Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT INSTRUCTION MANUAL FOR MIYOTA WATCH MOVEMENT CALIBRE NO. 6S11/21 FUNCTION: CHRONOGRAPH TIMING UP TO 59 MINUTES 59 SECONDS (CENTER SECOND HAND, MINUTE HAND)
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com C) SETTING THE DATE 1. Pull the crown out to the 1st Click Position. 2. Turn the crown clockwise to set the date. * If the date is set between the hours of around 9:00 PM and 1:00 AM, the date may not change on the following day.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 诞生于日本的惊世杰作 日本制造 金属机芯 MIYOTA 手表使用说明书 CALIBRE NO. 6S11/21 跑表功能:记时至 59 分 59 秒。 (中心计时秒针, 分针) 电池: SR927SW 显示幕和按钮 时间的设定方法 日历的设定方法 D) 计时功能的使用方法 计时表针归零处理(包括更换电池后) 显示幕和按钮 按钮 "A" 计时大秒针 分针 时针 2档位置 计时分针 1档位置 正常档位...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 日历的设定方法 轻拉柄轴到一档位置 1, 转动柄轴设置日历 2, 如果在晚上9点至凌晨1点之间进行日历调整时,次日有可能不换历。 日历设定后,请将柄轴推回到正常档位 3, D) 计时功能的使用方法 该系列机心具有最大为59分59秒,精度为1/4秒累加计时功能。 【计时功能的使用】 按动A按钮开始计时; 1, 2, 按动A按钮启动计时开始或停止; 3, 按动B按钮,计时指针(计时大秒针/分针及1/20秒针)回归到零位置 "A" 计时 设置 停止 "A" "A" "B" 计时表针归零处理(包括更换电池后) 当计时表针不能回归到零位置时或电池重新更换后,必须重新进行计时表针归零 设置。 轻拉柄轴到二档位置 1, 按压A按钮,设置计时大秒针到零位置; 2, * 当连续按压A按钮时,计时表针能快速行针; 3,...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL RELOJ MIYOTA Nº DE CALIBRE 6S11/21 FUNCIÓN: TEMPORIZACIÓN DE CRONÓGRAFO HASTA 59 MINUTOS 59 SEGUNDOS (MANECILLA DE SEGUNDOS CENTRAL, MANECILLA DE MINUTOS) BATERÍA: SR927SW...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com C) AJUSTE DE LA FECHA 1. Tire de la corona hasta la posición de primer “clic”. 2. Gire la corona en sentido horario para ajustar la fecha. * Si la fecha se ajusta entre las horas alrededor de las 9:00 PM y la 1:00 AM, es posible que la fecha no cambie al día siguiente.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR MIYOTA UHRWERK KALIBER-NR. 6S11/21 FUNKTION: CHRONOGRAPH-ZEITNEHMUNG BIS ZU 59 MINUTEN 59 SEKUNDEN (MITTLERER SEKUNDENZEIGER, MINUTENZEIGER) BATTERIE: SR927SW A) DISPLAYS UND KNÖPFE...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com C) EINSTELLEN DES DATUMS 1. Ziehen Sie die Krone in die erste Klickposition heraus. 2. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, um das Datum einzustellen. * Falls Sie das Datum zwischen den Stunden um ca. 9:00 p.m. (abends) bis 1:00 a.m. (morgens) einstellen, wechselt das Datum (der Kalendertag) am nächsten Tag vielleicht nicht.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MODE D’EMPLOI DU MOUVEMENT DE MONTRE MIYOTA N° DE CALIBRE 6S11/21 FONCTION : CHRONOMÉTRAGE JUSQU’À 59 MINUTES 59 SECONDES (TROTTEUSE CENTRALE, AIGUILLE DES MINUTES)
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com C) RÉGLAGE DE LA DATE 1. Tirez la couronne jusqu’au 1er clic. 2. Tournez la couronne dans le sens horaire pour régler la date. * Si vous réglez la date entre 9 h 00 PM et 1 h 00 AM, la date risque de ne pas basculer le jour suivant. 3.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com UNIVERSAL MASTERPIECE BORN IN JAPAN MADE IN JAPAN METAL MOVEMENT MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MOVIMENTO DELL’OROLOGIO MIYOTA CALIBRO NO. 6S11/21 FUNZIONE: CRONOMETRAGGIO FINO A 59 MINUTI e 59 SECONDI (LANCETTA CENTRALE DEI SECONDI, LANCETTA DEI MINUTI)
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com C) IMPOSTAZIONE DELLA DATA 1. Estrarre la corona alla posizione di primo scatto. 2. Girare la corona in senso orario per impostare la data. * Se la data viene impostata tra le 9:00 PM e l’1:00 AM, la data potrebbe non cambiare il giorno seguente. 3.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com OBRA-PRIMA UNIVERSAL NASCIDA NO JAPÃO FEITO NO JAPÃO MOVIMENTO DE METAL MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MOVIMENTO DO RELÓGIO MIYOTA CALIBRE Nº 6S11/21 FUNÇÃO: CRONOMETRAGEM ATÉ 59 MINUTOS E 59 SEGUNDOS (PONTEIRO CENTRAL DOS SEGUNDOS, PONTEIRO DOS MINUTOS) PILHA: SR927SW A) INDICAÇÕES E BOTÕES...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com C) DEFINIÇÃO DA DATA 1. Puxe a coroa para a posição do 1º clique. 2. Gire a coroa no sentido horário para definir a data. * Se a data for definida entre as horas ao redor das 9:00 PM e 1:00 AM, a data poderá...