Epson Pro L30000UNL Guide De L'utilisateur
Epson Pro L30000UNL Guide De L'utilisateur

Epson Pro L30000UNL Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Pro L30000UNL:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
Pro L30000UNL/L30002UNL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson Pro L30000UNL

  • Page 1 Guide de l'utilisateur Pro L30000UNL/L30002UNL...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Guide de l'utilisateur Pro L30000UNL/L30002UNL ................. 11 Présentation des projecteurs ........................12 Caractéristiques du projecteur ......................12 Composants additionnels ......................13 Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs............14 Accessoires en option et pièces de rechange................16 Système de notation employé...
  • Page 4 Connexion d'un transmetteur HDBaseT ..................58 Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe ................ 59 Installation et retrait d'un objectif ......................59 Installation d'un objectif ........................ 60 Retrait d'un objectif ........................63 Fixation du cordon d'alimentation....................... 66 Pose et retrait de l'attache-câble du câble HDMI................67 Installation des piles dans la télécommande ..................
  • Page 5 Importation d'un certificat de serveur Web au moyen des menus du projecteur......120 Enregistrement de certificats numériques à partir d'un navigateur Web ........122 Types de certificats numériques ....................124 Fonctions de base du projecteur ......................126 Mise sous tension du projecteur....................... 126 Mise hors tension du projecteur .......................
  • Page 6 Réglage des commandes de luminance ..................171 Ajustement du paramètre Gamma ....................173 Réglage de la date et de l'heure ....................... 175 Paramètre de date et d'heure ...................... 176 Réglage des fonctions du projecteur ....................178 Arrêt provisoire de la projection de l'image..................178 Arrêt provisoire sur l'image vidéo .....................
  • Page 7 Réglage de l'identificateur de commande à distance .............. 211 Création d'une mosaïque......................212 Configuration automatique de la mosaïque ................213 Configuration manuelle de la mosaïque.................. 215 Superposition des bords de l'image .................... 217 Ajustement du niveau de noir ..................... 220 Correspondance de la teinte et de la luminosité...
  • Page 8 Nettoyage de l'objectif ......................... 283 Nettoyage du boîtier du projecteur ....................283 Entretien du filtre à air et des orifices de ventilation ..............284 Nettoyage des filtres à air ....................... 284 Nettoyage des orifices de ventilation ..................290 Remplacement des filtres à air....................290 Remplacement des piles de la télécommande ................
  • Page 9 Solutions lorsque vous ne pouvez pas accéder au projecteur sur le réseau........ 326 Solutions lorsque l'image présente des parasites lors de la projection en réseau ....... 327 Solutions si les courriels d'alerte par réseau ne sont pas reçus........... 328 Où obtenir de l'aide (É.-U. et Canada)....................328 Caractéristiques techniques ........................
  • Page 11: Guide De L'utilisateur Pro L30000Unl/L30002Unl

    Guide de l'utilisateur Pro L30000UNL/L30002UNL Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur Pro L30000UNL/L30002UNL. Pour une version PDF imprimable de ce guide, cliquez ici.
  • Page 12: Présentation Des Projecteurs

    Emplacement des composants du projecteur Caractéristiques du projecteur Les projecteurs Pro L30000UNL et Pro L30002UNL incluent les fonctionnalités spéciales suivantes : Système de projection à haute luminosité et à haute résolution • Jusqu'à 30000 lumens de luminosité (sortie lumineuse blanche et sortie lumineuse couleur) Remarque: La luminosité...
  • Page 13: Composants Additionnels

    Pour des informations concernant l'achat de composants additionnels qui ne sont pas indiqués comme étant disponibles à la vente auprès d'Epson dans le tableau ci-dessous, adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques.
  • Page 14: Manuels Et Logiciels Supplémentaires Pour Les Projecteurs

    Composants additionnels nécessaires connexion HDMI Câble HDMI. Disponible à la vente auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson. Vous aurez aussi besoin d'un séparateur qui prend en charge les signaux HDMI (disponible dans le commerce). Câble d'ordinateur VGA. Disponible à la vente auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson.
  • Page 15 Remarque: Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-dessous, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section « Où obtenir de l'aide? ».
  • Page 16: Accessoires En Option Et Pièces De Rechange

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 17: Système De Notation Employé Dans La Documentation

    • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées ci-haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir de l'aide rapidement. Pour plus de détails, consultez la section « Où obtenir de l'aide? ».
  • Page 18: Emplacement Des Composants Du Projecteur

    Emplacement des composants du projecteur Consultez les illustrations des composants du projecteur pour en savoir plus sur les pièces de votre appareil. Composants du projecteur – Avant/dessus Composants du projecteur – Côté/Arrière Composants du projecteur - Base/Poignée Composants du projecteur – Ports d'interface Composants du projecteur –...
  • Page 19: Composants Du Projecteur - Côté/Arrière

    Couvre-objectif Objectif de projection Caméra intégrée Récepteur de la télécommande Couvercles du filtre à air Évent d'entrée d'air Trous pour support de fixation optionnel Témoins d'état Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Sujets reliés Installation et retrait d'un objectif Composants du projecteur –...
  • Page 20: Composants Du Projecteur - Base/Poignée

    Sortie d'air Couvercle du port USB-A (pour unité LAN sans fil en option) Fente de sécurité Kensington Ports d'interface Panneau de commande Support du cordon d'alimentation Entrée CA Interrupteur d'alimentation Récepteur de la télécommande Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur - Base/Poignée Base Points de fixation de la poignée (6)
  • Page 21 Pieds Vous pouvez retirer les pieds et les fixer à la poignée. Vous pouvez allonger les pieds d'environ 0,5 pouce (16 mm) avant de les détacher. Poignée Trous de vis de fixation du projecteur Trous de vis à boulon à œil (utilisés pour le transport) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Tâches associées...
  • Page 22: Composants Du Projecteur - Ports D'interface

    Composants du projecteur – Ports d'interface Ports BNC Port Computer Port Monitor Out Porte-câble Port RS-232C Port Remote Port 3G/HD/SD SDI Port Monitor Out SDI Port Service Port HDMI Trou pour attache-câble Port DVI-D Port HDBaseT Port réseau LAN...
  • Page 23: Composants Du Projecteur - Panneau De Commande

    Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Références associées Accessoires en option et pièces de rechange Composants du projecteur – Panneau de commande Touche On (met le projecteur sous tension) Touche Standby (met le projecteur hors tension) Touches des sources d'image (sélectionnent une source d'image) Touche Auto (ajuste automatiquement les images de l'ordinateur) Touche Test Pattern (affiche une mire) Touche Lens Shift (ajuste la position de l'image)
  • Page 24 Touche Shutter (active ou désactive temporairement le signal d'entrée) Touche Enter (sélectionne des options) Touches fléchées (permettent de naviguer parmi les options à l'écran; ajuste la focalisation, le zoom et le décalage de l'objectif) Touche de verrouillage (affiche l'écran Blocage fonctionn.) Touche lumière (allume temporairement les touches du panneau de contrôle et l'écran) Touche Esc (annule ou quitte les fonctions) Touches fléchées (sélectionne des paramètres d'information de l'état)
  • Page 25: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Composants du projecteur – Télécommande...
  • Page 26 Touche On (met le projecteur sous tension) Touche Standby (met le projecteur hors tension) Touches des sources d'image (sélectionnent une source d'image) Touches User1, User2 et User3 (ouvrent le menu attribué par l'utilisateur) Touche Aspect (ajuste le rapport hauteur/largeur de l'image) Touche Auto (ajuste automatiquement les images de l'ordinateur) Touche Freeze (mise sur pause de l'action vidéo) Touche Default (réinitialise les paramètres à...
  • Page 27 Touche Shutter (active ou désactive temporairement le signal) Touche Esc (annule les fonctions ou ferme les menus) Touche Memory (enregistre et applique les présélections) Touche Color Mode (sélectionne le mode d'affichage) Touche Search (recherche des sources connectées) Touche d'illumination (illumine temporairement les touches de la télécommande) Témoin lumineux (s'allume lorsque la télécommande est en cours d'utilisation) Émetteur de signaux de la télécommande (émet les signaux de la télécommande) Sujet parent:...
  • Page 28: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et d'installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation et retrait d'un objectif Fixation du cordon d'alimentation Pose et retrait de l'attache-câble du câble HDMI Installation des piles dans la télécommande Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image.
  • Page 29 • Assurez-vous que le projecteur se trouve à portée d'une prise de courant ou d'une rallonge. Mise en garde: Assurez-vous de laisser au moins 20 po (50 cm) d'espace devant les évents de sortie d'air et de prise d'air extérieure. Vous pouvez placer le projecteur sur le côté...
  • Page 30: Options De Configuration Et D'installation Du Projecteur

    • Alignez le projecteur du dessus afin que ses pieds soient dans les encoches du projecteur du dessous, tel qu'illustré ici. • Ne retirez pas les pieds sous le projecteur Options de configuration et d'installation du projecteur Distance de projection Sujet parent: Installation du projecteur Options de configuration et d'installation du projecteur...
  • Page 31 Avant Arrière Avant/Plafond...
  • Page 32: Distance De Projection

    Arrière/plafond Si vous projetez depuis le plafond ou l'arrière, sélectionnez le bon paramètre Projection et, si nécessaire, activez le paramètre Rotation OSD. Vous pouvez basculer le paramètre Projection entre Avant et Avant/Plafond ou Arrière et Arrière/Plafond en maintenant le bouton Shutter de la télécommande pendant environ 5 secondes. Sujet parent: Emplacement du projecteur Références associées...
  • Page 33 Vous pouvez également consulter le calculateur de distance de projection à l'adresse epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada). Distance de projection Distance depuis le centre de l'objectif jusqu'au bas de l'image (varie selon le décalage vertical de l'objectif) Centre de l'objectif...
  • Page 34 Objectif zoom à focale arrière (ELPLR05) Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 100 po 49 à...
  • Page 35 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 200 po 105 à 105 po –67,8 à –30,3 po (268 à...
  • Page 36 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 883 po 528 à 528 po –356 à –173,8 po (1342 à...
  • Page 37 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 100 po 77 à 94 po –54,6 à 5,6 po (196 à...
  • Page 38 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 150 po 130 à 157 po –94,7 à 4,7 po (329 à...
  • Page 39 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 1000 po 1107 à 1509 po –610,1 à 80,1 po (2812 à...
  • Page 40 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 90 po 109 à 150 po –62,2 à 8,2 po (277 à...
  • Page 41 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 150 po 220 à 297 po –91,5 à 12 po (558 à...
  • Page 42 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 972 po 1492 à 2007 po –583 à 106,4 po (3791 à...
  • Page 43 Objectif zoom à mi-distance #2 (ELPLM13) Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 100 po 195 à...
  • Page 44 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 200 po 401 à 603 po –120 à 21,9 po (1009 à...
  • Page 45 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 883 po 1948 à 2932 po –609,8 à 80 po (4973 à...
  • Page 46 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 100 po 297 à 445 po –60 à 11 po (755 à...
  • Page 47 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 150 po 491 à 735 po –103,6 à 13,6 po (1248 à...
  • Page 48 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 1000 po 3993 à 6040 po –557,6 à 27,6 po (10142 à...
  • Page 49 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 90 po 422 à 631 po –56,8 à 2,8 po (1073 à...
  • Page 50 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:10 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 150 po 892 à 1336 po –83,6 à 4,1 po (2265 à...
  • Page 51 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 16:9 Taille de l'écran ou de Distance de projection (1) Décalage vertical de l'objectif l'image Large à télé (minimum à maximum) Du haut jusqu'au bas 972 po 5782 à 8742 po –530,6 à 54,1 po (14687 à...
  • Page 52: Raccordement Du Projecteur

    Raccordement du projecteur Consultez ces sections pour connecter le projecteur à diverses sources de projection. Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude supérieure à 4921 pi (1500 m), activez le Mode haute alt. afin d'assurer que la température interne du projecteur soit adéquatement contrôlée. Raccordement à...
  • Page 53: Raccordement D'une Source Vidéo En Composantes À Bnc

    2. Branchez l'autre extrémité au port HDMI du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'une source vidéo en composantes à BNC Si votre source vidéo est dotée de ports vidéo en composantes, vous pouvez la raccorder au projecteur à...
  • Page 54: Raccordement À Une Source Vidéo En Composantes

    Raccordement à une source vidéo en composantes Si votre source vidéo est dotée de ports vidéo en composantes, vous pouvez la raccorder au projecteur à l'aide d'un câble vidéo en composantes à VGA optionnel. Selon les ports composantes à votre disposition, il peut être nécessaire d'utiliser un câble adaptateur ainsi qu'un câble vidéo en composantes.
  • Page 55: Raccordement À Des Ordinateurs

    2. Branchez l'autre extrémité au port 3G/HD/SD SDI. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Raccordement à des ordinateurs Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher un ordinateur au projecteur. Raccordement à...
  • Page 56: Raccordement À Un Ordinateur Pour La Vidéo Hdmi

    3. Branchez l'autre extrémité dans le port Computer du projecteur. 4. Serrez les vis du connecteur VGA. Sujet parent: Raccordement à des ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour la vidéo HDMI Si votre ordinateur est doté d'un port HDMI, vous pouvez le brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI optionnel.
  • Page 57: Raccordement À Un Ordinateur Pour La Vidéo Dvi-D

    Sujet parent: Raccordement à des ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour la vidéo DVI-D Si votre ordinateur possède une prise DVI-D, vous pouvez le brancher au projecteur en utilisant un câble DVI-D en option. 1. Branchez le câble DVI-D à la prise DVI-D de votre ordinateur. 2.
  • Page 58: Connexion D'un Transmetteur Hdbaset

    Connexion d'un transmetteur HDBaseT Pour envoyer un signal HDMI ou RS-232C sur une longue distance, vous pouvez connecter un transmetteur HDBaseT optionnel au projecteur à l'aide d'un câble réseau 100Base-TX. Ce transmetteur est idéal si vous souhaitez envoyer un signal ou contrôler le projecteur depuis un endroit éloigné, par exemple dans une grande salle ou sur le site d'un événement, puisque vous pouvez utiliser un câble réseau de jusqu'à...
  • Page 59: Raccordement D'un Moniteur D'ordinateur Externe

    Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe Si vous avez branché un ordinateur au projecteur en utilisant le port Computer ou BNC, ou si vous avez branché une source vidéo au port 3G/HD/SD SDI, vous pouvez aussi raccorder un moniteur externe au projecteur.
  • Page 60: Installation D'un Objectif

    Sujet parent: Installation du projecteur Installation d'un objectif Vous pouvez installer tout objectif compatible au projecteur. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. Mise en garde: Débranchez le cordon d'alimentation du projecteur avant d'installer l'objectif. Évitez de toucher l'objectif à...
  • Page 61 4. Faites glisser le levier du verrou vers la gauche. 5. Insérez l'unité de l'objectif directement dans le logement pour objectif du projecteur. Assurez-vous que les deux points protubérants du logement pour objectif s'insèrent dans les trous de l'unité de l'objectif.
  • Page 62 Mise en garde: Évitez de toucher aux zones illustrées ici, sinon vous pourriez endommager l'unité de l'objectif. 6. Maintenez fermement l'unité de l'objectif en place et faites glisser le levier de verrouillage vers la droite jusqu'à ce qu'elle s'enclenche; cela indiquera qu'elle est verrouillée. Remarque: Vous pouvez serrer la vis à...
  • Page 63: Retrait D'un Objectif

    Mise en garde: Si un message s'affiche indiquant que le calibrage de l'objectif a échoué, retirez l'objectif puis réinstallez-le. Si le message s'affiche toujours, éteignez le projecteur, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson. Si le projecteur ne peut pas déterminer le numéro de modèle de votre objectif, vous ne pouvez pas effectuer le calibrage de l'objectif.
  • Page 64 Mise en garde: Retirez l'objectif au besoin seulement et assurez-vous que l'avant du projecteur n'est pas tourné vers le haut lorsque vous retirez l'objectif. Vous éviterez ainsi que de la saleté ou de la poussière ne pénètre dans le projecteur, ce qui pourrait diminuer la qualité de projection. Évitez de toucher l'objectif avec les mains nues afin de ne pas laisser des empreintes ou d'endommager la surface.
  • Page 65 4. Appuyez sur les languettes de chaque côté du couvre-objectif et retirez le couvre-objectif du projecteur. 5. Maintenez l'objectif fermement en place et glissez le levier de verrouillage vers la gauche.
  • Page 66: Fixation Du Cordon D'alimentation

    Mise en garde: Évitez de toucher aux zones illustrées ici, sinon vous pourriez endommager l'unité de l'objectif. Remarque: Si vous avez serré la vis de verrouillage, desserrez-la. 6. Tirez doucement l'objectif hors du projecteur, en ligne droite. Sujet parent: Installation et retrait d'un objectif Tâches associées Réglage de la position de l'image à...
  • Page 67: Pose Et Retrait De L'attache-Câble Du Câble Hdmi

    2. Placez le support par-dessus le cordon d'alimentation, comme illustré. Sujet parent: Installation du projecteur Pose et retrait de l'attache-câble du câble HDMI Vous pouvez installer l'attache-câble du câble HDMI fourni avec le projecteur afin d'offrir plus de soutien au câble HDMI. 1.
  • Page 68: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps. 1.
  • Page 69 Avertissement: Assurez-vous que les piles sont insérées dans la bonne position. Si les piles ne sont pas correctement insérées, elles pourraient exploser ou fuir, ce qui pourrait causer un incendie ou des blessures ou endommager le produit. 3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à...
  • Page 70: Utilisation Du Projecteur Sur Un Réseau

    Vous pouvez projeter sur un réseau câblé. Pour ce faire, vous devez connecter le projecteur au réseau avec un câble Ethernet, puis configurer le projecteur et l'ordinateur pour la projection depuis un réseau. Vous pouvez utiliser Epson iProjection pour projeter des présentations et des images statiques sur un réseau câblé.
  • Page 71: Connexion Du Projecteur À Un Réseau Câblé

    Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau Références associées Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs Connexion du projecteur à un réseau câblé Raccordez le projecteur à votre réseau local câblé en utilisant un câble réseau 100Base-TX ou 10Base- T disponible dans le commerce.
  • Page 72 3. Sélectionnez le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau.
  • Page 73 EPSONREMOTE; le mot de passe par défaut est guest.) • MotPss ContrôleWeb vous permet d'entrer un mot de passe de 8 caractères alphanumériques pour accéder à Epson Web Control. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.) •...
  • Page 74: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    7. Sélectionnez LAN câblé, puis appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez vos Paramètres IP au besoin : • Si votre réseau attribue automatiquement des adresses IP, activez le paramètre DHCP. • Si vous devez régler les adresses manuellement, désactivez DHCP, puis entrez au besoin l'Adresse IP, le Masque ss-rés et l'Adresse passerelle du projecteur.
  • Page 75: Installation De L'unité Lan Sans Fil

    Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs Installation de l'unité LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez l'unité LAN en option Epson 802.11b/g/n . N'installez aucun autre type d'unité LAN sans fil. Mise en garde: Ne retirez jamais l'unité pendant que son témoin est vert ou clignotant, ou qu'une...
  • Page 76 1. Retirez la vis fixant le couvercle du port de l'unité LAN sans fil. 2. Enlevez le couvercle du port de l'unité LAN sans fil. 3. Insérez l'unité LAN sans fil dans le port.
  • Page 77: Utilisation D'un Code Qr Pour Connecter Un Appareil Mobile

    Utilisation d'un code QR pour connecter un appareil mobile Après avoir sélectionné les paramètres du réseau sans fil pour votre projecteur, vous pouvez afficher un code QR à l'écran et l'utiliser pour connecter un appareil mobile à l'aide de l'application Epson iProjection.
  • Page 78 Remarque: Si vous ne voyez pas le code QR après avoir appuyé sur la touche LAN, appuyez sur Enter pour l'afficher. 8. Démarrez Epson iProjection sur votre appareil mobile. 9. Utilisez la fonction de lecteur de code QR pour lire le code QR et connecter votre appareil au projecteur.
  • Page 79: Utilisation De La Clé Usb Quick Wireless Connection (Windows)

    Remarque: Aucune clé USB n'est incluse avec votre projecteur. 1. Créez une clé USB Quick Wireless Connection à l'aide d'une clé USB et du logiciel Epson iProjection (Windows). Remarque: Pour les instructions, reportez-vous au Guide d'utilisation Epson iProjection en ligne.
  • Page 80 11. Replacez le couvercle du port de l'unité du réseau local sans fil. 12. Insérez la clé USB dans le port USB de votre ordinateur. 13. Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel Epson iProjection. Remarque: Si un message concernant le coupe-feu Windows s'affiche, cliquez sur Oui pour désactiver le coupe-feu.
  • Page 81: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    15. Lorsque vous avez terminé la projection sans fil, sélectionnez l'option Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows, puis retirez la clé USB de votre ordinateur. Remarque: Vous pouvez partager la clé USB avec d'autres ordinateurs sans déconnecter votre ordinateur.
  • Page 82 • Mot de passe Remote vous permet d'entrer un mot de passe de 8 caractères alphanumériques pour accéder à l'écran Remote ou Contrôle de base dans Epson Web Control. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONREMOTE; le mot de passe par défaut est guest.) •...
  • Page 83 • Afficher mot-clé vous permet d'afficher un mot de passe dans l'image projetée lorsque vous accédez au projecteur depuis un ordinateur en utilisant le logiciel Epson iProjection (Windows/Mac) ou un appareil iOS ou Android via l'application Epson iProjection. • Afficher infos LAN vous permet de sélectionner la façon dont le projecteur affiche l'information réseau.
  • Page 84: Paramètres Du Menu Réseau Sans Fil

    Paramètres du menu Réseau sans fil Paramètre Options Description Mode de connexion Rapide Sélectionne le type de connexion sans fil : Avancé Rapide: permet le raccordement direct à un téléphone intelligent, une tablette ou un ordinateur. Avancé : permet le raccordement à...
  • Page 85 Paramètre Options Description Réglage EAP Type EAP Règle les paramètres EAP pour la sécurité WPA2-EAP et Nom utilisateur WPA/WPA2-EAP. Mot de passe Certificat client Vérif serveur certif Certificat CA Nom serv RADIUS Canal 1 ch En mode de connexion Rapide, définit la bande de fréquence 6 ch (canal) utilisée par le réseau local...
  • Page 86: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Windows

    Configuration auto projecteur au réseau à l'aide de Util. adresse temporaire IPv6. Les fonctions Epson Web Control et PJLink prennent en charge IPv6. Sujet parent: Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sur votre ordinateur.
  • Page 87: Configuration De La Sécurité Pour Un Réseau Sans Fil

    Configuration de la sécurité pour un réseau sans fil Vous pouvez configurer la sécurité de votre projecteur pour l'utiliser sur un réseau sans fil. Choisissez et configurez une des options de sécurité suivantes qui correspond aux paramètres utilisés pour votre réseau : •...
  • Page 88 7. Effectuez l'une des étapes suivantes selon le paramètre de sécurité du réseau que vous avez sélectionné : • WPA2-PSK ou WPA/WPA2-PSK : sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Passez les étapes suivantes. •...
  • Page 89: Configuration Des Courriels D'alerte Du Projecteur Sur Le Réseau

    Un message de confirmation s'affiche après l'importation du certificat. 15. Sélectionnez les paramètres EAP suivants, au besoin : • Le paramètre Nom utilisateur permet d'entrer un nom d'utilisateur allant jusqu'à 64 caractères alphanumériques. Pour entrer plus de 32 caractères, vous devez utiliser un navigateur Web. •...
  • Page 90 4. Sélectionnez le menu Notification et appuyez sur Enter. 5. Activez Notif. courrier. 6. Entrez l'adresse IP pour le paramètre Serveur SMTP. Remarque: N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ni 224.0.0.0 à 255.255.255.255 inclusivement (où x est un numéro de 0 à 255). 7.
  • Page 91: Messages D'alerte Par Courriel Du Projecteur Sur Le Réseau

    : • L'adresse courriel entrée au paramètre De • Les termes « Epson Projector » dans la ligne Objet • Le nom du projecteur affecté par un problème • L'adresse IP du projecteur affecté...
  • Page 92 Crestron Connected pour permettre au projecteur d'être détecté. Remarque: L'activation de Crestron Connected désactive la fonction Message Broadcasting du logiciel Epson Projector Management (Windows seulement). 9. Si vous souhaitez contrôler le projecteur en utilisant Art-Net (un protocole de communication Ethernet basé sur TCP/IP), activez le paramètre Art-Net.
  • Page 93: Définition D'une Adresse Ip Statique À L'écran Lcd

    Références associées Définitions des canaux Art-Net Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs Définition d'une adresse IP statique à l'écran LCD Vous pouvez définir une adresse IP statique à l'écran LCD du projecteur pendant que le projecteur en mode attente. Cela vous permet de définir l'adresse sans avoir besoin de rien projeter. 1.
  • Page 94: Commande D'un Projecteur Sur Un Réseau À L'aide D'un Navigateur Web

    Le menu de réglage de l'adresse IP statique s'affiche : 8. Appuyez sur la touche Enter du panneau de commande du projecteur, appuyez sur la flèche vers le bas pour sélectionner OFF pour le paramètre DHCP, puis appuyez de nouveau sur Enter. 9.
  • Page 95 (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.) L'écran Epson Web Control s'affiche. Sélectionnez Contrôle de base pour commander le projecteur à distance. Sélectionnez Mire pour afficher un motif de test.
  • Page 96 Sélectionnez Crestron Connected pour ouvrir le menu (si vous avez activé Crestron Connected dans le menu Réseau > Vers Configuration réseau > Autres). Sélectionnez Avancé pour ouvrir l'écran du menu Avancé. Sélectionnez Infos État pour voir l'état du projecteur. Sélectionnez Accès caméra distance pour effectuer une saisie d'écran de l'image projetée depuis un emplacement distant.
  • Page 97: Options De Commande Web

    Options de commande Web Contrôle de base Remarque: Si l'option Mot de passe Remote est réglée à On, vous devez saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONREMOTE; le mot de passe par défaut est guest.) Revient à...
  • Page 98 Permet d'utiliser votre doigt ou la souris pour naviguer parmi les menus. Rétablit les paramètres à leurs valeurs par défaut. Revient au menu précédent. Affiche les sujets d'aide. Remarque: Certains paramètres ne peuvent pas être modifiés en utilisant Epson Web Control.
  • Page 99 Contrôle objectif Écran de focalisation/distorsion Revient à l'écran d'accueil. Affiche ou entre la valeur de mise au point. Touches d'ajustement de la mise au point. Curseur d'ajustement de mise au point. Affiche ou entre la valeur de distorsion. Touches d'ajustement de la distorsion (uniquement disponibles pour les modèles ELPLR05 et ELPLU05).
  • Page 100 Écran de zoom Remarque: Le zoom n'est pas disponible pour l'objectif ELPLR05. Écran de décalage de l'objectif...
  • Page 101 Le carré bleu affiche la position actuelle de l'image, et le carré rouge indique la nouvelle position de l'image. Affiche la position verticale de l'image; sélectionner pour modifier la valeur. Déplace l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. Déplace l'objectif vers la position d'accueil.
  • Page 102 Écran de mémoire Permet de remplacer vos paramètres actuels avec les paramètres sauvegardés. Enregistre les paramètres actuels dans la mémoire. Affiche une liste des mémoires enregistrées. Efface une mémoire enregistrée. Renomme la mémoire. Écran d'information de l'état...
  • Page 103 Revient à l'écran d'accueil. Affiche une liste des paramètres surveillés. Affiche l'état du paramètre. Permet de voir diverses informations d'état. Écran d'Accès caméra distance Affiche l'image saisie en utilisant le bouton Prise de vue. Prend une photo de l'image projetée en utilisant la caméra à l'avant du projecteur. Règle l'exposition de l'image.
  • Page 104: Visionnement D'une Saisie D'écran De L'image Projetée Depuis Un Emplacement Distant

    Visionnement d'une saisie d'écran de l'image projetée depuis un emplacement distant Vous pouvez faire une saisie d'écran de l'image projetée et la visionner depuis un emplacement distant en utilisant la caméra intégrée du projecteur. Veuillez noter les restrictions suivantes lorsque vous utilisez cette fonctionnalité : •...
  • Page 105 4. Sélectionnez le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Vers Configuration réseau et sélectionnez le menu Autres. 6. Assurez-vous que le paramètre HTTP sécurisé est activé et retournez au menu Réseau. 7. Sélectionnez Accès caméra distance et appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 8.
  • Page 106 10. Ouvrez un navigateur Web sur un ordinateur ou un appareil mobile relié au projecteur via une connexion réseau. 11. Entrez l'adresse IP du projecteur dans la zone de saisie d'adresse du navigateur pour vous connecter à Epson Web Control.
  • Page 107 Un écran comme celui-ci s'affiche : Remarque: Vous pouvez voir l'adresse IP du projecteur en sélectionnant Infos réseau-LAN sans fil ou Infos réseau - LAN câblé dans le menu Réseau.
  • Page 108 Remarque: Vous devrez peut-être vous connecter pour accéder à certaines des options à l'écran Epson Web Control. Si vous voyez une fenêtre d'ouverture de session, entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.)
  • Page 109: Utilisation De Crestron Connected

    être utilisé avec ce système. Crestron Connected vous permet de commander et de surveiller votre projecteur en utilisant un navigateur Web. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonctionnalité de diffusion de messages du logiciel Epson Projector Management lorsque vous utilisez Crestron Connected.
  • Page 110: Commande D'un Projecteur Sur Un Réseau À L'aide De Crestron Connected

    5. Réglez le paramètre Crestron Connected à On afin de permettre au projecteur d'être détecté. Remarque: L'activation de Crestron Connected désactive la fonction Message Broadcasting du logiciel Epson Projector Management. 6. Mettez le projecteur hors tension, puis rallumez-le afin d'activer le paramètre.
  • Page 111 L'écran Epson Web Control s'affiche. 3. Sélectionnez Crestron Connected.
  • Page 112 Un écran comme celui-ci s'affiche : Remarque: Dans l'image ci-dessus, les sources varient selon les ports disponibles sur votre produit. 4. Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez commander dans la boîte Sources List. Vous pouvez faire défiler les sources disponibles en utilisant les flèches du haut et du bas dans la boîte. 5.
  • Page 113: Définitions Des Canaux Art-Net

    8. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, cliquez sur Exit pour quitter le programme. Sujet parent: Utilisation de Crestron Connected Définitions des canaux Art-Net Art-Net est un protocole de communication Ethernet basé sur le protocole TCP/IP. Vous pouvez contrôler le projecteur à...
  • Page 114 Canal/fonction Fonctionnement Paramètres Description 3 Basculer source Non opérationnel 0 à 7, 16 à 23, 40 à 47, 64 Passe à la source à 71, 88 à 255 spécifiée (la valeur par défaut est 0) HDMI 8 à 15 HDBaseT 24 à...
  • Page 115 Canal/fonction Fonctionnement Paramètres Description 6 Décalage vertical (+) réglage de l'objectif Déplacement - grand : 0 à Décale l'objectif de l'objectif verticalement de la valeur de décalage Déplacement - moyen : 32 indiquée (la valeur à 63 par défaut est 128) Déplacement - petit : 64 à...
  • Page 116 Canal/fonction Fonctionnement Paramètres Description 8 Mise au point (+) réglage de l'objectif Déplacement - grand : 0 à Effectue la mise au électronique point électronique selon la quantité de Déplacement - moyen : 32 mouvement indiquée à 63 (la valeur par défaut Déplacement - petit : 64 à...
  • Page 117 Canal/fonction Fonctionnement Paramètres Description 10 Charger la Non opérationnel 0 à 15, 176 à 255 Charge la mémoire mémoire d'objectif d'objectif indiquée (la Charger la mémoire d'objectif 16 à 31 valeur par défaut est Charger la mémoire d'objectif 32 à 47 Charger la mémoire d'objectif 48 à...
  • Page 118 Canal/fonction Fonctionnement Paramètres Description 12 Corr. Éteint 0 à 15 Exécute une géométrique correction H/V-Keystone 16 à 31 géométrique (la Quick Corner 32 à 47 valeur par défaut est 255). Correction du point 48 à 63 Surface courbe 64 à 79 Mur d'angle 80 à...
  • Page 119 Canal/fonction Fonctionnement Paramètres Description 14 Ouverture en Non opérationnel 192 à 255 Réglage du temps fondu d'ouverture en fondu 0,0 seconde 0 à 15 au déclenchement 0,5 seconde 16 à 31 (l'obturateur est à 255 par défaut) 1,0 seconde 32 à 47 1,5 seconde 48 à...
  • Page 120: Enregistrement D'un Certificat Numérique Sur Le Projecteur

    Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau Tâches associées Sélection d'autres paramètres de réseau Enregistrement d'un certificat numérique sur le projecteur Suivez les instructions suivantes si vous avez besoin d'installer un certificat numérique sur le projecteur afin de sécuriser vos fichiers de présentation. Remarque: Vous pouvez enregistrer un certificat numérique sur un réseau ou à...
  • Page 121 5. Sélectionnez le menu Autres, puis appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez On dans le paramètre HTTP sécurisé. 7. Sélectionnez le paramètre Certif serveur Web, puis appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur Enter. 9. Retirez la vis fixant le couvercle du port de l'unité LAN sans fil, puis enlevez le couvercle. 10.
  • Page 122: Enregistrement De Certificats Numériques À Partir D'un Navigateur Web

    Enregistrement de certificats numériques à partir d'un navigateur Web Vous pouvez enregistrer des certificats numériques sur le projecteur pour une authentification LAN sans fil. 1. Assurez-vous que le fichier de certificat numérique est compatible avec l'enregistrement de votre projecteur. 2. Assurez-vous que le projecteur est allumé. 3.
  • Page 123 L'écran Web Control s'affiche.
  • Page 124: Types De Certificats Numériques

    5. Sélectionnez Avancé. Remarque: Vous devrez peut-être vous connecter pour accéder à certaines des options à l'écran Web Control. Si vous voyez une fenêtre d'ouverture de session, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. (Le nom d'utilisateur par défaut est EPSONWEB; le mot de passe par défaut est admin.) 6.
  • Page 125 Spécification Description Extension DER/CER/PEM Cryptage Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Codage BASE64/Binaire Certificat de serveur Web (HTTP sécurisé) Spécification Description Format PKCS#12 Extension PFX, P12 Cryptage Hachages MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-384/SHA-512 Longueur de clé 512/1024/2048/4096 bits Nom commun Nom d'hôte du réseau Organisation Optionnel Mot de passe...
  • Page 126: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Modification de la taille de l'image à...
  • Page 127 1. Branchez le cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. Remarque: Si vous avez branché le projecteur en utilisant le cordon d'alimentation de 120 V, la luminosité de l'image est réduite d'environ 30 % de la luminosité possible avec le cordon d'alimentation de 220 V, et la témoin Laser clignote en orange.
  • Page 128: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Si vous ne voyez pas immédiatement l'image projetée, essayez l'une des options suivantes : • Assurez-vous que le capuchon du couvre-objectif est retiré. • Allumez l'ordinateur ou l'appareil vidéo raccordé. • Insérez un DVD ou un autre support vidéo et appuyez sur la touche de lecture, au besoin. •...
  • Page 129 Remarque: Si le paramètre Confirmation attente est désactivé et que vous appuyez sur la touche d'alimentation de la télécommande, l'écran de confirmation ne s'affiche pas et le projecteur s'éteint. 2. Appuyez sur la touche d'alimentation à nouveau. (Pour laisser le produit allumé, appuyez sur n'importe quelle autre touche.) Le projecteur émet deux bips, le laser s'éteint et le témoin Status passe au bleu.
  • Page 130: Sélection De La Langue Des Menus Du Projecteur

    Tâches associées Mise sous tension du projecteur Configuration d'un événement programmé Sélection de la langue des menus du projecteur Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier le paramètre Langue. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2.
  • Page 131: Mise Au Point De L'image En Utilisant Les Touches De Mise Au Point

    Remarque: Patientez 20 minutes après avoir allumé le projecteur avant d'ajuster la mise au point, le zoom et le décalage de l'objectif pour une précision optimale. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Zoom du panneau de commande. 3.
  • Page 132: Mise Au Point De L'image Lors De L'utilisation D'un Objectif À Courte Distance Optionnel

    1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Focus/Distortion du panneau de commande. 3. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Esc. Remarque: Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Focus + ou – de la télécommande pour ajuster la mise au point.
  • Page 133 3. Appuyez sur les touches fléchées de gauche ou de droite jusqu'à ce que le centre de l'image soit net. 4. Appuyez sur la touche Lens du panneau de commande à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran d'ajustement de la distorsion s'affiche, ou appuyez sur la touche Focus de la télécommande.Appuyez à...
  • Page 134: Réglage Du Format D'écran

    à la taille de l'écran que vous utilisez. Remarque: Le paramètre Format d'écran n'est pas supporté par la fonctionnalité Message Broadcasting du logiciel Epson Projector Management. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu.
  • Page 135: Réglage De La Position De L'image À L'aide Du Décalage De L'objectif

    Réglage de la position de l'image à l'aide du décalage de l'objectif Si vous ne pouvez pas installer le projecteur directement en face de l'écran, vous pouvez ajuster la position de l'image projetée à l'aide de la fonction de décalage de l'objectif. Remarque: Patientez 20 minutes après avoir allumé...
  • Page 136 ELPLU05/ELPLL09/ELPLL10 Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé en position initiale Intervalle maximal : V × 55 % ELPLW07/ELPLM12/ELPLM13/ELPLM14...
  • Page 137: Ajustement De L'image À L'aide Du Paramètre Position À L'écran

    Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé en position initiale Intervalle maximal : V × 65 %; intervalle maximal lorsque vous effectuez une correspondance d'écran : V × 60 % (ELPLM13) Remarque: Vous ne pouvez pas déplacer l'image verticalement lorsque l'objectif est décalé complètement à...
  • Page 138: Affichage D'une Mire

    5. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, ajustez la position de l'image. 6. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Tâches associées Réglage du format d'écran Affichage d'une mire Vous pouvez afficher une mire pour ajuster l'image projetée sans vous connecter à...
  • Page 139: Forme De L'image

    3. Appuyez sur la touche en bas ou en haut sur la télécommande, ou appuyez sur Enter sur le panneau de commande pour passer d'un type de mire à l'autre. 4. Ajustez l'image tel que nécessaire. Remarque: Certains paramètres peuvent ne pas être disponibles lors de l'affichage d'une mire. Pour ajuster ces paramètres, projetez une image à...
  • Page 140: Correction De La Forme De L'image Avec Le Paramètre H/V-Keystone

    Correction de la forme de l'image avec le paramètre H/V-Keystone Vous pouvez utiliser le paramètre H/V-Keystone du projecteur pour corriger la forme d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. Remarque: Vous ne pouvez pas combiner la Correction H/V Keystone avec d'autres méthodes de correction de la forme.
  • Page 141 4. Utilisez les touches fléchées sur le projecteur ou sur la télécommande pour sélectionner la correction trapézoïdale verticale ou horizontale ou la correction de balance et pour ajuster la forme de l'image tel que nécessaire. V-Keystone Balance V H-Keystone Balance H...
  • Page 142: Correction De La Forme De L'image À L'aide De Quick Corner

    5. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Après la correction, votre image risque d'être un peu plus petite. Sujet parent: Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire.
  • Page 143 L'écran de réglage Quick Corner s'affiche : Remarque: Vous pouvez également accéder au paramètre Quick Corner en appuyant sur la touche Menu et en sélectionnant l'option Corr. géométrique dans le menu Réglage. 4. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger.
  • Page 144: Correction De La Forme D'une Image À L'aide Du Paramètre Surface Courbe

    Correction de la forme d'une image à l'aide du paramètre Surface courbe Vous pouvez utiliser le paramètre Surface courbe du projecteur pour ajuster la forme d'une image projetée sur une surface recourbée ou sphérique. Remarque: Pour des résultats optimaux, projetez depuis le devant de l'écran vers une surface avec un rayon d'arc uniforme et avec l'objectif en position initiale.
  • Page 145 Remarque: Vous pouvez également accéder au paramètre Surface courbe en appuyant sur la touche Menu et en sélectionnant l'option Corr. géométrique dans le menu Réglage. 4. Sélectionnez de nouveau le paramètre Surface courbe puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Forme correcte et appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 6.
  • Page 146 7. À l'aide des touches fléchées du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande, ajustez la forme de l'image. Remarque: Si le triangle d'ajustement devient gris, vous avez atteint l'ajustement maximal de cette direction. 8. Appuyez sur la touche Esc pour retourner à l'écran du menu Surface courbe. 9.
  • Page 147 11. Pour compenser l'expansion ou la contraction tout en préservant le rapport longueur/hauteur de l'image, sélectionnez le paramètre Maintenir rapport L/H et réglez-le à On. 12. Sélectionnez l'une des options suivantes pour ajuster la linéarité : • Linéarité horiz. : ajuste l'expansion ou la contraction horizontale. •...
  • Page 148 • Appuyez sur la touche fléchée de droite pour augmenter la distance entre les lignes les plus près de la ligne de base. 15. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Remarque: Au besoin, vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner pour régler l'inclinaison de l'image, puis le paramètre Correction du point pour affiner davantage les réglages.
  • Page 149: Correction De La Forme De L'image À L'aide Du Paramètre Mur D'angle

    Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Mur d'angle Vous pouvez utiliser le paramètre Mur d'angle du projecteur pour ajuster la forme d'une image projetée sur une surface présentant des angles droits, telle qu'un poteau rectangulaire ou le coin d'une salle. Remarque: Pour des résultats optimaux, projetez depuis le devant de l'écran vers une surface à...
  • Page 150 4. Sélectionnez de nouveau le paramètre Mur d'angle puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Type d'angle puis appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Angle horizontal si l'angle de la surface est à l'horizontale. •...
  • Page 151 horizontal du paramètre Type d'angle, mais la procédure est la même pour le réglage Angle vertical.) Remarque: Appuyez sur la touche Enter pour afficher ou masquer l'image et la grille afin de vérifier les résultats.
  • Page 152 10. Appuyez sur les touches fléchées du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner la zone que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. • Pour les coins horizontaux du haut, ajustez la zone supérieure en utilisant le point le plus bas (1) comme point de référence.
  • Page 153 12. Répétez les deux étapes précédentes pour ajuster d'autres zones de l'image. 13. Si l'image s'agrandit ou se contracte, appuyez sur la touche Esc pour revenir à l'écran Mur d'angle pour pouvoir ajuster la linéarité. 14. Sélectionnez l'une des options suivantes pour ajuster la linéarité : •...
  • Page 154 • Appuyez sur la touche fléchée de droite pour augmenter la distance entre les lignes les plus près de la ligne de base. 16. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Remarque: Au besoin, vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner pour régler l'inclinaison de l'image, puis le paramètre Correction du point pour affiner davantage les réglages.
  • Page 155: Correction De La Forme De L'image À L'aide Du Paramètre Correction Du Point

    Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Correction du point Vous pouvez utiliser le paramètre Correction du point du projecteur pour ajuster la forme de l'image à l'aide de points sur une grille. Cette fonction est idéale pour ajuster les zones superposées qui ne sont pas alignées correctement lorsque vous projetez plusieurs images.
  • Page 156 5. Sélectionnez les paramètres suivants : • Pour définir le nombre de lignes de quadrillage verticales ou horizontales, sélectionnez le paramètre Points (Vert.) ou Points (Horiz.) et sélectionnez une valeur. • Si vous projetez sur une surface plane, sélectionnez Ligne pour le paramètre Interpolation. Si vous projetez sur une surface courbe, sélectionnez Courbe.
  • Page 157: Sélection De La Source D'image

    9. Appuyez sur Esc pour retourner à l'écran précédent et sélectionner un autre point à ajuster, si nécessaire. 10. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Remarque: Au besoin, vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner pour affiner vos réglages d'image.
  • Page 158: Fonctionnement De La Télécommande

    Source du port réseau Source du port DVI-D Source du port BNC Source du port SDI • Appuyez sur la touche de la source voulue sur le projecteur. S'il y a plus d'un port pour cette source, appuyez sur la touche à nouveau pour naviguer parmi les sources. Sources des ports HDMI et HDBaseT Source du port DVI-D Source du port SDI...
  • Page 159 Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon les angles indiqués ici. Angles avec poignée fixées au bas du projecteur : Angles avec poignée fixées sur le dessus du projecteur :...
  • Page 160 98,4 pi (30 m) ± 50° ± 40° ± 30° 20° Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période, retirez les piles.
  • Page 161: Modes De Projection

    Modes de projection Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les images soient projetées adéquatement. • Le mode Avant (réglage par défaut) permet de projeter depuis une table en avant de l'écran. •...
  • Page 162: Modification Du Mode De Projection Avec Les Menus

    Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour inverser l'image verticalement et/ou horizontalement à l'aide des menus du projecteur. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 163: Modification Du Rapport Largeur/Hauteur De L'image

    Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Modification du rapport largeur/hauteur de l'image Vous pouvez modifier le rapport largeur/hauteur de l'image affichée pour redimensionner sa taille. Remarque: Réglez le paramètre Format d'écran dans le menu Avancé du projecteur avant de modifier le rapport largeur/hauteur.
  • Page 164: Rapports Hauteur/Largeur De L'image Disponibles

    Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Vous pouvez sélectionner les rapports hauteur/largeur suivants selon le paramètre Format d'écran choisi et le signal d'entrée de la source d'image. Remarque: Certains rapports hauteur/largeur peuvent projeter des bandes noires ou élargir/rogner des images selon le rapport hauteur/largeur et la résolution du signal d'entrée. Paramètre de rapport Description hauteur/largeur...
  • Page 165: Changement Du Mode De Couleurs

    Si vous voulez toujours utiliser un mode couleurs pour une certaine source vidéo, vous pouvez le sélectionner à l'aide des menus du projecteur. Changement du mode de couleurs Modes couleurs disponibles Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de qualité...
  • Page 166: Ajustement De La Luminosité

    Mode couleurs Description Dynamique Pour la projection dans une pièce bien éclairée. Présentation Pour les présentations couleur dans une pièce bien éclairée. Naturel Pour la projection d'images fixes telles que des photos. Cinéma Pour la projection de films dans une pièce sombre. BT.709 Pour visionner la télévision numérique ou les disques Blu-ray;...
  • Page 167 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Param. de luminosité, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Mode lumière et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Normal : règle la luminosité au niveau maximum (idéal pour les salles de conférence ou les auditoriums).
  • Page 168 • Calme : règle la luminosité à 70 % et réduit le bruit du ventilateur (idéal pour les bibliothèques, les musées et les galeries d'art). • Étendu : règle la luminosité à 70 % et prolonge la durée de vie utile de la source lumineuse (idéal pour les environnements sombres avec lumière ambiante, tels que les musées et les galeries d'art, où...
  • Page 169: Heures D'utilisation En Mode Constant

    Heures d'utilisation en Mode constant Si vous activez le paramètre Mode constant, le nombre d'heures où la luminosité peut être maintenue par le projecteur est affiché au paramètre Restant estimé. Niveau d'affichage Estimation du nombre d'heures restantes 10 000 heures ou plus 8 000 à...
  • Page 170 Paramètre Niveau de Heures luminosité 100 % 20 000 heures 90 % 36 000 heures 80 % 41 000 heures 70 % 43 000 heures 60 % 46 000 heures 50 % 57 000 heures 40 % 75 000 heures 30 % 103 000 heures Mode constant activé...
  • Page 171: Réglage Des Commandes De Luminance

    Paramètre Niveau de Heures luminosité 30 % 95 000 heures Remarque: Les heures d'utilisation de la source lumineuse varient selon les conditions environnementales et l'usage. Les heures listées ici sont approximatives et ne sont pas garanties. Il est possible que vous deviez remplacer des pièces du projecteur avant la durée d'opération estimée de la source lumineuse.
  • Page 172 4. Sélectionnez le paramètre Contrôle lumière et appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le paramètre Contrôle lumière, choisissez l'une des options suivantes et appuyez sur Enter : • Off : Éteint le contrôle de lumière. • Contraste dynamique : Ajuste automatiquement le niveau de lumière selon la luminosité de l'image.
  • Page 173: Ajustement Du Paramètre Gamma

    8. Si vous avez sélectionné Contrôle arrêt lumière comme paramètre Contrôle lumière, sélectionnez le paramètre Contrôle arrêt lumière, choisissez l'une des options suivantes et appuyez sur Enter : • Sélectionnez le paramètre Niv sign arrêt lumière et sélectionnez le niveau de luminosité pour le signal vidéo actuel.
  • Page 174 Un écran comme celui-ci s'affiche : 5. Utilisez les touches fléchées pour ajuster la valeur du paramètre Gamma comme suit : • Plus rendre plus claires les zones sombres de l'image, sélectionnez des valeurs gamma plus élevées. (L'intensité des couleurs dans les zones plus claires peut s'affaiblir.) •...
  • Page 175: Réglage De La Date Et De L'heure

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 7. Appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour sélectionner la teinte à modifier, puis appuyez sur la touche fléchée haut ou bas pour ajuster la tonalité puis appuyez sur Enter. 8. Appuyez sur Menu pour quitter le système de menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage de la date et de l'heure...
  • Page 176: Paramètre De Date Et D'heure

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 5. Sélectionnez les paramètres de date et d'heure. Ensuite, sélectionnez Valider, puis appuyez sur Enter pour confirmer les modifications. 6. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu pour quitter. Paramètre de date et d'heure Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés...
  • Page 177 Paramètres Options Description Heure d'été Heure d'été Permet de régler les paramètres d'heure d'été. Début de l’heure d'été Heure d'été : permet d'activer ou de Fin de l’heure d'été désactiver l'heure d'été. Régl heure d'été (min) Début de l'heure d'été et Fin de l'heure d'été...
  • Page 178: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Arrêt provisoire de la projection de l'image Arrêt provisoire sur l'image vidéo Fonctions de sécurité du projecteur Projection de deux images simultanément Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image Utilisation de plusieurs projecteurs Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés...
  • Page 179: Arrêt Provisoire Sur L'image Vidéo

    1. Appuyez sur la touche Shutter du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande pour interrompre temporairement la projection. 2. Pour réactiver la projection de l'image, appuyez de nouveau sur la touche Shutter. Remarque: Afin qu'une image s'estompe et que la suivante s'affiche lors de l'utilisation de l'option Obturateur, activez les paramètres Fondu sortant et Fondu entrant dans le menu Avancé.
  • Page 180: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    1. Appuyez sur la touche Freeze de la télécommande pour figer l'action. 2. Pour reprendre l'action en cours, appuyez de nouveau sur la touche Freeze. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l'utilisation du produit par une personne non autorisée en configurant les fonctions de sécurité...
  • Page 181: Création D'un Mot De Passe

    Réseau du projecteur. Remarque: Des mesures de sécurité additionnelles sont disponibles pour la fonctionnalité Accès caméra distance. Communiquez avec Epson pour obtenir plus de détails. Création d'un mot de passe Sélection des options de sécurité par mot de passe Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur...
  • Page 182: Sélection Des Options De Sécurité Par Mot De Passe

    3. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. 4. Maintenez la touche Num de la télécommande enfoncée et utilisez les touches numériques pour entrer un mot de passe de quatre chiffres. Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques (****) lorsque vous l'entrez. L'invite de confirmation s'affiche alors.
  • Page 183: Entrée Du Mot De Passe Pour Utiliser Le Projecteur

    Si ce menu ne s'affiche pas, tenez la touche Freeze de la télécommande enfoncée pendant environ 5 secondes ou jusqu'à ce que le menu s'affiche. • Pour empêcher l'utilisation non autorisée du projecteur, sélectionnez Protec. démarrage, appuyez sur Enter, sélectionnez On, appuyez sur Enter de nouveau, et appuyez sur Esc. •...
  • Page 184: Enregistrement Du Logo D'utilisateur Pour L'affichage

    • Si vous continuez d'entrer un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de requête et un message pour communiquer avec le soutien d'Epson. N'essayez pas d'entrer votre mot de passe à nouveau. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché...
  • Page 185 2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Logo d'utilisateur, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Paramètres démarrage et appuyez sur Enter. 5. Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme logo d'utilisateur. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter.
  • Page 186: Désactivation Des Touches Du Projecteur Et Verrouillage Des Paramètres De L'objectif

    Tâches associées Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Désactivation des touches du projecteur et verrouillage des paramètres de l'objectif Vous pouvez verrouiller et désactiver les touches du panneau de commande du projecteur afin d'empêcher quiconque de l'utiliser. Vous pouvez aussi verrouiller les paramètres de zoom, de mise au point et de décalage de l'objectif afin d'éviter qu'ils soient modifiés.
  • Page 187: Déverrouillage Des Touches Du Projecteur

    • Pour verrouiller toutes les touches sauf la touche d'alimentation, sélectionnez Blocage fonctionne. > Verrouill. fonc. Remarque: Un message s'affiche à l'écran si vous appuyez sur l'une des touches du panneau de commande pendant que ce réglage est activé. Un écran de confirmation s'affiche. 5.
  • Page 188 Pour verrouiller les touches de la télécommande illustrées ici, appuyez et maintenez enfoncée la touche i de la télécommande pendant environ 5 secondes. (Pour déverrouiller les touches, appuyez et maintenez enfoncée la touche i de nouveau pendant environ 5 secondes.) Remarque: Si vous verrouillez les touches de la télécommande, vous pouvez quand même réinitialiser le paramètre Récepteur à...
  • Page 189: Installation D'un Câble Antivol

    Installation d'un câble antivol Vous pouvez installer deux types de câble antivol sur le projecteur afin de dissuader le vol. • Utilisez la fente de sécurité sur le projecteur pour fixer le verrou Kensington. Adressez-vous à votre revendeur d'ordinateurs ou d'appareils électroniques pour des informations concernant l'achat. •...
  • Page 190: Projection De Deux Images Simultanément

    Projection de deux images simultanément Vous pouvez utiliser la fonction d'écran divisé afin de projeter simultanément et côte à côte deux images provenant de sources différentes. Vous pouvez commander la fonction de l'écran divisé en utilisant les menus du projecteur. Remarque: Si vous utilisez la fonction de l'écran divisé, il est possible que d'autres fonctions du projecteur ne soient pas disponibles et certains paramètres pourraient être appliqués automatiquement aux deux images.
  • Page 191 2. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Split Screen et appuyez sur Enter. 4. Appuyez sur la touche Menu. L'écran suivant s'affiche : 5. Pour sélectionner une source d'entrée pour l'autre image, sélectionnez le paramètre Source, appuyez sur Enter, sélectionnez la source d'entrée, sélectionnez Exécuter et appuyez sur Enter.
  • Page 192: Sources D'entrée Pour La Projection Avec Écran Divisé

    7. Pour modifier la taille des écrans, sélectionnez le paramètre Taille de l'écran, appuyez sur Enter, sélectionnez une option de redimensionnement, appuyez sur Enter et appuyez sur Menu pour quitter. Remarque: Selon les signaux d'entrée vidéo, il est possible que les images ne soient pas de la même taille même si vous sélectionnez le paramètre Égal.
  • Page 193: Utilisation Des Fonctionnalités Avancées De Réglage De L'image

    Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image Pour utiliser les fonctionnalités avancées d'image du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Utilisation du paramètre Emulation 4K Utilisation de la fonction Interpolation image Création de présélections d'image Utilisation de la fonctionnalité...
  • Page 194 Un écran comme celui-ci s'affiche : 2. Sélectionnez le paramètre Amélioration image et appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Emulation 4K et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes et appuyez sur Enter : • Sélectionnez Off pour désactiver Emulation 4K lors de la projection depuis plusieurs projecteurs ou ordinateurs.
  • Page 195: Utilisation De La Fonction Interpolation Image

    • Sélectionnez WUXGA+ pour améliorer la qualité du signal ayant une résolution excédant WUGXA; lors de la projection d'un film en haute résolution, sélectionnez WUXGA+ avec le paramètre Modes prédéf. image approprié. Remarque: Si vous sélectionnez Full HD ou WUXGA+, les paramètres de réglage suivants sont annulés : Superposition bords, Mise à...
  • Page 196 • Vous avez sélectionné Zoom V pour le paramètre Aspect. • Vous avez activé les paramètres Emulation 4K, Superposition bords ou Mise à l'échelle. • Vous avez sélectionnez Off comme le paramètre Modes prédef. images 1. Appuyez sur la touche Menu. Un écran comme celui-ci s'affiche : 2.
  • Page 197: Création De Présélections D'image

    Remarque: Si les images produites contiennent du bruit, désactivez le paramètre Interpolation image. Vous pouvez aussi sélectionner le paramètre Réduction bruit à partir du menu Amélioration image. Sujet parent: Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image Références associées Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé...
  • Page 198 2. Sélectionnez ensuite le menu Image puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Amélioration image et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Modes prédéf. image et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez l'une des présélections et appuyez sur Enter. Remarque: Si vous sélectionnez une présélection utilisée précédemment, vos nouveaux réglages écraseront les anciens.
  • Page 199: Utilisation De La Fonctionnalité Réduction Bruit Mpeg

    Utilisation de la fonctionnalité Réduction bruit MPEG Si vous projetez des films MPEG, vous pouvez réduire le bruit et les points en réglant le paramètre Réduction bruit MPEG. Vous ne pouvez pas utiliser cette fonctionnalité lorsque l'une des conditions suivantes est présente : •...
  • Page 200: Ajustement Des Images À Résolution Augmentée (Super-Resolution)

    Ajustement des images à résolution augmentée (Super-resolution) Vous pouvez rendre plus nettes les images floues et à basse résolution (dont la résolution a été augmentée pour la projection) en utilisant le paramètre Super-resolution. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2.
  • Page 201: Ajustement De L'optimisation Des Détails

    6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Utilisation des fonctionnalités avancées de réglage de l'image Ajustement de l'optimisation des détails Vous pouvez améliorer le contraste dans les zones détaillées d'une image afin d'obtenir une allure plus texturée.
  • Page 202: Réglage De La Convergence Des Couleurs (Alignement Des Panneaux)

    6. Réglez, au besoin, chacune des options suivantes : • Puissance pour améliorer le contraste de l'image. • Plage pour augmenter la zone améliorée de l'image. Remarque: Les valeurs élevées augmentent l'intensité de l'effet. Selon l'image, il est possible que vous voyiez une ligne en surbrillance sur la bordure entre les couleurs;...
  • Page 203 5. Sélectionnez le paramètre Align. des panneaux et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez de nouveau le paramètre Align. des panneaux et appuyez sur Enter. 7. Sélectionnez On puis appuyez sur Enter. 8. Appuyez sur Esc pour retourner à l'écran précédent. 9.
  • Page 204: Réglage De La Tonalité Des Couleurs (Uniformité Des Couleurs)

    20. Choisissez l'une des options suivantes : • Si l'alignement des panneaux du projecteur est bon, sélectionnez Quitter et appuyez sur Enter pour revenir au menu Align. des panneaux. • Si vous devez effectuer des réglages de l'alignement des panneaux supplémentaires pour votre projecteur, choisissez Sélectionner une intersection et ajuster et appuyez sur Enter pour continuer à...
  • Page 205 L'écran suivant s'affiche : 5. Appuyez sur Enter et sélectionnez On. 6. Appuyez sur Esc. 7. Sélectionnez le paramètre Niveau de réglage et appuyez sur Enter. 8. Appuyez sur les touches fléchées de gauche ou de droite pour ajuster le niveau et appuyez sur Esc. 9.
  • Page 206: Exécution Du Calibrage Lumière

    10. Sélectionnez la zone de l'écran que vous souhaitez ajuster et appuyez sur Enter. Remarque: Réglez les zones externes en premier, puis réglez la totalité de l'écran. 11. Sélectionnez la couleur (Rouge, Vert ou Bleu) que vous souhaitez ajuster et utilisez la touche fléchée de gauche pour réduire la tonalité...
  • Page 207 2. Sélectionnez ensuite le menu Réinit., puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 3. Sélectionnez Calibrage lumière et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez parmi les options suivantes : • Pour exécuter le calibrage lumière maintenant, sélectionnez Exécuter maintenant. •...
  • Page 208: Utilisation De Plusieurs Projecteurs

    à l'aide de la fonction d'aide à la mosaïque et corriger automatiquement les images empilées à l'aide de la fonction d'assistance à l'empilement dans l'outil Epson Projector Professional. Remarque: Assurez-vous que tous les projecteurs en réseau sont connectés avec des câbles, que leur paramètre DHCP est activé, et qu'une adresse IP leur a été...
  • Page 209 tous les projecteurs. Définissez le projecteur avec l'image projetée la plus sombre comme projecteur « maître ». 3. Choisissez l'une des méthodes suivantes : • Pour un réglage automatique, indiquez un identifiant pour le projecteur « maître » et la télécommande.
  • Page 210: Système D'identification De Projecteur Pour Contrôler Plusieurs Projecteurs

    Ajustement du niveau de noir Correspondance automatique des écrans Mise à l'échelle d'une image Sujets reliés Création d'une mosaïque Correspondance de la teinte et de la luminosité (Correspondance écran) Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Vous pouvez utiliser plusieurs projecteurs avec une seule télécommande pour des présentations élaborées.
  • Page 211: Réglage De L'identificateur De Commande À Distance

    Remarque: Si vous ne connaissez pas l'identificateur du projecteur, maintenez enfoncée la touche ID et appuyez sur la touche i pour afficher temporairement l'identificateur du projecteur à l'écran. Sujet parent: Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Réglage de l'identificateur de commande à distance L'identificateur de la télécommande est réglé...
  • Page 212: Création D'une Mosaïque

    Remarque: Vous pouvez ajuster la mosaïque au moyen de la fonctionnalité Tiling Assist. dans le logiciel Epson Projector Professional Tool disponible pour le téléchargement sur le site Web d'Epson. Configuration automatique de la mosaïque...
  • Page 213: Configuration Automatique De La Mosaïque

    Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Configuration automatique de la mosaïque Si vos projecteurs sont sur un réseau et que vous avez identifié un projecteur maître, vous pouvez configurer automatiquement la mosaïque. 1. Mettez le projecteur sous tension. Remarque: Assurez-vous que rien ne bloque la caméra intégrée à l'avant du projecteur. 2.
  • Page 214 Un écran comme celui-ci s'affiche : 6. Appuyez sur les touches fléchées du haut et du bas afin de mettre en surbrillance un projecteur et appuyez sur Enter afin de sélectionner les projecteurs que vous souhaitez utiliser pour la mosaïque. Puis, sélectionnez Valid.
  • Page 215: Configuration Manuelle De La Mosaïque

    Lorsque la configuration est terminée, l'écran suivant s'affiche : Remarque: Si une ou des images ne sont pas positionnées correctement, configurez plutôt la mosaïque manuellement. 12. Sélectionnez le signal d'entrée pour afficher une image. Lorsque la mosaïque est terminée, réglez les écarts de position et la teinte des images projetées. Remarque: Une fois la mosaïque terminée, ne modifiez pas les adresses IP ou les noms des projecteurs, sinon l'image ne sera pas réglée automatiquement.
  • Page 216 4. Sélectionnez Multi-Projection > Mosaïque > Disposition. 5. Sélectionnez le nombre de rangées et de colonnes pour les paramètres Rangée et Colonne. Puis, sélectionnez Valider et appuyez sur Enter. 6. Répétez les étapes précédentes pour chaque projecteur que vous installez avant de passer à l'étape suivante.
  • Page 217: Superposition Des Bords De L'image

    • Ordre des colonnes : place les écrans de gauche à droite, en commençant par A à gauche. 9. Répétez l'étape précédente pour chaque projecteur que vous installez avant de passer à l'étape suivante. 10. Sélectionnez le signal d'entrée pour afficher une image. Lorsque la mosaïque est terminée, réglez les écarts de position et la teinte des images projetées.
  • Page 218 L'écran suivant s'affiche : 5. Activez les paramètres Superposition bords, Ligne guide et Affichage de motif. 6. Sélectionnez le bord à superposer sur chaque projecteur et appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 7. Sélectionnez le paramètre Superposition, puis sélectionnez On. 8.
  • Page 219 10. Sélectionnez le paramètre Plage superposition et utilisez les touches fléchées pour sélectionner la largeur de la zone superposée afin que les guides affichés soient sur les bords de la zone superposée entre les deux images. 11. Appuyez sur Esc pour retourner à l'écran principal. 12.
  • Page 220: Ajustement Du Niveau De Noir

    Ajustement du niveau de noir Lorsque deux images sont superposées, la zone de superposition peut sembler différente des autres zones qui ne sont pas superposées. Vous pouvez ajuster le paramètre Niveau Noir du projecteur pour atténuer cette différence. Vous ne pouvez pas ajuster le paramètre Niveau Noir si vous affichez une mire, si le paramètre Superposition bords est réglé...
  • Page 221 L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le paramètre Réglage couleur, puis appuyez sur Enter. Un écran résultant des paramètres Bord supérieur, Bord inférieur, Bord droit et Bord gauche sélectionnés pour Superposition bords s'affiche. Remarque: Le paramètre Réglage couleur est automatiquement ajusté lorsque vous sélectionnez Démarrer réglage auto à...
  • Page 222 6. Sélectionnez la zone que vous souhaitez ajuster et appuyez sur Enter. Remarque: La zone sélectionnée est affichée en orange. Ajustez les zones superposées en commençant par les zones les plus lumineuses. Par exemple, ajustez la zone 2 afin qu'elle soit harmonisée à...
  • Page 223 Un écran avec des lignes de délimination indiquant les zones superposées s'affiche. Les lignes de démarcation varient selon les paramètres Bord supérieur, Bord inférieur, Bord droit et Bord gauche sélectionnés pour Superposition bords. 13. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une ligne de démarcation de la zone à ajuster et appuyez sur Enter.
  • Page 224: Correspondance De La Teinte Et De La Luminosité (Correspondance Écran)

    16. Utilisez les touches fléchées pour déplacer le point. 17. Pour déplacer un autre point, appuyez sur la touche Esc et répétez les deux étapes précédentes. 18. Pour déplacer une autre ligne de démarcation, appuyez sur la touche Esc à plusieurs reprises jusqu'à...
  • Page 225: Correspondance Automatique Des Écrans

    • Le Niveau de luminosité est réglé au maximum pour tous les projecteurs. • Le numéro de modèle de tous les projecteurs est Pro L30000UNL ou Pro L30002UNL. Remarque: L'ajustement automatique n'est pas disponible pour les objectifs suivants : ELPLR05, ELPLL09, ou ELPLL10.
  • Page 226: Correspondance Manuelle Des Écrans

    4. Sélectionnez le paramètre Corres. écran, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Démarrer réglage auto et appuyez sur Enter. Le motif de réglage s'affiche, et l'ajustement commence. L'ajustement est terminé lorsqu'une image s'affiche. À la suite de l'ajustement automatique, les paramètres Uniformité et Assortiment couleur reviennent à leurs valeurs par défaut.
  • Page 227 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Projection multiple, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corres. écran, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 5.
  • Page 228: Mise À L'échelle D'une Image

    6. Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour sélectionner une valeur pour le paramètre Niveau de réglage. Remarque: Il y a huit niveaux d'ajustement allant du blanc au noir et vous pouvez ajuster chaque niveau individuellement. 7.
  • Page 229 L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez l'une des options suivantes pour le paramètre Mise à l'échelle : • Automatique pour ajuster automatiquement les zones rognées selon les paramètres Superposition bords et Mosaïque sélectionnés. • Manuel pour ajuster les zones rognées manuellement. 6.
  • Page 230 • Aff. plein écran : permet d'ajuster l'image selon la taille de l'écran du projecteur alors que vous effectuez la mise à l'échelle. 7. Si vous avez sélectionné Automatique comme paramètre Mise à l'échelle, vous pouvez passer les étapes restantes. Si vous avez sélectionné Manuel, ajustez chacune des options suivantes, au besoin : •...
  • Page 231: Mosaïque D'images Utilisant L'aide À La Correction De La Géométrie

    Vous pouvez exécuter la fonction Geometry Correction Assist à partir de l'outil professionnel de projection Epson (version 1.20 ou ultérieure). Vous pouvez télécharger l'outil à partir du site Web de soutien Epson au epson.ca/support et effectuez une recherche pour votre produit.
  • Page 232: Empilage D'images À L'aide De La Correction De Géométrie

    La correction de point est effectuée automatiquement. Vous pouvez exécuter la fonction Geometry Correction Assist à partir d'Epson Projector Professional Tool (version 1.31 ou ultérieure). Vous pouvez télécharger l'outil à partir du site Web de soutien Epson epson.ca/support et effectuez une recherche pour votre produit.
  • Page 233: Sauvegarde Des Paramètres Dans La Mémoire Et Utilisation Des Paramètres Sauvegardés

    • Les réglages Projection de tous les projecteurs sont réglés à Avant ou Avant/Plafond. • La taille de projection de tous les projecteurs est supérieure à la taille de projection après l'empilage. • Vous n'utilisez pas la fonction mosaïque de l'aide à la correction de la géométrie. Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Références associées...
  • Page 234 4. Sélectionnez le paramètre Mémoire, puis appuyez sur Enter. Remarque: Vous pouvez aussi accéder à cet écran en appuyant sur la touche Memory de la télécommande. 5. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Mémoire : permet d'enregistrer ou de charger divers paramètres; vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 mémoires différentes.
  • Page 235 L'écran suivant s'affiche : 6. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Appel mémoire : permet de remplacer vos paramètres actuels avec les paramètres sauvegardés. • Sauvegarde mémoire : Enregistre les paramètres actuels dans la mémoire. Remarque: Les emplacements de mémoire qui ont déjà été utilisés sont indiqués par une marque .
  • Page 236: Configuration D'un Événement Programmé

    Configuration d'un événement programmé Vous pouvez programmer des commandes du projecteur que vous souhaitez exécuter en tant qu'événement. Vous ne pouvez pas programmer un événement pour les moments suivants : • Cinq minutes avant ou après un événement Calibrage des couleurs. •...
  • Page 237: Vérification Des Événements Programmés

    5. Sélectionnez Ajouter et appuyez sur Enter. 6. Dans la section Paramètre Événement, sélectionnez les événements que vous souhaitez programmer. (Sélectionnez Non modifié pour les événements que vous ne souhaitez pas programmer.) Remarque: Dans le menu Planning étendu, vous pouvez programmer un seul événement pour le calibrage des couleurs ou la correspondance d'écran.
  • Page 238: Modification D'un Événement Programmé

    Un écran comme celui-ci s'affiche : Les boîtes colorées du calendrier indiquent les informations suivantes à propos des événements programmés : L'événement ne se produira qu'une seule fois. L'événement est récurrent. La communication est activée/désactivée. L'événement n'est pas valide. Sujet parent: Configuration d'un événement programmé...
  • Page 239: Copie Des Paramètres Des Menus D'un Projecteur À L'autre

    Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour mettre en surbrillance la date du calendrier contenant l'événement programmé que vous souhaitez modifier. 5. Appuyez sur la touche fléchée du haut ou du bas pour mettre en surbrillance l'événement que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Esc.
  • Page 240 Mise en garde: Si la procédure de copie échoue en raison d'une panne de courant, d'une erreur de communication ou de toute autre raison, Epson ne peut être tenue responsable des coûts encourus pour les réparations.
  • Page 241: Sauvegarde Des Paramètres Sur Une Clé Usb

    Manuels et logiciels supplémentaires pour les projecteurs Sauvegarde des paramètres sur une clé USB Vous pouvez sauvegarder sur une clé USB les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer. Remarque: Utilisez une clé USB vide. Si la clé USB contient d'autres fichiers, le transfert pourrait ne pas s'effectuer correctement.
  • Page 242: Transfert Des Paramètres Depuis Une Clé Usb

    Les témoins clignotent lorsque les paramètres sont en cours de transfert sur la clé USB. Lorsque les témoins cessent de clignoter, le témoin On/Standby s'allume en bleu et le projecteur entre en mode veille. Mise en garde: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation, n'appuyez pas sur le bouton d'alimentation et ne retirez pas la clé...
  • Page 243 2. Insérez la clé USB dans l'unité LAN sans fil. Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas de concentrateur, car vos réglages pourraient ne pas s'enregistrer correctement. 3. Maintenez la touche Menu enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en appuyant sur le bouton d'alimentation.
  • Page 244: Sauvegarde Des Paramètres Sur Un Ordinateur

    Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre Références associées Témoins d'état du projecteur Sauvegarde des paramètres sur un ordinateur Vous pouvez sauvegarder sur un ordinateur les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer. Votre ordinateur doit fonctionner sous l'un des systèmes d'exploitation suivants : •...
  • Page 245 2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port Service du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur. 4. Maintenez la touche Esc enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en appuyant sur le bouton d'alimentation.
  • Page 246: Transfert Des Paramètres Depuis Un Ordinateur

    Le projecteur passe en mode veille quand vous débranchez le câble USB. Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre Références associées Témoins d'état du projecteur Transfert des paramètres depuis un ordinateur Après avoir sauvegardé les paramètres du projecteur sur un ordinateur, vous pouvez les transférer vers un autre projecteur du même modèle.
  • Page 247 2. Branchez une extrémité d'un câble USB dans le port Service du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur. 4. Maintenez la touche Menu enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en appuyant sur la touche d'alimentation.
  • Page 248 • Mac : Faites glisser l'icône de disque amovible de votre projecteur située sur le bureau de votre ordinateur vers la corbeille. Lorsque les témoins cessent de clignoter, le témoin On/Standby s'allume en bleu et le projecteur entre en mode veille. Mise en garde: Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et n'appuyez pas sur la touche d'alimentation lorsque les témoins clignotent.
  • Page 249: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image - Menu Image Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur - Menu Réglage Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé...
  • Page 250 L'écran de menu apparaît. 2. Appuyez sur les touches fléchées du haut ou du bas pour faire défiler les menus figurant à gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée, la résolution, ou d'autres paramètres du menu.
  • Page 251: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    Paramètres de qualité d'image - Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée.
  • Page 252 Paramètre Options Description Netteté Standard Règle la netteté des détails de l'image. Optim lignes fines Standard : ajuste la netteté de l'image en général. Optim lignes épaisses Optim lignes fines : améliore les détails subtils tels que les cheveux et les motifs de tissu.
  • Page 253 Paramètre Options Description Amélioration image Emulation 4K Accepte les signaux 4K et améliore la sortie des signaux 1080p. Modes prédéf. image Règle les paramètres d'amélioration de l'image sauvegardés en avance. Interpolation image Rend plus fluides les vidéos qui défilent rapidement en comparant les images consécutives et en insérant une image intermédiaire entre chacune.
  • Page 254 Paramètre Options Description Avancé Gamma Règle les niveaux de gamma de l'image. Sélectionnez Personnalisé pour ajuster les niveaux de gamma pendant la projection d'une image ou d'un graphique. RGBCMY Règle la teinte, la saturation et la luminosité de chaque couleur. Contraste dynamique Ajuste la luminance de l'image pour améliorer le contraste en faisant le suivi...
  • Page 255 Paramètre Options Description Contrôle lumière Contrôle lumière Sélectionne la méthode de contrôle de la source lumineuse Contraste dynamique Ajuste automatiquement le niveau de lumière selon la luminosité de l'image. Temps de réponse : Sélectionne la vitesse à laquelle la quantité de lumière est modifiée lorsque l'image change.
  • Page 256: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu Signal

    Tâches associées Réglage des commandes de luminance Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée.
  • Page 257 Réglage Options Description Résolution Automatique Règle la résolution du signal d'entrée provenant d'un Normal ordinateur via une connexion Large RGB analogique. Manuel Automatique : détecte la résolution automatiquement. Normal : pour les écrans 4:3 ou 5:4. Large : pour les écrans larges. Manuel : permet de spécifier une résolution.
  • Page 258 Réglage Options Description Obturation Haut Masque une zone de l'image projetée que vous avez sélectionnée en utilisant les Gauche touches fléchées. Droite Espace couleurs Automatique Règle le système de conversion pour l'espace couleurs. BT.709 La sélection d'un espace BT.2020 colorimétrique incorrect pour la source d'entrée peut nuire aux couleurs de l'image;...
  • Page 259 Réglage Options Description Avancé Plage vidéo Règle l'intervalle vidéo pour correspondre aux paramètres de l'appareil raccordé aux ports d'entrée HDMI, DVI-D, HDBaseT, ou 3D/HD/SD SDI Signal entrée Définit le type de signal provenant des sources d'entrée branchées aux ports d'ordinateur. Automatique : détecte automatiquement les signaux.
  • Page 260: Paramètres Des Fonctions Du Projecteur - Menu Réglage

    Réglage Options Description Mise à l'échelle Différentes options de mise à Permet d'ajuster l'échelle de l'échelle. l'image affichée par chaque projecteur lors de l'utilisation de plusieurs projecteurs pour projeter une image. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Références associées Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Tâches associées Mise à...
  • Page 261 Paramètre Options Description Corr. géométrique H/V-Keystone Ajuste la forme de l'image projetée. Quick Corner H/V Keystone : permet de faire Surface courbe la correction manuelle des Mur d'angle angles des côtés horizontaux et verticaux. Correction du point Quick Corner : permet d'ajuster Mémoire la position des quatre coins.
  • Page 262 Paramètre Options Description Verrouillage Blocage fonctionne. Permet de verrouiller les touches afin de sécuriser le projecteur. Verrouillage obj. Blocage fonctionne. : • Verrouill. compl. : verrouille toutes les touches. • Verrouill. fonc. : verrouille toutes les touches sauf la touche d'alimentation. •...
  • Page 263 Paramètre Options Description Param. de luminosité Mode lumière Définit le mode de luminosité du projecteur. Niveau de luminosité Mode lumière : règle la Mode constant luminosité selon la source Restant estimé lumineuse. • Normal : luminosité maximale. • Calme : luminosité réduite à 70 % et bruit de ventilateur réduit.
  • Page 264 Paramètre Options Description Récepteur à distance Avant/Arrière Limite la réception des signaux de la télécommande par le Avant récepteur sélectionné; Off laisse Arrière tous les récepteurs désactivés. Bouton utilisateur Bouton utilisateur 1 Attribue une option de menu aux touches User, User2 et User3 de Bouton utilisateur 2 la télécommande pour l'accès à...
  • Page 265: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Avancé

    Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Paramètre Options Description Affichage — Voir le tableau des paramètres Affichage dans cette section. Logo d'utilisateur —...
  • Page 266 Paramètre Options Description Réglages A/V Sortie A/V Sortie A/V : Sélectionnez Toujours valide pour sortir des Sortie du moniteur images vers un appareil externe même lorsque le projecteur est en mode attente (le paramètre Mode attente doit être réglé à Comm.
  • Page 267 Paramètre Options Description HDBaseT Commande Communication Sélectionne les paramètres de communication pour les Extron XTP connexions lorsque vous branchez le projecteur à un transmetteur ou un commutateur HDBaseT. Commande Communication : lorsque le projecteur est connecté au transmetteur HDBaseT, active ou désactive la communication provenant de l'Ethernet et des ports de série du transmetteur;...
  • Page 268 Paramètre Options Description Réglages SDI Type de liaison Sélectionnez les paramètres de signal du port SDI. Réglages manuel Type de liaison : sélectionnez Unique (auto) pour permettre au projecteur de lire l'identifiant de charge utile pour le signal d'entrée et d'afficher automatiquement l'image, ou sélectionnez Unique (manuel) lorsque vous connaissez le type...
  • Page 269 Paramètre Options Description Projection multiple ID projecteur Sélectionne différentes options lors de la projection à partir de Groupage plusieurs projecteurs. Mosaïaque ID projecteur : permet de régler Corr. géométrique le projecteur à un certain numéro d'identification, ce qui vous Superposition bords permet d'utiliser une Niveau Noir télécommande pour contrôler les...
  • Page 270 Paramètre Options Description Langue Différentes langues sont Définit la langue dans les menus disponibles. et les messages du projecteur (non affecté par l'option Réinit.). Paramètres Affichage Paramètre Description Position de menu Définit la position du menu du projecteur affiché à l'écran. Position message Définit la position des messages affichés à...
  • Page 271 Paramètre Description Mode haute alt. Régit la température de fonctionnement du projecteur s'il est utilisé à une altitude de plus de 4921 pi (1500 m). Rech source au démarr Détecte automatiquement le signal de l'image diffusé lorsque le projecteur est allumé. Param.
  • Page 272 Paramètre Description Destin enreg journal Sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez enregistrer les fichiers journaux d'exploitation du projecteur. Plage config lot Sélectionnez les paramètres du menu du projecteur à copier en utilisant la fonction de configuration par lot; sélectionnez Tous ou sélectionnez Limitée pour le pas copier les paramètres EDID ou tous les paramètres du menu Réseau (sauf les paramètres des menus Notification et Autres).
  • Page 273: Paramètres Réseau Du Projecteur Et De La Caméra - Menu Réseau

    Paramètres réseau du projecteur et de la caméra - Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la surveillance et la commande en réseau. Vous pouvez également contrôler l'accès à...
  • Page 274 Paramètre Options Description Infos réseau - LAN sans fil Mode de connexion Affiche l'état et les détails du réseau sans fil. Syst LAN sans fil Niveau d'antenne Nom projecteur SSID DHCP Adresse IP Masque ss-rés Adresse passerelle Adresse MAC Code de région IPv6 Infos réseau - LAN câblé...
  • Page 275: Affichage D'information Sur Le Projecteur - Menu Information

    Paramètre Options Description Accès caméra distance Accès caméra distance Active ou désactive la caméra à distance et permet de définir un Mot de passe mot de passe pour limiter l'accès à la modification du réglage de la caméra à distance ou à la capture de l'image projetée au moyen de ContrôleWeb.
  • Page 276 Paramètre Options Description Infos projecteur Heures fonction. Affiche le nombre d'heures d'utilisation du projecteur depuis le moment où il a été mis sous tension. Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée. Signal entrée Affiche le paramètre du signal d'entrée pour la source actuelle.
  • Page 277 Paramètre Options Description Infos lumière Heures lumière Affiche le nombre d'heures d'opération du projecteur pour chaque Mode lumière. Restant estimé Si le paramètre Mode constant est activé, cette option affiche la durée pendant laquelle la luminosité de la source lumineuse peut être maintenue.
  • Page 278: Liste De Codes D'event Id

    Liste de codes d'Event ID Si l'option Event ID du menu Info affiche un numéro de code, vérifiez la liste des codes d'Event ID afin d'obtenir la solution au problème du projecteur associé à ce code. Code d'Event ID Cause et solution 0432 Mettez le projecteur hors tension puis sous tension de nouveau.
  • Page 279: Options De Réinitialisation Du Projecteur - Menu Réinit

    089B 089C 089D 0920 L'alimentation interne est faible. Contactez le soutien Epson. Sujet parent: Affichage d'information sur le projecteur - Menu Information Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. Vous pouvez réinitialiser la majorité des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut en utilisant l'option Tout réinitialiser dans le menu Réinit.
  • Page 280 Pour réinitialiser tous les paramètres aux Réglages déf util. sélectionnés, choisissez l'option Tout réinit (Déf util.) Vous devez saisir un mot de passe pour réinitialiser les paramètres. Le mot de passe par défaut est réglé sur « 0000 ». Remplacez-le par le mot de passe de votre choix. Pour réinitialiser tous les paramètres à...
  • Page 281 • Groupage • Corres. écran • Assortiment couleur • Heures fonction. • Infos lumière • Paramètre par défaut de l'utilisateur Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Références associées Paramètres réseau du projecteur et de la caméra - Menu Réseau Tâches associées Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Exécution du calibrage lumière...
  • Page 282: Entretien Et Transport Du Projecteur

    Il peut être nécessaire de nettoyer l'objectif périodiquement, ainsi que de nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation afin d'empêcher la surchauffe du projecteur en raison d'une mauvaise ventilation. Epson recommande de nettoyer l'intérieur du projecteur une fois par année. Sinon, l'accumulation de poussière pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 283: Nettoyage De L'objectif

    Nettoyage de l'objectif Nettoyez régulièrement l'objectif, ou dès que vous remarquez de la poussière ou des taches sur la surface. • Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement l'objectif avec un chiffon doux et sans peluches. • Pour enlever les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux et sans peluches avec un nettoyant pour objectif et essuyez délicatement la surface de l'objectif.
  • Page 284: Entretien Du Filtre À Air Et Des Orifices De Ventilation

    L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été conçu de façon à ce que le filtre soit facile d'accès et puisse être remplacé par l'utilisateur afin de protéger l'appareil et de simplifier son entretien régulier. La fréquence d'entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
  • Page 285 Remarque: Il y a un filtre à air dans la partie avant et deux filtres à air sur les côtés du projecteur. Les illustrations de cette section indiquent comment nettoyer le filtre à air du devant, mais les étapes sont les mêmes pour nettoyer les filtres sur les côtés.
  • Page 286 3. Ouvrez le couvercle du filtre à air. 4. Tirez le filtre à air hors du projecteur.
  • Page 287 5. Tapez 4 à 5 fois sur chaque côté du filtre à air afin de déloger l'excès de poussière. Mise en garde: N'utilisez pas une force excessive lorsque vous tapez le filtre à air : il pourrait se fissurer et devenir inutilisable. Ne rincez pas le filtre à air dans l'eau et n'utilisez pas un détergent ou un solvant pour le nettoyer.
  • Page 288 Remarque: Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre est endommagé, remplacez-le. 7. Replacez le filtre à air dans le projecteur comme le montre l'illustration et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 8. Fermez le couvercle du filtre à air.
  • Page 289 9. Serrez la vis du couvercle du filtre à air. 10. Répétez ces étapes pour nettoyer les autres filtres à air. Remarque: Le couvercle du filtre à air situé sur le côté du projecteur est attaché à un cordon afin de l'empêcher de tomber.
  • Page 290: Nettoyage Des Orifices De Ventilation

    Nettoyage des orifices de ventilation Nettoyez les orifices de ventilation du projecteur s'ils sont poussiéreux ou si vous voyez un message vous avisant de les nettoyer. 1. Mettez le projecteur hors tension, attendez que le projecteur émette un bip, et débranchez le cordon d'alimentation de la prise.
  • Page 291 Remarque: Il y a un filtre à air dans la partie avant et deux filtres à air sur les côtés du projecteur. Les illustrations de cette section indiquent comment remplacer le filtre à air du devant, mais les étapes sont les mêmes pour remplacer les filtres sur les côtés.
  • Page 292 3. Ouvrez le couvercle du filtre à air. 4. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
  • Page 293 5. Placez un nouveau filtre dans le projecteur comme le montre l'illustration et poussez-le délicatement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 6. Fermez le couvercle du filtre à air. 7. Serrez la vis du couvercle du filtre à air.
  • Page 294: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    8. Répétez ces étapes pour remplacer les autres filtres à air. Remarque: Le couvercle du filtre à air situé sur le côté du projecteur est attaché à un cordon afin de l'empêcher de tomber. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des orifices de ventilation Références associées Paramètres de configuration du projecteur - Menu Avancé...
  • Page 295 1. Retirez le couvercle du logement des piles comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-les immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
  • Page 296: Transport Du Projecteur

    4. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 297 2. Effectuez l'une des actions suivantes : • Si vous déplacez le projecteur sur une courte distance, installez le couvercle sur l'objectif. • Si vous empaquetez le projecteur pour le transporter sur une longue distance, retirez l'unité d'objectif et installez le capuchon du couvre-objectif. 3.
  • Page 298 poignée du projecteur. Attachez des courroies ou des chaînes aux vis et assurez-vous que l'angle de chacune est d'au moins 60 degrés avant de soulever ou d'abaisser le projecteur. • Si vous fixez les boulons à œil au projecteur, utilisez quatre boulons à œil M8 disponibles dans le commerce (longueur de tige de 0,4 à...
  • Page 299 4. Emballez le projecteur solidement dans un emballage pour le protéger des chocs et placez-le dans un récipient solide. Assurez-vous d'informer la compagnie de transport qu'il s'agit d'un équipement de précision et qu'il doit être conservé horizontalement pendant le transport. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport.
  • Page 300 Sujet parent: Entretien et transport du projecteur Tâches associées Mise hors tension du projecteur Retrait d'un objectif...
  • Page 301: Résolution Des Problèmes

    • Le système d'aide du projecteur peut donner de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées...
  • Page 302: Témoins D'état Du Projecteur

    Témoins d'état du projecteur Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans ce tableau. Témoin On/Standby (marche/attente) Témoin Status (d'état) Témoin Laser Témoin Temp (température) Témoin Filter (filter) Témoin...
  • Page 303 Éteint Clignotant Clignotant Éteint Éteint Erreur interne. Mettez le projecteur bleu orange hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Éteint Clignotant Éteint Clignotant Éteint Il y a un problème avec un ventilateur bleu orange ou un capteur.
  • Page 304 Clignotant Orange Éteint Éteint Il y a un problème avec le laser. bleu Mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et obtenez de l'aide d'Epson. Éteint Clignotant Éteint Éteint Orange Faible débit d'air à travers le bleu projecteur.
  • Page 305 Varie Varie Il y a un problème avec le laser. bleu orange Mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Clignotant Varie Clignotant Varie Varie Un objectif non pris en charge est...
  • Page 306 Le paramètre Mode constant est orange expiré. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, éteignez le projecteur, débranchez-le et communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Concepts associés Entretien du filtre à...
  • Page 307: Affichage Des Informations D'état Du Projecteur

    Sujets reliés Installation et retrait d'un objectif Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre Affichage des informations d'état du projecteur Vous pouvez surveiller l'état du projecteur et consulter des informations sur les erreurs rencontrées grâce à l'écran ACL. Remarque: Vous pouvez également voir l'état du projecteur dans le menu Information.
  • Page 308: Messages De L'indicateur D'état Du Projecteur

    Messages de l'indicateur d'état du projecteur Les options des menus de l'indicateur d'état vous permettent de voir des informations concernant le projecteur et son fonctionnement. Remarque: Les messages d'état sont disponibles seulement en anglais. Menu Status Information Informations Description System Consultez le tableau d'information d'état System à...
  • Page 309 Informations Description Resolution Affiche la résolution du signal d'entrée actuel. Color Space Affiche l'espace couleur du signal d'entrée actuel. H-Frequency Affiche la fréquence horizontale du signal d'entrée actuel. V-Frequency Affiche la fréquence verticale du signal d'entrée actuel. Sync Polarity Affiche la polarité de synchronisation. Sync Mode Affiche le type de synchronisation.
  • Page 310 Informations Description HDCP Ver Affiche la version HDCP AVI VIC Affiche les informations VIC (AVI) du signal d'entrée actuel. AVI Checksum Affiche les résultats de contrôle pour les informations VIC AVI Sampling Str Affiche l'échantillonnage de couleurs pour les informations VIC. Signal Mode Affiche le mode du signal.
  • Page 311 Informations Description Projector Name Affiche le nom utilisé pour identifier le projecteur lorsqu'il est connecté à un réseau. Connection Mode Affiche le chemin de connexion pour le LAN. DHCP Affiche les paramètres d'affichage du DHCP. IP Display Affiche les paramètres d'affichage de l'adresse IP. IP Address Affiche l'adresse IP.
  • Page 312 Informations Description Laser Op. Time Affiche le temps d'opération du laser pour chaque paramètre Mode lumière. Menu Version Informations Description Serial No. Affiche le numéro de série du projecteur. Main Affiche des informations sur la version du micrologiciel du projecteur. Video2 Sub2 HDBaseT...
  • Page 313: Utilisation De L'affichage D'aide Du Projecteur

    État Description Temp Warning Un avertissement de haute température est survenu. Internal Warning Un avertissement concernant le système interne est survenu. Shutter Warning Un avertissement d'obturateur s'est produit. Airflow Decline Une erreur de faible débit d'air s'est produite. Clean Filter Un avertissement de filtre à...
  • Page 314: Résolution Des Problèmes D'image

    3. Utilisez les flèches vers le haut ou le bas pour mettre en surbrillance le problème que vous voulez résoudre. 4. Appuyez sur Enter pour afficher les solutions. 5. Lorsque vous avez terminé, effectuez l'une des tâches suivantes : • Pour sélectionner un autre problème à résoudre, appuyez sur Esc. •...
  • Page 315 • Assurez-vous que l'image en cours de projection n'est pas complètement noire (seulement lorsque vous projetez depuis un ordinateur). • Appuyez sur la touche d'alimentation du projecteur pour sortir du mode attente ou de veille. Vérifiez également si l'ordinateur connecté est en mode de veille ou s'il affiche un écran blanc. •...
  • Page 316: Solutions Lorsque Le Message « Pas De Signal » Apparaît

    Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Si le message « Pas de signal » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Appuyez sur la touche Search de la télécommande et attendez quelques secondes qu'une image apparaisse.
  • Page 317: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Mac

    fois sur l'écran de l'ordinateur portable et sur le projecteur, essayez d'appuyer sur les mêmes touches encore une fois. Remarque: Sous Windows 7 ou une version ultérieure, maintenez enfoncée la touche Windows et appuyez sur P en même temps, puis cliquez sur Dupliquer. 2.
  • Page 318: Solutions Lorsque Seulement Une Image Partielle Apparaît

    Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît Si seulement une image partielle apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Pour les connexions VGA, appuyez sur la touche Auto de la télécommande afin d'optimiser le signal. • Assurez-vous de sélectionner le bon paramètre Format d'écran pour l'écran utilisé. •...
  • Page 319: Solutions Lorsque L'image N'est Pas Rectangulaire

    Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes : • Si possible, placez le projecteur directement devant le centre de l'écran, de façon à ce qu'il soit perpendiculaire à l'écran. •...
  • Page 320: Solutions Si L'image Est Floue

    Solutions si l'image est floue Si l'image projetée est floue, essayez l'une des solutions suivantes : • Réglez la mise au point. Assurez-vous que le projecteur est allumé depuis au moins 20 minutes avant de régler la mise au point. •...
  • Page 321: Solutions Lorsque Les Réglages Automatiques Ne Sont Pas Appliqués Correctement

    • Assurez-vous que tous les câbles sont bien raccordés au projecteur et à votre périphérique vidéo. Si vous avez raccordé de longs câbles, essayez de raccorder des câbles plus courts. • Assurez-vous que les options Param. de luminosité sont réglées correctement dans le menu Réglage.
  • Page 322: Solutions Lorsqu'une Image Rémanente Reste Sur L'image Projetée

    15 et 43 %. • Si un message d'erreur s'affiche lors des réglages automatiques, prenez en note les codes d'erreur et communiquez avec Epson pour obtenir du soutien. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image Références associées...
  • Page 323: Solutions Aux Problèmes De Mise Sous Ou Hors Tension Du Projecteur

    ID à Off. • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Essayez un autre cordon d'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, débranchez le cordon et communiquez avec Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
  • Page 324: Solutions Aux Problèmes De Télécommande

    à Off si vous n'utilisez pas le câble optionnel de la télécommande. • Si vous perdez la télécommande, vous pouvez vous en procurer une auprès d'un revendeur autorisé d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
  • Page 325: Solutions Aux Problèmes De Mot De Passe

    à nouveau. Veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur. • Si vous avez réglé un mot de passe Epson Web Control et que vous avez oublié l'identifiant de l'utilisateur ou le mot de passe, essayez d'entrer les informations suivantes : •...
  • Page 326: Solutions Lorsque L'authentification Sans Fil Échoue

    • Assurez-vous d'entrer l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur Web. • Si votre navigateur Web est réglé pour se connecter via un serveur proxy, l'écran Epson Web Control ne s'affichera pas. Réglez les paramètres afin d'établir une connexion sans utiliser de serveur...
  • Page 327: Solutions Lorsque L'image Présente Des Parasites Lors De La Projection En Réseau

    • Si la vitesse de la connexion diminue, réduisez le nombre d'appareils connectés. • Si vous utilisez Epson iProjection, vous pouvez essayer de régler les paramètres iProjection. Consultez le Guide d'utilisation d'Epson iProjection pour obtenir plus d'informations.
  • Page 328: Solutions Si Les Courriels D'alerte Par Réseau Ne Sont Pas Reçus

    Tâches associées Configuration des courriels d'alerte du projecteur sur le réseau Où obtenir de l'aide (É.-U. et Canada) Voici les options qui s'offrent à vous pour communiquer avec Epson afin d'obtenir des services de soutien technique : Assistance par Internet Consultez le site Web de soutien d'Epson à...
  • Page 329 Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 807-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 330: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la source lumineuse du projecteur Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d'homologation du projecteur Caractéristiques de normes et de conformité...
  • Page 331: Caractéristiques De La Source Lumineuse Du Projecteur

    Taille d'image 100 po (2,54 m) à 1000 po (25,4 m) (selon le rapport hauteur/largeur natif) Distance de projection 144,9 po (3,68 m) à 2009,1 po (51,03 m) (selon le rapport hauteur/largeur natif) Méthodes de projection 360° libre Rapport de forme optique 16:10 (largeur sur hauteur) Mise au point...
  • Page 332: Caractéristiques De La Télécommande

    11,8 po (299 mm) Largeur 31,2 po (790 mm) Profondeur 28 po (710 mm) Poids (approximatif) Pro L30000UNL : 141,5 lb (64,2 kg) Pro L30002UNL : 140,7 lb (63,8 kg) Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale...
  • Page 333 Source d'alimentation 100 à 120 V AC ±10% : 9,2 A 200 à 240 V AC ±10% : 12,0 A Remarque: L'alimentation de 110 à 120 V CA est pour fins d'entretien; l'utilisation de l'alimentation de 220 à 240 V CA est pour le fonctionnement normal.
  • Page 334: Caractéristiques Environnementales Du Projecteur

    Caractéristiques environnementales du projecteur Température Fonctionnement : Jusqu'à 7500 pi (2286 m): 32 à 122 °F (0 à 50 °C) De 7500 à 10 000 pi (2286 à 3048 m) : 32 à 113 °F (0 à 45 °C) Entreposage : 14 à 140 °F (– 10 à 60 °C) Remarque: Si la température est trop élevée (environ 113 °...
  • Page 335: Caractéristiques De Normes Et De Conformité Pour L'amérique Latine

    Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 336 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) WXGA 1280 × 768 60/75/85 1280 × 800 1366 × 768 WXGA+ 60/75/85 1440 × 900 WXGA++ 1600 × 900 SXGA 70/75/85 1152 × 864 60/75/85 1280 × 960 60/75/85 1280 × 1024 SXGA+ 60/75 1400 ×...
  • Page 337 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) WXGA 1280 × 800 1366 × 768 WXGA+ 1440 × 900 WXGA++ 1600 × 900 WSXGA+ 1680 × 1050 SXGA 1280 × 960 1280 × 1024 SXGA+ 1400 × 1050 UXGA 1600 ×...
  • Page 338 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) HDTV (720p) 50/59,94/60 (mode HD-SDI 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/59,94/60 (mode HD-SDI 1920 × 1080 HDTV (1080p) 23,98/24/25/29,97/30 (mode HD- 1920 × 1080 HDTV (1080p) 50/59,94/60 (mode 3G-SDI; 1920 × 1080 niveau A HDTV (1080p) 23,98/24/25/29,97/30 (mode 3G-...
  • Page 339: Avis

    Marques de commerce Avis sur les droits d'auteur Recyclage (États-Unis et Canada) Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée.
  • Page 340: Renseignements De Sécurité Importants

    Si vous continuez à utiliser le projecteur, vous vous exposez à des risques de décharge électrique, d’incendie ou de troubles visuels. Contactez le soutien Epson. • L'utilisation de contrôles ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux qui sont mentionnés dans les présentes peut entraîner l'exposition à...
  • Page 341 • Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser l’appareil. Les enfants doivent être accompagnés d'un adulte. • Avant de commencer la projection, vérifiez que rien dans la pièce ne peut refléter l'image projetée. • Lors de l'installation du projecteur dans un environnement dans lequel un faisceau laser haute puissance est utilisé, assurez-vous qu'il est installé...
  • Page 342 d’utilisation ou si vous notez des changements marqués concernant son rendement; si le projecteur émet de la fumée, des odeurs étranges ou des bruits étranges; si le cordon d’alimentation est dénudé ou la fiche est endommagée; si du liquide ou des objets inconnus ont pénétré à l’intérieur du projecteur, ou s'il a été...
  • Page 343 • Ne placez rien qui puisse se tordre ou s'abîmer du fait de la chaleur à proximité des orifices d'évacuation d'air. N'approchez pas vos mains ni votre visage des orifices de ventilation en cours de projection. N'approchez pas votre visage du projecteur en cours de projection. •...
  • Page 344: Consignes De Sécurité Concernant Le Laser

    Configurations types (États-Unis seulement) Sujet parent: Avis Consignes de sécurité concernant le laser Ce projecteur est un produit laser de catégorie 1/RG3 conforme à la norme internationale IEC60825-1 sur les lasers. Ce projecteur contient un composant laser très puissant et il est important de prendre les précautions suivantes lors du fonctionnement du projecteur pour éviter les dommages et les blessures : •...
  • Page 345 Étiquettes de certification (sur le côté du projecteur) Pas pour usage domestique. Ce produit est conforme aux normes de performance pour les produits laser sous 21 CFR 1040, sauf en ce qui concerne les caractéristiques utilisées par le numéro de variance 2020-V-0351...
  • Page 346: Distance Critique

    en vigueur le 4 mars 2020. AVERTISSEMENT: Ne pas regarder le faisceau. L'exposition directe des yeux au faisceau est interdite. RG3 IEC/EN62471-5:2015, PRODUIT LASER DE CLASSE 1 IEC/EN60825-1:2014 Distance critique : Consultez le manuel. Sujet parent: Renseignements de sécurité importants Distance critique La distance critique est la distance, mesurée à...
  • Page 347 La distance critique dépend du nombre de lumens produits par le projecteur, de la taille du ou des panneaux utilisés, et du type d'objectif installé. Les valeurs de distance critique sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Pour protéger les utilisateurs finaux non formés (comme les visiteurs ou les spectateurs d'un cinéma), l'installation doit être conforme aux exigences d'installation suivantes : les opérateurs devront contrôler l'accès au faisceau à...
  • Page 348 sol. Dans les environnements où un comportement incontrôlé est raisonnablement prévisible, la hauteur minimale de séparation doit être d'au moins 3,0 mètres pour prévenir une exposition potentielle, par exemple par une personne montée sur les épaules d'une autre personne, à l'intérieur de la distance critique.
  • Page 349: Configurations Types (États-Unis Seulement)

    Configurations types (États-Unis seulement) Projection - Vue latérale • Le projecteur est installé au plafond. • Dégagement vertical d'au moins 9,8 pi (3 m) depuis le sol accessible jusqu'à la limite inférieure de la zone critique. • Zone critique effectivement isolée de l'accès des personnes au moyen de barrières concrètes et de signaux d'avertissement.
  • Page 350 • Le public n'est autorisé qu'à l'extérieur de la zone contrôlée. Remarque: Disposition type; pas nécessairement à l'échelle. Projection - Vue plongeante - Application type pour un cinéma temporaire • Projecteur installé à l'arrière de l'endroit. • Projection frontale au-dessus du public sur la surface de projection. •...
  • Page 351: Liste Des Symboles De Sécurité (Correspondant À Cei60950-1 A2)

    • Le public n'est autorisé qu'à l'extérieur de la zone contrôlée. Remarque: Disposition type; pas nécessairement à l'échelle. Sujet parent: Renseignements de sécurité importants Liste des symboles de sécurité (correspondant à CEI60950-1 A2) Le tableau suivant indique la signification des symboles de sécurité étiquetés sur l'équipement. Nº...
  • Page 352 Nº Symbole Standards approuvés Description IEC60417 « Arrêt » (alimentation) No. 5008 Pour indiquer le débranchement du secteur. IEC60417 Veille No. 5009 Pour identifier l'interrupteur ou la position de l'interrupteur qui permet d'allumer une partie de l'équipement afin que celui-ci passe en mode veille.
  • Page 353 Nº Symbole Standards approuvés Description — Identique au numéro 8 IEC60417 Pile, général No. 5001B Sur un équipement alimenté par des piles. Pour identifier un dispositif, par exemple un couvercle pour le compartiment des piles ou les bornes du connecteur. IEC60417 Positionnement de l'élément No.
  • Page 354 Nº Symbole Standards approuvés Description IEC60417 Courant continu No. 5031 Pour indiquer sur la plaque signalétique que l'équipement est adapté au courant continu uniquement; pour identifier les bornes appropriées. IEC60417 Équipement de classe II No. 5172 Pour identifier les équipements répondant aux exigences de sécurité...
  • Page 355 Nº Symbole Standards approuvés Description IEC60417 Veille, veille partielle No. 5266 Pour indiquer que cette partie de l'équipement est en état prêt. ISO3864 Attention, pièces amovibles IEC60417 Pour indiquer que vous devez rester à l'écart des pièces amovibles tel No. 5057 qu'indiqué...
  • Page 356: Adresse Du Fabricant Et De L'importateur

    1.1 Différends. Les dispositions du présent article 1 s’appliquent à tous les différends entre vous et Epson. Le terme « différend » doit être interprété de manière à donner le sens le plus large autorisé par la loi et inclut les différends, réclamations, controverses ou actions entre vous et Epson en lien avec le...
  • Page 357: Renonciation D'action Collective, De Recours Collectif Et D'arbitrage

    (pour plus de détails sur la procédure, consultez le paragraphe 1.6 ci-dessous). Vous et Epson comprenez et acceptez que (a) la loi Federal Arbitration Act (9 U.S.C. § 1 et suivants) régit l’interprétation et l’application du présent article 1 (b) que le présent contrat consigne une opération de commerce entre États et que (c) le présent article 1 demeurera en vigueur même après la résiliation...
  • Page 358 à partir de votre résidence principale, ou à Orange County, en Californie, à votre discrétion. a) Introduction de la procédure d’arbitrage. Si vous ou Epson décidez d’aller en arbitrage pour régler un différend, les deux parties consentent à suivre la procédure suivante :...
  • Page 359 Formule de l’audience. Pendant l’arbitrage, la somme de toute offre de règlement ne doit pas être divulguée à l’arbitre avant que celui-ci ne convienne de la somme, s’il y a lieu, à laquelle Epson ou vous avez droit. Le partage ou l’échange de renseignements non confidentiels se rapportant au différend peuvent être autorisés pendant l’arbitrage.
  • Page 360: Marques De Commerce

    1.8 Modifications apportées à l’article 1. Nonobstant toute disposition à l’effet contraire dans le présent contrat, vous et Epson convenez que si Epson modifie la procédure de règlement des différends et les dispositions de la renonciation à toute action collective ou recours collectif dans le présent contrat (sauf en cas de modification de l’adresse d’Epson), Epson obtiendra votre consentement relativement à...
  • Page 361: Avis Sur Les Droits D'auteur

    Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette information avec d'autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l'acheteur de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers suite à...
  • Page 362: Note Concernant L'utilisation Responsable Du Matériel Protégé Par Les Lois Sur Les Droits D'auteur

    Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro l30002unl

Table des Matières