Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AC088
INTELLIGENT CHARGER
INTELLIGENTE LADER
CHARGEUR INTELLIGENT
CARGADOR DE BATERÍA INTELIGENTE
INTELLIGENTES LADEGERÄT
INTELIGENTA ŁADOWARKA
CARREGADOR INTELIGENTE
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
3
10
17
24
31
38
45

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Perel AC088

  • Page 1 AC088 INTELLIGENT CHARGER INTELLIGENTE LADER CHARGEUR INTELLIGENT CARGADOR DE BATERÍA INTELIGENTE INTELLIGENTES LADEGERÄT INTELIGENTA ŁADOWARKA CARREGADOR INTELIGENTE USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 AC088 V. 01 – 22/08/2017 ©Velleman nv...
  • Page 3 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 AC088  Only use this device for charging batteries mentioned in this manual. Do not use the device for charging non-rechargeable or lithium-ion batteries.  Place the battery in a well-ventilated location during charging. WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK!  Do not operate with a damaged cable, power cord or mains plug.
  • Page 5 AC088  Wear safety goggles and protective gloves. If battery acid comes into contact with your eyes or skin, rinse with plenty of clear running water and seek immediate medical assistance.  Do not set up the charger near fire or subject it to temperatures exceeding 50 °C.
  • Page 6 AC088 Description Refer to the illustrations on page 2 of this manual. power plug charging cable mains cable clamp Operation Before Use WARNING  Before connecting the battery charger, read the operating instructions carefully.  In addition, observe the vehicle manufacturer’s instructions for a...
  • Page 7 AC088 Battery voltage. Battery repairing. 12 V slow mode: 14.4 V/2.0 A Normally used for all types of 12 V batteries < 20 Ah. 12 V fast mode: 14.4 V/8.0 A Normally used for all types of 12 V batteries < 80 Ah.
  • Page 8 AC088 Charging Batteries in Vehicles Make sure the battery charger is not yet connected to the mains. Connect the charger to the vehicle’s battery. Stay clear of fan blades, belts, pulleys and other parts that can cause injury to persons. Determine which battery terminal is grounded to the chassis.
  • Page 9 (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv.
  • Page 10 AC088 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 11 AC088  Wanneer de voedingskabel is beschadigd, moet deze worden vervangen door de fabrikant, diens klantendienst of een vakman om risico's te vermijden.  Gebruik dit toestel uitsluitend voor het opladen van accu's die in deze handleiding worden vermeld. Gebruik het toestel niet voor het opladen van niet-oplaadbare batterijen of Li-ion-accu's.
  • Page 12 AC088 WAARSCHUWING CORROSIEGEVAAR  Draag een veiligheidsbril en handschoenen. Bij aanraking met de ogen of huid, spoel overvloedig met helder stromend water en raadpleeg onmiddellijk een arts.  Plaats het toestel niet in de buurt van vuur of waar de temperatuur hoger is dan 50 °C.
  • Page 13 AC088 vermijden, moet u wachten tot het toestel de kamertemperatuur heeft bereikt.  Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. stekker laadkabel voedingskabel klem Gebruik Voor gebruik WAARSCHUWING  Lees zorgvuldig de gebruiksaanwijzingen voor u het toestel aansluit.
  • Page 14 AC088 Accuspanning. Accuherstel. 12 V trage laadmodus: 14.4 V/2.0 A Doorgaans gebruikt voor elk type 12 V-accu < 20 Ah. 12 V snelle laadmodus: 14.4 V/8.0 A Doorgaans gebruikt voor elk type 12 V-accu < 80 Ah. Wintermodus: 14.7 V/8.0 A Aanbevolen voor accu's bij temperaturen onder 5 °C en...
  • Page 15 AC088 Geheugenfunctie Deze lader heeft een geheugenfunctie. Na ontkoppeling keert de lader bij een eerstvolgend gebruik terug naar de laatst gebruikte laadmodus. Een accu in een voertuig laden Sluit het toestel nog niet aan op het lichtnet. Koppel de lader aan de accu in het voertuig. Blijf weg van ventilatorbladen, riemen, riemschijven en andere gevaarlijke onderdelen.
  • Page 16 (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
  • Page 17 AC088 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets...
  • Page 18 AC088  Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un technicien qualifié afin d'éviter tout risque.  Utiliser uniquement cet appareil pour charger les batteries mentionnées dans ce mode d'emploi. Ne pas utiliser l'appareil pour charger des batteries non rechargeables ou des batteries au lithium-ion.
  • Page 19 AC088  Veiller à une aération suffisante pendant la charge. AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURES CHIMIQUES  Porter des lunettes de protection et des gants de protection. Si l'acide de batterie est entré en contact avec les yeux ou la peau, rincer abondamment à...
  • Page 20 AC088  Ne pas brancher immédiatement l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante.  Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure. Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.