés aux ports HDMI1 et HDMI2 lorsque Liaison HDMI est activé.
Page 113
Paramètres d'installation - Menu Installation Les paramètres du menu Installation vous permettent de configurer votre projecteur en fonction de votre environnement d'installation. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image actuellement sélectionnée et les autres paramètres.
Page 114
Paramètre Options Description Mire Pos. affichage Affiche une mire afin de faciliter la mise au point et l'agrandissement de Isolation couleurs: R l'image, ainsi que la correction de la Isolation couleurs: G forme de l'image. Isolation couleurs: B Les options d'isolation des couleurs permettent d'afficher la composante de couleur sélectionnée de l'image projetée.
Page 115
Paramètre Options Description Obturation Haut Masque les bords de l'écran s'il y a du bruit provenant du signal d'entrée. Gauche Droite Mode haute alt. Régit la température de fonctionnement du projecteur s'il est utilisé à une altitude supérieure à 4 921 pi (1 500 m).
Page 116
Paramètres d'affichage - Menu Affichage Les options du menu Affichage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions d'affichage du projecteur. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image actuellement sélectionnée et les autres paramètres. Paramètre Options Description Écran sans signal Noir Sélectionnez la couleur d'écran ou le logo à...
Page 117
Paramètre Options Description Couleur de menu Noir Définit le thème des couleurs du système de menus du projecteur. Blanc Confirmation attente Affiche un écran de confirmation avant de mettre le projecteur hors tension. Align. des panneaux Corrige le décalage des couleurs de l'image projetée.
Page 118
Paramètres des fonctions - Menu Fonctionnement Les paramètres du menu Fonctionnement vous permettent de personnaliser diverses fonctions du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image actuellement sélectionnée et les autres paramètres. Paramètre Options Description Aliment.
Page 119
Paramètre Options Description Mode attente Comm. activée Activez ce paramètre pour permettre le contrôle et la Comm. désactivée surveillance du projecteur via un réseau lorsque le projecteur est en mode attente. Indicateurs Permet d'activer ou de désactiver les témoins indicateurs d'état sur le projecteur.
Page 120
Paramètres d'administration - Menu Gestion Les options du menu Gestion vous permettent de personnaliser les diverses fonctions administratives du projecteur. Paramètre Options Description Verrouillage obj. Verrouille les paramètres de la mise au point, du zoom et du décalage de l'objectif. Contrôle parental Bloque la touche d'alimentation sur le panneau de commande du...
Page 121
Paramètre Options Description Blocage fonctionne. Verrou. complet Permet de verrouiller les touches afin de sécuriser le projecteur. Sauf pour l'alimentation Verrou. complet : verrouille toutes les touches. Sauf pour l'alimentation : verrouille toutes les touches sauf la touche d'alimentation. Off : aucune touche n'est verrouillée.
Page 122
Paramètre Options Description Plage config lot Tous Sélectionne les paramètres des menus du projecteur à copier au Limitée moyen de la fonction de configuration par lot; sélectionnez Tous pour copier tous les paramètres, ou sélectionnez Limitée pour copier tous les paramètres sauf les suivants : •...
Page 123
Paramètre Options Description Réinitialiser les paramètres de — Réinitialise à leurs valeurs par Gestion défaut tous les paramètres du menu Gestion, sauf pour le paramètre Langue. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Paramètres réseau - Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la commande en réseau.
Page 124
Paramètre Options Description Infos réseau avec fil — Affiche l'état et les détails du réseau câblé pour ce qui suit : • Nom du projecteur • DHCP • Adresse IP • Masque de sous-réseau • Adresse de la passerelle • Adresse MAC Paramètres réseau Nom du projecteur Configure vos paramètres réseau.
Page 125
Paramètres de qualité d'image - Menu Mémoire Les paramètres du menu Mémoire permettent d'enregistrer et de charger des paramètres de qualité d'image, dans et depuis la mémoire du projecteur. Paramètre Options Description Image Sauvegarde mémoire Sauvegarde, appelle, renomme, efface ou réinitialise les Appel mémoire paramètres d'image actuels.
Page 126
Paramètre Options Description Position objectif Sauvegarde mémoire Sauvegarde, appelle, renomme, efface ou réinitialise les réglages Appel mémoire de focalisation, de zoom et de Renommer la mémoire décalage de l'objectif. Effacement mémoire Réinit. Réinitialiser les paramètres de — Réinitialise tous les paramètres la mémoire de la mémoire à...
Page 127
Lorsque vous sélectionnez l'option Tout Réinit., l'écran suivant s'affiche : Des crochets s'affichent en regard des paramètres de menu sélectionnés pour être réinitialisés. Si vous ne souhaitez pas réinitialiser des paramètres dans certains menus, désélectionnez-les. Lorsque vous êtes prêt, sélectionnez Exécuter et appuyez sur Enter. Remarque: L'option Tout Réinit.
Page 128
Les seules pièces que vous devez remplacer sont le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé. Ce projecteur utilise une source lumineuse laser scellée qui n'a pas besoin d'entretien et qui ne peut pas être remplacée.
Page 129
Nettoyage de l'objectif Nettoyez régulièrement l'objectif, ou dès que vous remarquez de la poussière ou des taches sur la surface. Assurez-vous de débrancher le projecteur avant de nettoyer l'objectif. • Pour enlever la poussière ou les taches, déplacez doucement l'obturateur vers le côté et essuyez délicatement l'objectif avec du papier à...
Page 130
L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été conçu de façon à ce que le filtre soit facile d'accès et puisse être remplacé par l'utilisateur afin de protéger l'appareil et de simplifier son entretien régulier. La fréquence d'entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
Page 131
2. Retirez soigneusement la poussière du couvercle du filtre à air avec un aspirateur ou une brosse. Remarque: L'air comprimé n'est pas recommandé car cela peut souffler de la poussière dans le projecteur. 3. Desserrez les vis et retirez le couvercle du filtre à air.
Page 132
4. Levez le support. 5. Tirez le filtre à air hors du projecteur.
Page 133
6. Tapez 4 à 5 fois sur chaque côté du filtre à air afin de déloger l'excès de poussière. Mise en garde: N'utilisez pas une force excessive lorsque vous tapez le filtre à air : il pourrait se fissurer et devenir inutilisable. Ne rincez pas le filtre à air dans l'eau et n'utilisez pas un détergent ou un solvant pour le nettoyer.
Page 134
Remarque: Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre est endommagé, remplacez-le. 8. Replacez le filtre à air dans le projecteur comme indiqué. 9. Abaissez le support et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 10. Remettez le couvercle du filtre à air en place et resserrez les vis comme dans l'illustration.
Page 135
Sujet parent: Entretien du filtre à air et des orifices de ventilation Tâches associées Remplacement du filtre à air Remplacement du filtre à air Si l'une des situations suivantes se présente, vous devez remplacer le filtre à air : • Après avoir nettoyé le filtre à air, vous voyez un message vous indiquant de le nettoyer ou de le remplacer.
Page 136
4. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale. 5. Placez le nouveau filtre à air dans le projecteur, comme le montre l'illustration. 6.
Page 137
7. Remettez le couvercle du filtre à air en place et resserrez les vis comme dans l'illustration. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des orifices de ventilation Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Remplacement des piles de la télécommande La télécommande utilise deux piles AA alcalines ou au manganèse.
Page 138
2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-le immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures. 3.
Page 139
Si aucun fichier de mise à jour du micrologiciel n'est trouvé, le projecteur passe en mode veille. Vous pouvez télécharger le fichier de micrologiciel depuis la page de soutien d'Epson de votre produit ou utiliser le logiciel Epson Projector Management pour rechercher les mises à jour du micrologiciel de votre produit.
Page 140
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel du projecteur à l'aide d'un dispositif de stockage USB. 1. Téléchargez le fichier du micrologiciel du projecteur sur le site de soutien d'Epson. Assurez-vous que le fichier du micrologiciel est le bon pour votre modèle.
Page 141
• macOS 10.14.x (64 bits) • macOS 10.15.x (64 bits) 1. Téléchargez le fichier du micrologiciel du projecteur sur le site de soutien d'Epson. Assurez-vous que le fichier du micrologiciel est le bon pour votre modèle. 2. Allumez le projecteur.
Page 142
• Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Écrivez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur Tâches associées...
Page 143
• Les témoins sur le projecteur peuvent donner une indication du problème. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes...
Page 144
Témoins d'état du projecteur Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans ce tableau. Témoin d'état Témoin Laser Témoin Temp Témoin d'alimentation Témoin Témoin d'état Témoin...
Page 145
à proximité. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson.
Page 146
Éteint Clignotant Un ventilateur ou un capteur pose orange problème; mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Clignotant bleu Varie Clignotant Varie Avertissement laser; mettez le orange projecteur hors tension, débranchez...
Page 147
Epson pour obtenir de l'aide. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées...
Page 148
Solutions aux problèmes de son Sujet parent: Résolution des problèmes Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît Si aucune image n'apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Appuyez sur la touche Blank de la télécommande pour voir si l'image avait été temporairement désactivée.
Page 149
Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Références associées Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Si le message « Pas de signal » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : •...
Page 150
2. Si la même image n'est pas affichée par l'ordinateur portable et par le projecteur, vérifiez l'utilitaire Affichage Windows pour vous assurer que le port de moniteur externe est activé et que le mode de bureau étendu est désactivé. (Consultez la documentation de l'ordinateur ou de Windows pour des directives.) 3.
Page 151
Références associées Paramètres d'installation - Menu Installation Rapports largeur/hauteur de l'image disponibles Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes : • Si possible, placez le projecteur directement devant le centre de l'écran, de façon à ce qu'il soit perpendiculaire à...
Page 152
• Assurez-vous d'avoir sélectionné les bons paramètres Format du signal ou EDID dans le menu E/S de signal du projecteur, si disponible pour votre source d'image. • Réglez les paramètres Réduction bruit, Réduction bruit MPEG et Désentrelacement dans le menu Image du projecteur.
Page 153
• Placez le projecteur assez près de l'écran et directement en avant de celui-ci. • Modifiez le paramètre Netteté pour améliorer la qualité de l'image. • Si vous projetez depuis un ordinateur, ajustez la résolution de l'ordinateur afin qu'elle corresponde à la résolution native du projecteur, si possible.
Page 154
Concepts associés Emplacement du projecteur Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal Modes couleurs disponibles Tâches associées Réglage de la luminosité du projecteur Réglage de la teinte, de la saturation et de la luminosité Réglage de la température des couleurs Solutions aux problèmes de synchronisation de l'image et du son Si l'image projetée et le son produit ne sont pas synchronisés, essayez les solutions suivantes :...
Page 155
• Assurez-vous que le câble respecte la norme HDMI CEC. • Assurez-vous que le système A/V connecté respecte la norme HDMI CEC. Consultez la documentation fournie avec l'appareil pour obtenir plus d'informations. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Consultez les solutions présentées dans les sections suivantes si vous éprouvez des problèmes lors de...
Page 156
• Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Essayez un autre cordon d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le cordon et communiquez avec Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées Paramètres des fonctions - Menu Fonctionnement Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal...
Page 157
Références associées Paramètres du signal d'entrée - Menu E/S de signal Où obtenir de l'aide (États-Unis et Canada) Voici les options qui s'offrent à vous pour communiquer avec Epson afin d'obtenir des services de soutien technique : Assistance par Internet Consultez le site de soutien d'Epson à...
Page 158
Contacter un représentant du soutien Pour utiliser le service Epson PrivateLine Support, composez le 1 800 637-7661. Ce service est offert pendant toute la durée de votre garantie. Vous pouvez également communiquer avec un spécialiste du soutien pour les projecteurs en composant le (562) 276-4394 (É.-U.) ou le (905) 709-3839 (Canada).
Page 159
Appel téléphonique avec un représentant du soutien Avant de communiquer avec Epson pour obtenir du soutien, ayez les informations suivantes sous la main : • Nom du produit • Numéro de série du produit (situé sur le dessous ou à l'arrière du projecteur ou dans le système de menus) •...
Page 160
Vous pouvez vous procurer d'autres accessoires en option et des pièces de remplacement auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, allez à latin.epson.com. Vous pouvez aussi contacter votre bureau de vente le plus proche comme il est décrit dans la section « Où...
Page 161
Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la source lumineuse du projecteur Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur Formats d'affichage vidéo pris en charge Caractéristiques générales du projecteur Type d'affichage...
Page 162
Rapport de contraste 2500000:1 avec Contraste dynamique activé, Émission lumineuse normale, Mode couleurs Dynamique, zoom grand-angle et décalage de l'objectif vertical réglé à –50% ou 50% et horizontal réglé à centré Taille d'image 50 po (1,27 m) à 300 po (7,62 m) (selon le rapport largeur/hauteur natif) Distance de projection...
Page 163
Port Trigger Out 12 V (200 mA maximum) Câble mono : point chaud et masse (monaural 2 broches), déclencheur point chaud + 12V c.c., masse Câble stéréo (TRS) : déclencheur point chaud + 12V c.c., point froid non connecté, masse Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la source lumineuse du projecteur...
Page 164
Pour le montage Centre de l'objectif Distance du centre de l'objectif au point de fixation du support de suspension : 3,8 po (96,1 0,7 po (17,1 mm) 7,6 po (192,7 mm) 6,7 po (169 mm) 10,2 po (260 mm)
Page 165
20,5 po (520 mm) Centre de l'objectif 11,8 po (300 mm) 17,1 po (434 mm) 1,7 po (43 mm) 6,3 po (160,6 mm) 4,4 po (111 mm) 6,3 po (160 mm) 10,1 po (257,2 mm) 4,3 po (110 mm) 8,5 po (217 mm) 17,6 po (447 mm)
Page 166
Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale 50/60 Hz Source d'alimentation De 100 à 240 V CA, ± 10 % 3,2 à 1,5 A Consommation électrique Fonctionnement : (100 à 120 V) Émission lumineuse normale : 311 W Émission lumineuse ECO : 204 W Mode attente : 0,4 W (Comm.
Page 167
Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
Page 168
Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) 4K × 2K 24/25/30/50/60/100/120 3840 × 2160 24/50/60/100/120 4096 × 2160 Sujet parent: Caractéristiques techniques...
Page 169
Marques de commerce Avis sur les droits d'auteur Recyclage (États-Unis et Canada) Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée.
Page 170
• Si un problème se produit dans le projecteur, éteignez et débranchez immédiatement le projecteur. Si vous continuez à utiliser le projecteur, vous vous exposez à des risques de décharge électrique, d’incendie ou de troubles visuels. Contactez l'assistance Epson. • N'essayez pas de démonter ou de modifier le projecteur. Le projecteur est équipé d’un composant laser très puissant.
Page 171
conformité au groupe de risque 2 LIP, défini dans la norme IEC 62471-5:Ed. 1,0. Pour plus d'informations, consultez l'avis Nº 57 du 8 mai 2019 sur le laser. • Haut Comme pour toutes les sources de luminosité, ne fixez pas le faisceau (RG2 CEI/EN 62471-5:2015).
Page 172
• Intérieur Sujet parent: Avis Renseignements de sécurité importants Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille pas devant vos yeux.
Page 173
• Le fait de ne pas installer le support de plafond et le projecteur peut provoquer la chute du projecteur. Après avoir installé le support Epson spécifique approprié pour votre projecteur, assurez-vous de le fixer à tous les points de fixation au plafond du projecteur. Fixez également le projecteur et les supports en utilisant un câble suffisamment solide pour supporter leur poids.
Page 174
• Placez le projecteur près d'une prise de courant où la fiche peut être débranchée facilement. • Prenez les précautions ci-après pour la fiche : Ne saisissez pas la fiche avec des mains humides. N'insérez pas la fiche dans une prise poussiéreuse. Insérez la fiche à fond dans la prise. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche;...
Page 175
• N'ouvrez jamais les couvercles du projecteur sauf si ce guide de l'utilisateur l'exige pour des raisons précises. Ne tentez jamais de démonter ou de modifier le projecteur. Pour toutes les réparations, adressez-vous à un technicien qualifié. Des tensions électriques présentes à l'intérieur du projecteur peuvent causer des blessures graves.
Page 176
41 à 95 °F (5 à 35 °C) à une altitude de 7 500 pi (2 286 m) ou moins, ou 41 à 86 °F (5 à 30 °C) à une altitude de 7 500 pi à 10 000 pi (2 286 m à 3 048 m). En dehors de cette plage de températures, l'image projetée risque d'être instable et le projecteur peut subir des dommages.
Page 177
dispositifs de sécurité et de redondances dans votre conception afin de maintenir la sécurité et la fiabilité totale du système. Puisque ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans des applications nécessitant une très grande fiabilité/sécurité telles que le matériel aéronautique, le matériel de communication principal, le matériel de contrôle de l'énergie nucléaire ou le matériel médical lié...
Page 178
Nº Symbole Normes approuvées Description IEC60417 Mise en garde, risque de décharge électrique Nº 6042 Pour identifier l'équipement qui ISO3864-B3.6 représente un risque de décharge électrique. IEC60417 Pour utilisation à l'intérieur uniquement. Nº 5957 Pour identifier un équipement électrique conçu principalement pour une utilisation à...
Page 179
Nº Symbole Normes approuvées Description — Positionnement de l'élément Pour identifier le support des piles lui- même et pour identifier le positionnement du/des élément(s) à l'intérieur du support des piles. IEC60417 Terre de protection Nº 5019 Pour identifier la borne destinée à être connectée à...
Page 180
Nº Symbole Normes approuvées Description ISO 3864 Interdiction générale Pour identifier les actions ou les opérations interdites. ISO 3864 Interdiction de contact Pour indiquer des blessures pouvant survenir à la suite d'un contact avec une partie spécifique de l'équipement. — Pour indiquer qu'il ne faut jamais regarder dans l'objectif optique pendant que le projecteur est allumé.
Page 181
Nº Symbole Normes approuvées Description IEC 60417 Attention (pales de ventilateur en rotation) Nº 6056 Pour indiquer que vous devez rester à l'écart des pales de ventilateur en rotation. IEC 60417 Mise en garde (coins pointus) Nº 6043 Pour indiquer que les coins pointus ne devraient pas être touchés.
Page 182
1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec le présent contrat, les produits de marque Epson (matériel et tout logiciel), ou toute autre opération conclue...
Page 183
(pour plus de détails sur la procédure, consultez le paragraphe 1.6 ci-dessous). Vous et Epson comprenez et acceptez que (a) la loi Federal Arbitration Act (9 U.S.C. § 1 et suivants) régit l’interprétation et l’application du présent article 1 (b) que le présent contrat consigne une opération de commerce entre États et que (c) le présent article 1 demeurera en vigueur même après la résiliation...
Page 184
à partir de votre résidence principale, ou à Orange County, en Californie, à votre discrétion. a) Introduction de la procédure d’arbitrage. Si vous ou Epson décidez d’aller en arbitrage pour régler un différend, les deux parties consentent à suivre la procédure suivante : (i) Rédigez une demande d’arbitrage.
Page 185
Formule de l’audience. Pendant l’arbitrage, la somme de toute offre de règlement ne doit pas être divulguée à l’arbitre avant que celui-ci ne convienne de la somme, s’il y a lieu, à laquelle Epson ou vous avez droit. Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peuvent être autorisés pendant l’arbitrage.
Page 186
(sauf en cas de modification de l’adresse d’Epson), Epson obtiendra votre consentement relativement à la modification applicable. Si vous n'acceptez pas de façon expresse la modification applicable, vous convenez d’arbitrer tout différend entre les parties en fonction du libellé du présent article 1 (ou de résoudre les différends conformément au paragraphe 1.7, si vous vous êtes retiré...
Page 187
Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...