Page 1
This product is not intended to be used in a critical life support application. Failure to adhere to this warning could result in death or serious injury. (000209a) Register your Generac product at: WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) Para español , visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup...
Page 2
(000004) WARNING California Proposition 65. This product contains or emits chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm. (000005) Installation Guidelines For 60 Hz Synergy™ Generator...
Page 3
Table of Contents Table of Contents Section 1: Safety Rules & General Installing and Connecting Gas Lines ....19 Information Shutoff Valve ............19 Flexible Fuel Line ..........19 Introduction ............1 Sediment Trap ............20 Read This Manual Thoroughly ........1 Checking Gas Line Connections ..... 20 How to Obtain Service ..........1 Safety Rules ............1 Natural Gas Vapor Installation (typical) ..
Page 5
Also, make sure the procedure, work method or operating (000002) technique utilized does not render the generator unsafe. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 6
(000178a) Moving Parts. Do not wear jewelry when starting or operating this product. Wearing jewelry while starting or operating this product could result in death or serious injury. (000115) Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 7
Electrocution. In the event of electrical accident, immediately shut power OFF. Use non-conductive implements to free victim from live conductor. Apply first aid and get medical help. Failure to do so will result in death or serious injury. (000145) Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 8
• Verify the capacity of the natural gas meter or the LP tank in regards to providing sufficient fuel for both the generator and other household and operating (000182) appliances. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 9
10. NFPA 211: Standard for Chimneys, Fireplaces, Vents, and Solid Fuel Burning Appliances * 11. NFPA 220: Standard on Types of Building Construction * 12. NFPA 5000: Building Code * 13. International Building Code ** Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 10
Safety Rules & General Information This page is intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 11
4. The lid will be locked. A set of keys is attached to the circuit breaker box door with a cable tie. Cut the cable tie to remove the keys. Use the keys to open the lid of the generator. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 12
Also Location of “Parts Shipped Loose” remove the black panel, indicated by the arrow, over top of the customer connection area. 001375 Figure 2-5. Customer Connection Area and Loose Parts Location Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 13
2. Battery Terminal Cap 9. Installation and Owner’s Manuals (not shown) 3. Main Line Circuit Breaker (MLCB) Terminal Caps 4. Wire Shielding to separate AC from DC control wires 000926 Figure 2-7. Parts Shipped Loose Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 14
Unpacking and Inspection This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 15
3 ft (0.91 m). This includes shrubs, bushes and trees. Clearance from the back of the generator must be a minimum of 18 in (457 mm). Clearance at Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 16
18 in (457 mm) from the noncombustible materials and it has been back side of the generator to a stationary wall or building. demonstrated that a fire within the enclosure will For adequate maintenance and airflow clearance, the Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 17
• Select the type of base, such as but not limited to generator. gravel or concrete, as desired or as required by local laws or codes. Verify your local requirements before selecting. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 18
Site Selection and Preparation This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 19
Installation Drawing (0K9041—2 2). DO NOT USE brackets from shipping pallet. Use stainless steel brackets provided with loose parts. 000614 Figure 4-3. Fascia Installation 001377 Figure 4-2. Mounting Hole Location Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 20
Generator Placement This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 21
Fuel knob will rotate 180° NOTE: The primary regulator for the propane supply is and slide into the mixer body when converting to LP. NOT INCLUDED with the generator. 001237 Figure 5-1. Fuel Conversion Knob Location Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 23
CAUTION Equipment damage. Do not bend flexible fuel line. Bends in fuel line restrict fuel flow and reduce ability to absorb vibration. (000205) 000743 Figure 5-2. Accessory Valve with Manometer Port Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 24
If the gas pressure is not 000617 within specifications, contact the local gas supplier. Figure 5-3. Sediment Trap 3. Close gas valve when completed. 000848 Figure 5-4. Checking Pressure with Manometer Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 25
Size Gas Meter for Generator Load Plus All Appliance Loads Flexible Fuel Line Sediment Trap For Underground Installations, Verify Piping System for Code Compliance Gas Main Figure 5-5. Natural Gas Vapor Installation (typical) Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 26
Accessory Valve with Manometer Port Size fuel tank large enough to provide required BTUs for generator and ALL connected appliance loads. Be sure to correct for weather evaporation. Figure 5-6. LP Vapor Installation (typical) Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 27
Maximum Wire Length Recommended Wire Size 1–115 ft (1–35 m) No. 18 AWG 116–185 ft (36–56 m) No. 16 AWG 186–295 ft (57–89 m) No. 14 AWG 296–460 ft (90–140 m) No. 12 AWG Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 28
Electrical Connections Main AC Wiring Load Shed Functionality The Synergy product Transfer Switch includes an NOTE: Main AC wiring must be in accordance with local Overload Prevention Control Board (OPCB) to shed jurisdiction and codes. critical loads. Strip the insulation off the wire ends. Do not The OPCB, commonly referred to as the Load Shed remove excessive insulation.
Page 29
Install the red battery post cover (included). NOTE: Dielectric grease should be used on battery posts to aid in the prevention of corrosion. NOTE: Damage will result if battery connections are made in reverse. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 30
Electrical Connections This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 31
“Service & Support” Tab and then “Activate Your Home Standby” under the Automatic start-up. Disconnect utility power and “Generac Owners” list. You can also receive an activation render unit inoperable before working on unit. code by calling 1-888-9ACTIVATE (1-888-922-8482).
Page 32
AUTO mode and will not work unless this procedure is performed. The current date/time will need to be reset every time the 12 volt battery is disconnected and then reconnected, and/or when the fuse is removed. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 33
- 14 + - 0 + - Wednesday + - MONTHLY + ENTER Switched to “OFF” Hours of Protection SYSTEM DATE/TIME 0 (H) BAT- SUB MENUS 000622 Figure 7-2. Installation Wizard Menu Map Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 34
MLCB is 11. Verify gas pressure while under full load. closed and verify AC output between the E1 and E2 of the MLCB and Neutral at the generator. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 35
2. Test and confirm proper operation of the system as outlined in the appropriate installation and owner’s manuals. 3. Educate the end-user on the proper operation, maintenance and service call procedures. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 36
Control Panel/Start-up/Testing This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 37
3. Improper type or viscosity of oil. 3. See “Engine Oil Recommendations” in Owner’s Manual. 4. Damaged gasket, seal or hose. 4. Check for oil leaks. * Contact an Independent Authorized Service Dealer for assistance. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 38
The generator output voltage is too low. Probable causes Undervoltage during operation LEDs/Screen are: or starting. for alarms. 1) The load is too large. Remove load and attempt to restart unit. 2) Alternator or AVR damage. Contact Independent Authorized Servicing Dealer. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 39
LEDs/Screen 1) Overload. Remove load and attempt to restart unit. for alarms. 2) RPM sensor has failed. Contact Independent Authorized Servicing Dealer. 3) Stepper motor problem. Contact Independent Authorized Servicing Dealer. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 40
(load LED goes out for 30 minutes). Output voltage is low/high. Voltage calibration incorrect. Contact Independent Authorized Servicing Dealer. Generator does not pull full power. Current calibration incorrect. Contact Independent Authorized Servicing Dealer. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 41
AUTO with utility loss. Screen for alarms. an an Independent Authorized Servicing Dealer. Unit will not start in Check the LED’s / Contact an Independent Authorized OVERSPEED AUTO with utility loss. Screen for alarms. Servicing Dealer. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 42
Perform SERVICE B maintenance. Press SERVICE B YELLOW any state. additional information. ENTER to clear. Yellow LED illuminated in Check the screen for INSPECT BATTERY YELLOW Inspect Battery. Press ENTER to clear. any state. additional information. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 43
, Guardian , Synergy™, and Centurion products. Not available for EcoGen™ products or all international purchases. NOTE: Contact an Independent Authorized Servicing Dealer or visit www.generac.com for additional information on accessories and extended warranties. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 44
Accessories This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 47
SERVICE ENTRANCE SERVICE ENTRANCE TRANSFER SWITCH CSA TRANSFER SWITCH "DO NOT LIFT BY ROOF" 637.6 1229.5 [25.1] [48.4] 732.5 [28.8] 1226 [25.3] [48.3] LEFT SIDE VIEW 76.2 [3.0] PEA GRAVEL FRONT VIEW MINIMUM 001372 Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 48
REQUIRED FUEL PRESSURE: NATURAL GAS : 3.5-7" WATER COLUMN LIQUID PROPANE (VAPOR) : 10-12" WATER COLUMN MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 3/4" CONDUIT MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 1 1/4" CONDUIT 300.4 179.0 [11.8] [7.0] RIGHT SIDE VIEW REAR VIEW 001378 Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 49
Diagrams This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 50
Diagrams This page intentionally left blank. Owner’s Manual for 60 Hz Synergy Generator™...
Page 53
Directrices de instalación Generadores enfriados por aire de 60 Hz Synergy™ de 20 kW ADVERTENCIA Este producto no está destinado al uso en aplicaciones críticas de soporte a la vida humana. No adherir a estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves.
Page 54
Para ubicar el concesionario de servicio autorizado independiente más cercano visite el buscador de concesionarios en: www.generac.com/Service/DealerLocator/. Directrices de instalación para Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 55
Contenido Contenido Section 1: Reglas de seguridad e Dimensionamiento de la tubería de combustible ............18 información general Dimensionamiento de la tubería para gas natural ..18 Introducción ............1 Dimensionamiento de la tubería para Lea este manual minuciosamente ......1 vapor de LP ............19 Cómo obtener servicio ..........1 Instalación y conexión de las tuberías Reglas de seguridad ..........1...
Page 56
Parada del generador mientras está bajo carga ............32 Section 8: Resolución de problemas/Guía de referencia rápida Diagnóstico del sistema ........33 Diagnóstico de Synergy ........34 Resolución de problemas de la restricción de carga ..............37 Guía de referencia rápida ........37 Section 9: Accesorios Section 10: Diagramas Diagrama de interconexiones (0K7643) ....
Page 57
Estudie cuidadosamente estas REGLAS DE SEGURIDAD antes de instalar, operar o efectuar el mantenimiento de este equipo. Familiarícese con este Manual de instalación, el Manual del propietario y la unidad. El generador puede Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 58
(000130) Inspeccione el generador regularmente, y comuníquese con el concesionario de servicio autorizado independiente más cercano en relación con las piezas que necesitan reparación o sustitución. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 59
Peligro de incendio. Use solo extintores de incendio clasificados “ABC” por la NFPA completamente cargados. Los extintores de incendio descargados o clasificados impropiamente no extinguirán incendios eléctricos en generadores de respaldo automáticos. (000219) Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 60
Asegúrese de tener todos los permisos requeridos antes de comenzar el trabajo. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 61
Internet: NOTA: No todos los códigos se aplican a todos los productos y esta lista no es exhaustiva. En ausencia de Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 62
Wilmington, OH 45177-0309, EE. UU. **** www.asabe.org American Society of Agricultural & Biological Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Agrícolas y Biológicos); 2950 Niles Road; St. Joseph, MI 49085, EE UU. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 63
Corte la banda de amarre para Desembalaje retirar las llaves. Use las llaves para abrir la tapa del generador. 1. Retire la caja de cartón. 2. Retire el bastidor de madera. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 64
También retire el panel negro, indicado por la flecha, sobre la parte superior de la zona de conexiones del cliente. 001375 Figura 2-5. Zona de conexiones del cliente y ubicación de las piezas sueltas Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 65
9. Manual de instalación y Manual del propietario (MLCB) (no mostrados) 4. Blindaje de cable para separar los cables de CA de los de control de CC Figura 2-7. Piezas que se envían sueltas Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 66
Desembalaje e inspección Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 67
Instale el generador en terreno alto donde los niveles de • agua no puedan subir y ponerlo en peligro. No debe funcionar en agua estancada o estar sometido a ella. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 68
1. La pared adyacente a la estructura tiene una adhesiva de datos del generador. calificación de resistencia al fuego de una hora como mínimo. http://www.swri.org/4org/d01/fire/listlab/listprod/director.htm Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 69
Seleccione el tipo de base tal como, pero no limitada a: • gravilla o concreto, como desee o como requieran las leyes o códigos locales. Verifique sus requisitos locales antes de seleccionar. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 70
Selección y preparación del sitio Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 71
Use las abrazaderas de acero inoxidable provistas con las piezas sueltas. Figura 4-3. Instalación del frente 001377 Figura 4-2. Ubicación de agujeros de montaje Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 72
Emplazamiento del generador Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 73
NUNCA caiga debajo de la especificación requerida. Para más información respecto de los requisitos de la NFPA, consulte el sitio web de la NFPA en www.nfpa.org. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 74
(D.I.) para incluir todos los accesorios de un sistema existente. conexión, válvulas (deben ser de paso total), codos, accesorios en T o ángulos. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 75
Vea A en la Figura 5-3. La mayoría de las aplicaciones requerirán una válvula de cierre de paso total, manual y externa, en la tubería de combustible. La válvula debe ser fácilmente accesible. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 76
5-3. Algunos códigos locales requieren un colector de sedimentos. Instale el colector de sedimentos recomendado como se ilustra. Figura 5-4. Comprobación de presión con el manómetro Figura 5-3. Colector de sedimentos Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 77
Colector de sedimentos Para instalaciones subterráneas, verifique que el sistema de tuberías cumpla con los códigos Tubería de entrada de gas Figura 5-5. Instalación de vapor de gas natural (típica) Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 78
Dimensione el tanque suficientemente grande para proveer los BTU requeridos para el generador y las cargas de TODOS los artefactos conectados. Asegúrese de corregir por evaporación climática. Figura 5-6. Instalación de vapor de LP (típica) Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 79
Especificaciones de par de apriete de las barras de conexión a tierra y a neutro: AWG 4-6 35 in-lb (3.95 N-m) AWG 8 25 in-lb (2.82 N-m) AWG 10-14 20 in-lb (2.26 N-m) Figura 6-1. Conexiones del cableado de control Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 80
7.5 A para mantenimiento u otra actividad de servicio debe producirse el enfriamiento apropiado. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 81
No hacerlo puede ocasionar la muerte o lesiones graves. (000133) Conecte el cable de batería rojo (del contactor de arranque) al borne de batería indicado por un positivo, POS o (+). Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 82
Conexiones eléctricas Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 83
Estos ajustes son: “Current Date/Time” (Fecha/Hora actuales) y “Exercise Day/Time” (Día/Hora de ejercitación) Figura 7-1. Tablero de control del generador y anunciará “NOT ACTIVATED” (No activado). Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 84
Opciones de frecuencia Semanal/Bisemanal/ incluye el funcionamiento mientras un técnico de servicio de ejercitación Mensual lleva a cabo los procedimientos de resolución de problemas. Duración de la 5 minutos ejercitación Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 85
Todas las válvulas de cierre de combustible de las tuberías de suministro de combustible deben estar abiertas. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 86
4. Ajuste en ON el suministro de alimentación del servicio público al interruptor de transferencia usando los medios provistos (como un disyuntor de línea principal del servicio público). Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 87
CA y la frecuencia del generador son ABIERTO. correctos y están dentro de los límites establecidos. 14. Deje funcionar al generador sin carga durante 2 a 5 minutos. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 88
Después de 15 segundos aproximadamente, el • interruptor debe transferir las cargas de vuelta a la alimentación del servicio público. Aproximadamente un minuto después de volver a • transferir, el motor debe pararse. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 89
Manual del propietario. 4. Junta, sello o manguera dañado. 4. Compruebe en busca de fugas de aceite. * Comuníquese con un concesionario de servicio autorizado independiente para obtener ayuda. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 90
5) Motor funcionando muy caliente. Compruebe la admisión de aire y el escape. 6) La temperatura ambiente se ha elevado a más de 60 °F (15.5 °C). Reduzca la salida del generador según las especificaciones. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 91
VSCF durante el los LED y la funciona. funcionamiento. pantalla en 1) Daño del alternador o la escobilla. Comuníquese con un busca de concesionario de servicio autorizado independiente. alarmas. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 92
AVR. funcionando durante MANTENGA LOS DEDOS ALEJADOS DE LA una hora para enfriar CARCASA DEL VENTILADOR-PUEDEN PRODUCIRSE el sistema electrónico LESIONES SI EL VENTILADOR ESTÁ FUNCIONANDO. sin el ventilador. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 93
NIN- marcha en AUTO Consulte la sección sobre activación en el indica que la unidad (No activado) GUNA (Automático) con pérdida Manual del propietario. no está activada. del servicio público. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 94
Compruebe los LED y UNDERSPEED (Baja marcha en AUTO Comuníquese con un concesionario de ROJO la pantalla en busca velocidad) (Automático) con pérdida servicio autorizado independiente. de alarmas. del servicio público. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 95
INSPECT BATTERY El LED amarillo se Compruebe la pantalla AMARI- Inspeccionar la batería. Pulse ENTER para (Inspeccionar enciende en cualquier en busca de borrar. batería) estado. información adicional. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 96
Resolución de problemas/Guía de referencia rápida Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 97
No disponible para los productos EcoGen™ ni para todas las compras internacionales. NOTA: Comuníquese con un concesionario de servicio autorizado independiente o visite www.generac.com para información adicional sobre accesorios y garantías ampliadas. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 98
Accesorios Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente. Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 99
Diagramas Sección 10: Diagramas Diagrama de interconexiones (0K7643) 001370 Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 100
Diagramas Diagrama de interconexiones (0K8239) 001371 Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 101
TRANSFER SWITCH CSA TRANSFER SWITCH "DO NOT LIFT BY ROOF" 637.6 1229.5 [25.1] [48.4] 732.5 [28.8] 1226 [25.3] [48.3] LEFT SIDE VIEW 76.2 [3.0] PEA GRAVEL FRONT VIEW MINIMUM 001372 Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 102
LIQUID PROPANE (VAPOR) : 10-12" WATER COLUMN MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 3/4" CONDUIT MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 1 1/4" CONDUIT 300.4 179.0 [11.8] [7.0] RIGHT SIDE VIEW REAR VIEW 001378 Manual del propietario para el Generador Synergy™ de 60 Hz...
Page 105
Directives d’installation Générateurs refroidis à l’air de 60 Hz Synergy de 20 kW Enregistrez votre produit Generac au : WWW.GENERAC.COM 1-888-GENERAC (888-436-3722) Para español, visita: http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup Pour le français, visiter : http://www.generac.com/service-support/product-support-lookup CONSERVEZ CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Page 106
à tous les besoins en matière d’entretien et de réparation. Pour trouver le fournisseur de services d’entretien agréé indépendant le plus près, visitez le : www.generac.com/Service/DealerLocator/. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 107
: ......29 concernant le carburant ........17 Vérification du fonctionnement Conversion de carburant ........17 manuel du commutateur de transfert ....29 Consommation de carburant ......18 Vérifications électriques ........30 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 108
Section 10 : Diagrammes Diagramme des interconnexions (0K7643) ... 43 Diagramme des interconnexions (0K8239) ... 44 Schéma d’installation (0K9041– 1 de 2) ....45 Schéma d’installation (0K9041– 2 de 2) ....46 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 109
Lorsque vous communiquez avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant au sujet de pièces et d’une réparation, assurez-vous d’avoir le numéro complet du modèle et le numéro de série de l’appareil se trouvant Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 110
Surfaces chaudes. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Gardez l’appareil loin des matériaux combustibles lorsqu’il fonctionne. Le contact avec des surfaces chaudes pourrait entraîner des brûlures graves ou un incendie. (000108) Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 111
Risques d’incendie. N’obstruez pas le débit d’air de refroidissement et de ventilation autour du généra- teur. Une ventilation inadéquate pourrait entraîner un risque d’incendie, des dommages possibles à l’équipement, la mort ou des blessures graves. (000217) Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 112
Ne faites rien qui pourrait modifier une installation correcte et sécuritaire et rendre l’appareil non conforme aux codes, aux normes, aux lois et aux règlements mentionnés ci-dessus. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 113
• réservoir de propane liquide à fournir assez de 10. NFPA 211 : Standard for Chimneys, Fireplaces, carburant pour le générateur et les autres appareils Vents, and Solid Fuel Burning Appliances* ménagers. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 114
Internet aux adresses suivantes : www.nfpa.org www.iccsafe.org www.rerc.org Rural Electricity Resource Council; P.O. Box 309; Wilmington, OH 45177-0309 **** www.asabe.org American Society of Agricultural & Biological Engineers 2950 Niles Road, St. Joseph, MI 49085 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 115
Coupez le collier de serrage afin Déballage de retirer les clés. Utilisez les clés pour ouvrir le couvercle du générateur. 1. Retirez la boîte en carton. 2. Retirez le cadre en bois. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 116
Retirez également le panneau noir (indiqué par la flèche) situé en haut de la zone de branchement du client. 001375 Figure 2-5. Zone de branchement client et emplacement des pièces expédiées détachées Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 117
3. Bouchons de bornes du disjoncteur de la ligne seulement) principale (DLP) 9. Manuels d’installation et de l’utilisateur (non affichés) 4. Blindage de câble pour séparer les fils de commande c.a. et c.c. Figure 2-7. Pièces expédiées détachées Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 118
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 119
être laissé par rapport aux autres structures. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 120
Directives d’installation pour générateurs stationnaires à refroidissement à l’air Voir la Figure 3-1. La National Fire Protection Association (association nationale pour la protection contre l’incendie) a établi une norme pour l’installation et l’utilisation des Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 121
De plus, les gaz d’échappement provenant du générateur pourraient inhiber la croissance des plantes. Consultez la Figure 3-1 et le dessin d’installation dans le manuel de l’utilisateur pour plus de détails. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 122
Utilisez un chariot sur roues ou des longerons en métal pour transporter le générateur (y compris la palette en bois) jusqu’au site d’installation. Placez un morceau de carton entre le chariot et le générateur afin d’éviter d’endommager ou d’égratigner le générateur. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 123
N’UTILISEZ PAS les supports de la palette d’expédition. Utilisez les supports en acier inoxydable fournis avec les pièces détachées. Figure 4-3. Installation de la bordure 001377 Figure 4-2. Emplacement des trous de montage Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 124
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 125
NE descend JAMAIS sous le niveau minimal requis. Pour plus de renseignements sur les exigences du NFPA, consultez le site Web de l’association à l’adresse www.nfpa.org. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 126
NFPA 58 pour le propane liquide. Taille du tuyau de gaz naturel Mesurez la distance séparant le générateur et la source Les tableaux sont basés sur un tuyau noir de calibre 40. de gaz. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 127
à joint pour tuyau de bonne qualité. Vérifiez la capacité du compteur de gaz naturel ou du réservoir de PL à fournir assez de carburant pour le générateur et les autres appareils en marche. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 128
1. Vérifiez s’il y a des fuites en vaporisant un fluide de générateur. détection des fuites non corrosif sur tous les points de Vannes offertes par Generac et ses fournisseurs de raccordement. La solution ne doit pas être soulevée services d’entretien agréés indépendants : par de l’air ni former de bulles.
Page 129
Pour les installations souterraines, vérifiez la conformité du système de conduites avec les codes en vigueur Conduite principale de gaz Figure 5-5. Installation classique pour un système fonctionnant à la vapeur de gaz naturel Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 130
BTU nécessaires au générateur et à TOUTES les charges des appareils branchés. Veuillez apporter les ajustements nécessaires pour permettre l’évaporation. Figure 5-6. Installation classique pour un système fonctionnant à la vapeur de propane liquide Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 131
36 à 56 m (116 à 185 pi) Calibre 16 AWG 57 à 89 m (186 à 295 pi) Calibre 14 AWG 90 à 140 m (296 à 460 pi) Calibre 12 AWG Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 132
Câblage c.a. principal Fonctionnalité de délestage Le commutateur de transfert Synergy comprend un tableau REMARQUE : Le câblage c.a. principal doit être de commande de prévention de surcharge (OPCB, Overload branché conformément aux lois et aux codes locaux. Prevention Control Board) afin de commander le délestage Dénudez les extrémités des câbles.
Page 133
REMARQUE : Il faut appliquer de la graisse diélectrique sur les bornes de la batterie pour prévenir la corrosion. REMARQUE : La batterie sera endommagée si les branchements sont faits à l’envers. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 134
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 135
Sous l’onglet « Service & Support », dans batterie pour prévenir un démarrage accidentel. Débranchez la liste « Generac Owners », cliquez sur « Activate Your Home le câble des bornes de la batterie en commençant par celle Standby ». Vous pouvez également recevoir un code identifiée comme étant NÉGATIVE (NEG ou [-]), puis en...
Page 136
à la position OFF (arrêt) ou OPEN (ouvert). REMARQUE : La fonction d’exercice ne sera exécutée 3. Désactivez tous les disjoncteurs qui seront que si le générateur est en mode AUTO et que cette alimentés par le générateur. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 137
- 14 + - 0 + - Mercredi + - TOUTES LES Régler exercice 2 SEMAINES + - MENSUEL + ENTRÉE Mis hors tension Heures SYSTÈME DATE/HEURE de protection 0 (h) BATTERIE SOUS-MENUS 000622 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 138
7. Mettez le disjoncteur du circuit principal du fermé et vérifiez la sortie c.a. et la fréquence (Hertz ou Hz) au disjoncteur principal. Vérifiez également générateur à la position ON (marche) ou CLOSED Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 139
Maintenant que le générateur est prêt à fonctionner en générateur, ce processus complet doit être répété. mode automatique, le moteur doit se lancer et démarrer dans un délai de dix secondes lorsque l’alimentation du Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 140
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 141
2. Bobine du commutateur de transfert 2. * défectueuse. 3. Relais de transfert défectueux 3. * 4. Circuit du relais de transfert ouvert 4. * 5. Tableau de logique de commande 5. * défectueux. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 142
à moteur ». 4. Garniture, joint d’étanchéité ou tuyau 4. Vérifiez si l’huile ne fuit pas. endommagé * Veuillez communiquer avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant pour de l’assistance. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 143
Le régulateur de tension automatique (AVR) est VVFC 1053 pendant le y a des endommagé. Communiquez avec un fournisseur de fonctionnement ou le alarmes sur services d’entretien autorisé indépendant. démarrage. l’écran ou si des voyants DEL sont allumés. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 144
Table 8-2. Diagnostics Synergy (Continued) Alarme active Voyant Problème Éléments Causes/solution possible(s) à vérifier Surchauffe de l’IGBT ROUGE L’appareil s’arrête Vérifiez s’il Les causes probables sont : VVFC 1054 pendant le y a des 1) Remplacez le filtre du régulateur de tension...
Page 145
Table 8-2. Diagnostics Synergy (Continued) Alarme active Voyant Problème Éléments Causes/solution possible(s) à vérifier Sous-tension c.c. ROUGE L’appareil s’arrête Vérifiez s’il L’enroulement d’excitation de phase déplacée (DPE) VVFC 1058 pendant le y a des alimente cette tension. fonctionnement ou le alarmes sur 1) L’alternateur ou le balai est endommagé.
Page 146
Table 8-2. Diagnostics Synergy (Continued) Alarme active Voyant Problème Éléments Causes/solution possible(s) à vérifier Fréquence excessive ROUGE L’appareil s’arrête Vérifiez s’il Les causes probables sont : 1065 pendant le y a des 1) Une surcharge. Enlevez la charge et essayez de fonctionnement.
Page 147
AUTO sans sur l’écran ou sur les ne démarre pas ou s’il démarre et tourne courant du réseau public. voyants DEL. de façon irrégulière, communiquez avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 148
ENTER (entrée) pour supprimer. Vérifiez l’écran pour obtenir INSPECTER LA Voyant DEL jaune allumé Inspectez la batterie. Appuyez sur la JAUNE des renseignements BATTERIE dans tous les cas. touche ENTER (entrée) pour supprimer. supplémentaires. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 149
N’est pas offerte pour les produits EcoGenMC ou pour tous les achats faits à l’international. REMARQUE : Pour obtenir de plus amples renseignements sur les accessoires et les garanties prolongées, communiquez avec un fournisseur de services d’entretien agréé indépendant ou visitez le www.generac.com. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 150
Page laissée en blanc intentionnellement. Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 151
Section 10 : Diagrammes Diagramme des interconnexions (0K7643) 001370 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 152
Diagramme des interconnexions (0K8239) 001371 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 153
SERVICE ENTRANCE TRANSFER SWITCH CSA TRANSFER SWITCH "DO NOT LIFT BY ROOF" 637.6 1229.5 [25.1] [48.4] 732.5 [28.8] 1226 [25.3] [48.3] LEFT SIDE VIEW 76.2 [3.0] PEA GRAVEL FRONT VIEW MINIMUM 001372 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...
Page 154
LIQUID PROPANE (VAPOR) : 10-12" WATER COLUMN MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 3/4" CONDUIT MAIN AC/CONTROL WIRING HOLE FOR 1 1/4" CONDUIT 300.4 179.0 [11.8] [7.0] RIGHT SIDE VIEW REAR VIEW 001378 Directives d’installation des générateurs Synergy de 60 Hz...