TYPE B-C-D
K3
Disjoncteur 2 et 3 - Schakelaar 2 en 3 -
Breaker 2 and 3 - Interruptor 2 y 3 -
Interruptor 2 e 3 - Διακόπτης 2 και 3
Выключатели 2 и 3 - Wyłącznik 2 i 3 -
Şalter 2 ve 3
Visser les écrous supérieurs des câbles reliés au disjoncteur qui est fermé (DISJONCTEUR 1), jusqu'à ce que les tiges "K" des deux autres
disjoncteurs (DISJONCTEUR 2 ET 3) soient contre les butées "K3".
De bovenste moeren die horen bij de gesloten schakelaar (SCHAKELAAR 1) vastdraaien tot de balken "K" van de andere twee schakelaars
(SCHAKELAARS 2 EN 3) steunen tegen de regelkalibers "K3".
Screw the upper nuts of the cables related to the breaker closed (BREAKER 1), until the rods "K" of the other two breakers (BREAKER 2
and 3) lean against the corresponding gauges "K3".
Enrosque las tuercas superiores del cable relativo al interruptor cerrado (INTERRUPTOR 1), hasta que las barras "K" de los otros dos
interruptores (INTERRUPTOR 2 Y 3) se apoyen al calibre de regulación "K3".
Atarraxar os dados superiores dos cabos relativos ao interruptor fechado (INTERRUPTOR 1), até que as barras "K" dos outros dois
interruptores (INTERRUPTORES 2 e 3) não fiquem apoiadas contra os calibres de regulação "K3".
Βιδώνετε τα επάνω παξιμάδια των καλωδίων που σχετίζονται με τον κλειστό διακόπτη (ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ 1), έως ότου οι μπάρες "K" των άλλων δύο
διακοπτών (ΔΙΑΚΟΠΤΕΣ 2 ΚΑΙ 3) να ακουμπούν κόντρα στις καλίμπρες ρύθμισης "K3".
Завинчивать верхние гайки тросов включенного автоматического выключателя (ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 1) до момента касания рычагами
"K" других выключателей (ВЫКЛЮЧАТЕЛИ 2 и 3) ограничителей "К3".
Nakręcić górne nakrętki kabli odnoszących się do wyłącznika zamkniętego (WYŁĄCZNIK 1), aż drążki „K" dwóch pozostałych wyłączników
(WYŁĄCZNIKI 2 i 3) nie oprą się o przymiar regulacyjny „K3".
Kapalı şaltere (ŞALTER 1) ilişkin kabloların üst somunlarını, diğer iki şalterin (ŞALTER 2 VE 3) "K" çubukları, "K3" ayarlama kalibrelerine
karşı dayanana kadar vidalayın
Disjoncteur 1 - Schakelaar 1 - Breaker 1
Interruptor 1 - Interruptor 1 - Διακόπτης 1
Выключатель 1 - Wyłącznik 1 - Şalter 1
K3
18
K3
Disjoncteur 2 et 3 - Schakelaar 2 en 3 - Breaker 2 and 3
Interruptor 2 y 3 - Interruptor 2 e 3 - Διακόπτης 2 και 3 -
Выключатели 2 и 3 - Wyłącznik 2 i 3 - Şalter 2 ve 3
Retirer les butées "K3" de tous les disjoncteurs
De regelkalibers "K3" wegnemen van alle schakelaars
Take the gauges "K3" away from all the breakers
Retire los calibres de regulación "K3" de todos los interruptores
Remover os calibres de regulação "K3" de todos os interruptores
Αφαιρείτε τις καλίμπρες ρύθμισης "K3" από όλους τους διακόπτες
Извлечь ограничители "K3" из всех выключателей
Usunąć przymiary regulacyjne „K3" ze wszystkich wyłączników
"K3" ayarlama kalibrelerini tüm şalterlerden çıkarın
17
b
K
18
a