Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Operation Manual
Notice d'utilisation
Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso
Digitales Auszugskraftmessgerät für Kabelverbindungen
Digital Force Gauge For Wire Terminals
Dynamomètre Numerique par Jonctions de Câbles
Dinamométrico Digital Por cables con unions Adecuadas
Dinamometri Digitales a di Cavi con Connettori
(BDA Version 2.4)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ALLURIS FMT-W30C5

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operation Manual Notice d’utilisation Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso Digitales Auszugskraftmessgerät für Kabelverbindungen Digital Force Gauge For Wire Terminals Dynamomètre Numerique par Jonctions de Câbles Dinamométrico Digital Por cables con unions Adecuadas Dinamometri Digitales a di Cavi con Connettori (BDA Version 2.4)
  • Page 2 Table des matières   1. Consignes de sécurité ..................................... 32   2. Avis général ........................................32   2.1. Objet de la livraison, déballage et montage .............................. 32   2.2. Ernergy Harvesting (uniquement appareil d’essai de traction manuel FMT-W30) ..................32  ...
  • Page 3 Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de grande qualité. Avant de l’utiliser, nous vous recommandons de lire attentivement le mode d’emploi pour que vous puissiez manipuler votre nouvel appareil en toute sécurité, effectuer des mesures exactes et constantes et éviter le dommage.
  • Page 4 2.4 Eléments de commande Touche I Pour allumer / éteindre l’appareil (appui prolongé sur la touche > 2s) et lancer la mesure. 2. Touche S Pour enregistrer la force de traction saisie, interroger les valeurs statistiques enregistrées et les fonctions de réglage (appui prolongé sur la touche > 2s). 3.
  • Page 5 3.3 Préparer la mesure Pour effectuer la mesure, sélectionner d'abord la largeur la plus petite appropriée au diamètre du câble à contrôler. Le câble doit pouvoir être facilement inséré. Placer ensuite le raccord de câbles dans l'adaptateur d'alimentation de sorte que la douille du raccord de câbles repose bien sur l'anneau intérieur de l'adaptateur d'essai et ne puisse pas être tirée par la fente.
  • Page 6 3.4 Lancer la mesure (AutoTara) avec la version manuelle FMT-W30 En appuyant brièvement sur la Touche I, vous lancez la mesure tandis que clignote maintenant le symbole de l’unité de mesure (N) à l’écran. L’appareil effectue un tarage automatique (AutoTara) pendant la première >>...
  • Page 7 3.6 Lancer la mesure (AutoTara) avec la version motorisée FMT-W40 En appuyant brièvement sur la Touche I, vous lancez la mesure tandis que clignote maintenant le symbole de l’unité de mesure (N) à l’écran. L’appareil effectue un tarage automatique (AutoTara) pendant la première seconde, puis le moteur démarre à...
  • Page 8 Valeur de mesure maxi de toutes les valeurs enregistrées >>> Valeur de mesure mini de toutes les valeurs enregistrées >>> Valeur moyenne (moyenne arithmétique) de toutes les valeurs de mesure enregistrées >>> Différence standard des valeurs de mesure de la moyenne arithmétique >>>...
  • Page 9 traction. Vous pouvez aussi régler directement les valeurs limites sur l’appareil en appuyant 2 secondes sur la Touche S jusqu’à ce que P1 s’affiche à l’écran, ceci dans le menu principal après suppression de toutes les données de mesure précédentes, puis sélectionner avec la Touche I le point de menu P3 pour la valeur limite supérieure et P4 pour la valeur limite inférieure (le buzzer est activé).
  • Page 10 FMT-W_Connect, respectivement via la recherche C:\Programme\Alluris\FMT-W_Connect\Add-In\FMT-W_Connect.xla. Après l’installation, ouvrez le fichier Excel avec la fonction formulaire (C:\Programme\Alluris\FMT-W_Connect\Formular.xlsx). Vous pouvez ensuite sélectionner FMT-W_Connect dans le nouveau point de menu Modules complémentaires sous Excel. Pour utiliser le logiciel de transmission des données et le logiciel d’enregistrement, sélectionnez START, les sous-menus sont ensuite expliqués.
  • Page 11 Option dynamomètre Vous pouvez adapter la résolution de votre appareil avec cette fonction ainsi que connecter ou déconnecter le buzzer. Vous pouvez en outre adapter la constante de gravitation à vos rapports locaux. Cette modification a uniquement un sens si vous travaillez dans d’autres unités que l’unité...
  • Page 12 C:\Alluris\FMT-W_Connect\“Numéro de série de l’appareil“\ “date“\. Vous pouvez adapter le protocole spécialement à votre société et intégrer le logo de votre société. Vous trouvez le modèle de formulaire de protocole d’essai à C:\Programme\Alluris\FMT- W_Connect\ Formulaire.xlsx. champs fond gris sont remplis automatiquement par entrée correspondante...
  • Page 13 6. Réglages généraux (P1), réglage de la mémoire des valeurs de mesure (P2) et rétablissement du réglage usine (Po) Vous pouvez modifier les réglages généraux du dynamomètre de traction en interrogeant la fonction P1 après avoir allumé l’appareil en appuyant sur la Touche S pendant env. 2 secondes. Sélectionnez le menu de réglage P1 à P4 avec la touche I. Appuyez sur la Touche O pour passer au niveau suivant du menu.
  • Page 14 8.1 Extension de la garantie à 5 ans Nous accordons une garantie étendue à 5 ans sur tous les dynamomètres Alluris à partir de la date de mise en service dans la mesure où l’appareil a été immédiatement enregistré chez nous après achat et que les intervalles d’entretien et de calibrage ont été respectés. La garantie ne couvre pas les pièces de consommation et d’usure ainsi que les dommages causés par l’usage non conforme de l’appareil.
  • Page 15 8.2 Enregistrement du produit Veuillez nous envoyer la carte jointe pour être automatiquement informé des modifications et des mises à jour actuelles de produit et bénéficier pleinement des droits de garantie. www.alluris.de/service.php. 9.0 Questions fréquentes (FAQ) L’appareil fonctionne-t-il aussi après un Oui.
  • Page 16 In accordance to WEEE Directive 2002/96/EC this device is categorized as “Monitoring and Control Instrument” and should not be disposed as unsorted municipal waste. You may return it to Alluris for recycling (WEEE Reg.No. DE 49318045). For more information please contact our website www.alluris.de.
  • Page 17 A.2 Kalibrierung (Werksprüfzeugnis DIN EN 10204, 2.1) Wir bestätigen hiermit, dass das Gerät im Produktionsprozess entsprechend den Anforderungen der DIN EN 9001:2008 geprüft wurde. Das Messgerät entspricht in allen Punkten den in den Technischen Daten beschriebenen Werten. Die zur Bestimmung der Genauigkeit benutzten Instrumente und Gewichtssätze lassen sich auf das weltweit anerkannte (ILAC) Gewichtsnormal der Physikalisch-Technischen Bundesanstalt (PTB, Braunschweig) im Rahmen des DAkkS zurückführen.
  • Page 18 Alluris GmbH & Co. KG Basler Strasse 63-65 | DE 79100 Freiburg | Germany info@alluris.de www.alluris.de Fon: +49 (0)761 47979 3 | Fax: +49 (0)761 47979 44...
  • Page 19 Alluris GmbH & Co. KG Basler Strasse 63-65 | DE 79100 Freiburg | Germany info@alluris.de | www.alluris.de Fon: +49 (0)761 47979 3 | Fax: +49 (0)761 47979 44...

Ce manuel est également adapté pour:

Fmt-w30k1Fmt-w40c5Fmt-w40k1