Télécharger Imprimer la page
Panasonic Lumix DMC-LZ30 Manuel D'utilisation
Panasonic Lumix DMC-LZ30 Manuel D'utilisation

Panasonic Lumix DMC-LZ30 Manuel D'utilisation

Appareil photo numérique, fonctions avancées

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
DMC-LZ30
Modèle
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
l'appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.
VQT4W00
M0113KZ0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic Lumix DMC-LZ30

  • Page 1 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-LZ30 Modèle Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. VQT4W00 M0113KZ0...
  • Page 2 Table des matières Avant utilisation Avant utilisation ........................ 6 Accessoires fournis ......................8 Noms et fonctions des principaux éléments ..............9 Touches du curseur ........................... 11 Fixation du capuchon d’objectif/Bandoulière .............. 12 Fixation du capuchon d’objectif ......................12 Fixation de la bandoulière .........................13 Préparatifs À...
  • Page 3 Table des matières Réglage du menu ......................43 Type de menu ...........................44 Utilisation du menu rapide .........................45 Utilisation du menu [Configuration] ................46 [Pile] ..............................46 [Réglage horloge] ..........................46 [Bip] ..............................46 [Volume] ............................46 [Écran] ...............................46 [Luminosité de l’écran] ........................47 [Histogramme] ...........................48 [Zone enreg.
  • Page 4 Table des matières Prises de vues de personnes Mode [Portrait] ....................... 70 Prises de vues de paysages Mode [Paysage] ......................71 Prises de vues d’événements sportifs Mode [Sports] ......................... 72 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène]........................73 [Photo panoramique] .........................74 [Portrait nocturne] ..........................76 [Paysage nocturne] ...........................76 [HDR (Dynamique étendue)] ......................77...
  • Page 5 Table des matières Fonctions avancées (Visionnement des images) Méthodes de visionnement [Mode lecture] ......................... 92 [Diaporama] ............................93 [Sélection catégorie] ..........................94 [Calendrier] ............................94 Retouche des images [Retouche créative] ......................95 [Appareil photo-jouet] ........................96 [Effet miniature] ..........................96 [Effet d’étoile] ............................96 [Élément couleur] ..........................96 Utilisation du menu [Lecture] ..................
  • Page 6 Avant utilisation ■ Manipulation de l’appareil Évitez les chocs, la vibration et la pression. ● Évitez d’utiliser l’appareil dans les conditions suivantes, lesquelles pourraient endommager l’objectif, l’écran ACL ou le boîtier. Cela pourrait aussi entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil ou empêcher l’enregistrement.
  • Page 7 ■ Aucun dédommagement pour prises de vues ratées Panasonic ne fournira aucun dédommagement pour des prises de vues ratées même si les problèmes sont attribuables à une défectuosité de l’appareil ou de la carte mémoire. ■...
  • Page 8 Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil. ● Les accessoires et leur forme peuvent varier selon le pays ou la région où l’appareil a été acheté. Pour de plus amples renseignements sur les accessoires, consultez le manuel d’utilisation (Fonctions de base).
  • Page 9 Noms et fonctions des principaux éléments Voyant du retardateur (→62) Lampe d’assistance MPA (→27, 88) Flash (→27, 55) Objectif Écran ACL (→52, 113, 114) Touche d’exposition [EXPOSURE] (→65) Utilisez cette touche pour régler la vitesse d’obturation ou la valeur de l’ouverture. (Dans le mode seulement.) Touche de lecture (→28, 37, 92)
  • Page 10 Noms et fonctions des principaux éléments Commutateur d’ouverture du flash (→55) Œillet de la bandoulière (→13) Barillet d’objectif Haut-parleur (→46) Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL] Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/DIGITAL] (→102, 107, 109) ● Certaines méthodes de soutien de l’appareil peuvent bloquer le haut-parleur, rendant l’écoute des tonalités d’opération difficile, etc.
  • Page 11 Noms et fonctions des principaux éléments Microphone (→27, 35) Molette de sélection de mode (→26) Utilisez cette molette pour sélectionner le mode d’enregistrement. Levier du zoom (→53) Utilisez ce levier pour faire un zoom avant et agrandir un sujet éloigné. Déclencheur (→27, 29) Utilisez le déclencheur pour faire...
  • Page 12 Fixation du capuchon d’objectif/ Bandoulière Fixation du capuchon d’objectif Lorsque vous transportez ou mettez l’appareil photo hors tension, fixez le capuchon d’objectif (fourni) pour protéger la surface de l’objectif. Passez la cordelette dans l’œillet de la bandoulière sur le boîtier de l’appareil photo.
  • Page 13 Fixation du capuchon d’objectif/Bandoulière Fixation de la bandoulière Nous recommandons d’attacher la bandoulière (fournie) à l’appareil lors de son utilisation. Passez la bandoulière dans l’œillet de la Œillet de la bandoulière bandoulière sur le boîtier de l’appareil photo. • Fixez la bandoulière en prenant soin que le logo «...
  • Page 14 À propos des piles compatibles avec cet appareil Cet appareil accepte les piles alcalines LR6/AA ou Ni-MH (nickel-métal-hydrure) HR6/ AA rechargeables (en option). ● Il est également possible d’utiliser des piles EVOLTA (EVOIA) (de Panasonic). ● Les piles suivantes ne peuvent être utilisées. • Piles au manganèse •...
  • Page 15 Mise en place/retrait des piles Déplacez le levier de dégagement vers la position [OPEN] ( ) puis glissez le couvercle du logement de la carte/piles dans la direction ( ) pour l’ouvrir. Insérez les piles jusqu’au fond en prenant soin que la polarité soit respectée.
  • Page 16 Mise en place/retrait des piles Mettez l’appareil hors marche. ■ Retrait des piles Penchez l’appareil et laissez tomber les piles dans votre main. Prenez garde à ne pas les échapper. ● Pour retirer les piles, mettez l’appareil hors marche et attendez que l’indicateur LUMIX sur l’écran ACL s’éteigne.
  • Page 17 (→19) ■ Enregistrement d’images fixes (Selon les normes CIPA) Piles Ni-MH Panasonic pleinement Piles fournies ou piles alcalines chargées (en option, capacité à Panasonic en option...
  • Page 18 Mise en place/retrait des piles ■ Enregistrement d’images animées * Piles Ni-MH Panasonic pleinement Piles fournies ou piles alcalines chargées (en option, capacité à Panasonic en option 1 900 mAh) [Qualité enreg.] [HD] [HD] Durée d’enregistrement Environ 210 minutes Environ 280 minutes disponible Durée...
  • Page 19 Il est à noter que plus la température ambiante est basse, plus le rendement des piles alcalines décroît. (À une température de 0 °C (32 °F)) ■ Enregistrement d’images fixes Piles Ni-MH Panasonic pleinement Piles fournies ou piles alcalines chargées (en option, capacité à Panasonic en option 1 900 mAh)
  • Page 20 Mise en place et retrait de la carte (vendue séparément) Mettez l’appareil hors marche. Déplacez le levier de dégagement vers la position [OPEN] ( ) puis glissez le couvercle du logement de la carte/piles dans la direction ( ) pour l’ouvrir. Insérez la carte à...
  • Page 21 Mise en place et retrait de la carte (vendue séparément) Mettez l’appareil hors marche. ■ Pour retirer la carte Poussez sur la carte en son centre. ● Rangez les cartes mémoire hors de la portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas les avaler.
  • Page 22 Le temps d’accès à la mémoire interne pourrait être plus long que pour une carte mémoire. ■ Cartes mémoire compatibles (vendues séparément) Les cartes suivantes sont conformes à la norme SD (marque Panasonic recommandée) Type de carte Capacité Notes Carte mémoire SD 8 Mo –...
  • Page 23 Mémoire interne et cartes Guide des capacités d’enregistrement (images/durées d’enregistrement) Le nombre de photos enregistrables et la durée d’enregistrement possible varient selon la capacité de la carte (et aussi des conditions d’enregistrement et du type de carte). Capacité d’enregistrement (photos et durée) (appuyez sur la touche [DISP.] pour commuter l’affichage) S’affiche en l’absence de carte (les images sont sauvegardées dans la mémoire interne).
  • Page 24 Réglage de l’horloge L’horloge n’est pas réglée lors de l’achat de l’appareil photo. • Assurez-vous de retirer le capuchon d’objectif avant de mettre l’appareil en marche. Appuyez sur l’interrupteur [ON/OFF]. L’appareil se met en marche. Si l’écran de sélection de langue ne s’affiche pas, passez à...
  • Page 25 Réglage de l’horloge Changement du réglage de l’horloge Pour modifier le réglage de l’horloge, sélectionnez [Réglage horloge] à partir du menu [Configuration] ou du menu [Enr.]. • Deux heures après la mise en place de piles dont la charge est suffisante, les réglages de l’horloge seront conservés pendant environ 120 heures, et ce, même si les piles sont retirées.
  • Page 26 Séquence des opérations Assurez-vous de retirer le capuchon d’objectif avant de mettre l’appareil en marche. Appuyez sur l’interrupteur [ON/OFF]. Interrupteur [ON/OFF] Réglez sur le mode d’enregistrement voulu. Alignez la molette de sélection de mode sur le mode que vous → voulez utiliser.
  • Page 27 Séquence des opérations Pointez et prenez une photo. Déclencheur Microphone ■ Enregistrement d’images fixes Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point. Appuyez et maintenez le déclencheur enfoncé pour prendre la photo. ■ Enregistrement d’images animées (→35) Appuyez sur la touche d’images animées pour lancer l’enregistrement.
  • Page 28 Séquence des opérations Appuyez sur la touche de lecture. Touche de lecture Visionnez les images. • Appuyez sur pour sélectionner (→37, 75) une image. • Appuyez sur pour visionner des images animées ou des images panoramiques. ■ Pour retourner aux prises de vues •...
  • Page 29 Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] Mode d’enregistrement : Des paramétrages optimaux sont automatiquement effectués à partir d’informations portant, par exemple, sur le visage, le mouvement, la luminosité et la distance, lesquelles sont recueillies tout simplement en pointant l’appareil sur le sujet; cela signifie qu’il est possible d’obtenir des photos claires sans avoir à...
  • Page 30 Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] À propos de l’utilisation du flash Appuyez sur [ ] pour ouvrir le flash (→55). ● Lorsque est sélectionné, l’intensité optimale du flash ( ) est automatiquement sélectionnée en fonction des conditions. (→58) ●...
  • Page 31 Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] [Détection MPA] Cette fonction permet à l’appareil de maintenir la mise au point sur le sujet et de régler l’exposition même lorsque le sujet bouge. Appuyez sur pour régler le mode MPA sur [Détection MPA] •...
  • Page 32 Prises de vues avec paramétrages automatiques Mode [Automatisation intelligente] Restrictions du mode [Automatisation intelligente] Seules les rubriques de menu qui sont affichées dans le mode [Automatisation intelligente] peuvent être paramétrées. Les paramétrages sélectionnés dans le mode [Programme EA] ou d’autres modes sont appliqués pour les rubriques de menu non affichées dans le menu [Configuration].
  • Page 33 Prises de vues avec réglages manuels Mode [Programme EA] Mode d’enregistrement : Utilisation du menu [Enr.] pour modifier les paramétrages et configurer vos conditions d’enregistrement. Réglez sur (mode [Programme EA]) Prenez une photo. Appuyez sur le Appuyez sur le déclencheur à mi- déclencheur à...
  • Page 34 Réglage de la mise au point Lorsque le mode de mise au point automatique est réglé sur (mise au point sur 1 point), faites la mise au point sur l’aire MPA au centre de l’image. Si le sujet ne se trouve pas au centre, suivez les étapes ci-dessous.
  • Page 35 Enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : Permet l’enregistrement d’images animées avec piste sonore (monaural). Appuyez sur la touche Microphone d’images animées pour lancer l’enregistrement. [Qualité enreg.] (→91) Temps d’enregistrement Temps d’enregistrement écoulé restant (approximatif) ● Relâchez la touche d’images animées immédiatement après l’avoir appuyée.
  • Page 36 Enregistrement d’images animées ■ Enregistrement d’images animées en mode Une image animée sera enregistrée sans détection automatique des scènes. ■ Enregistrement d’images animées en mode Permet l’enregistrement d’images animées avec les réglages de votre choix. • L’ouverture et la vitesse d’obturation sont réglées automatiquement. ■...
  • Page 37 Visionnement des images [Lecture normale] Lorsqu’une carte est mise en place dans l’appareil photo, les images sont lues à partir de celle-ci. Si aucune carte n’est insérée, les images sont lues à partir de la mémoire interne de l’appareil. Appuyez sur la touche de lecture. •...
  • Page 38 Visionnement des images [Lecture normale] Zoom avant et visionnement « Visualisation avec fonction zoom » Tournez vers la position T Position courante du zoom Tournez vers la position T Tournez vers la position W • Pour déplacer la position du zoom → ●...
  • Page 39 Visionnement des images [Lecture normale] Recherche d’images selon leur date d’enregistrement « Calendrier » Date sélectionnée Tournez vers la position W Écran à 1 Écran à 12 Écran à 30 Écran image images images calendrier Tournez vers la position W Tournez vers la position T •...
  • Page 40 Visionnement des images [Lecture normale] Visionnement d’images animées Sélectionnez une image avec l’icône d’images animées, puis appuyez sur . Le visionnement débute. Durée de la séquence d’images animées Lors de l’amorce de la visualisation, le temps écoulé s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran. Icône d’images animées ■...
  • Page 41 Effacement d’images Les images de la carte seront effacées s’il y a une carte insérée, sinon, les images de la mémoire interne seront effacées. (Aucune image effacée ne peut être récupérée.) Appuyez pour effacer l’image affichée. • Un écran de confirmation est affiché. Sélectionnez [Oui] au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 42 Effacement d’images Effacement de plusieurs images (jusqu’à 50)/ Effacement de toutes les images Appuyez sur [ ] lors de l’affichage d’une image. Utilisez pour sélectionner [Effacement multiple]/[Effacer tout], puis appuyez sur [MENU/SET]. ■ [Effacement multiple] Sélectionnez une image au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur la touche [DISP.].
  • Page 43 Réglage du menu Reportez-vous à la procédure en exemple ci-dessous pour le pilotage des menus. Exemple : Changement du [Mode MPA] dans le menu [Enr.] au mode [Programme Appuyez sur [MENU/SET]. L’écran de sélection des menus s’affiche. Appuyez sur pour sélectionner le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 44 Réglage du menu Type de menu Menu [Enr.] (En mode d’enregistrement seulement) Changement des paramétrages pour les prises de vues (→80) • Permet les réglages de la couleur, du format de l’image et d’autres rubriques. Menu [Images animées] (En mode d’enregistrement seulement) Enregistrement d’images animées avec paramétrages personnalisés (→91) •...
  • Page 45 Réglage du menu Utilisation du menu rapide Pendant un enregistrement, il est possible d’appeler certaines rubriques du menu et d’en faire le paramétrage. Appuyez sur la touche [Q.MENU]. Appuyez sur pour sélectionner une rubrique du menu. Appuyez sur pour sélectionner les paramétrages. Appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 46 Utilisation du menu [Configuration] [Réglage horloge], [Économie] et [Prév. auto] sont autant de paramètres importants pour le réglage de l’heure et le prolongement de l’autonomie des piles. Vérifiez ces paramètres avant d’utiliser l’appareil. • Pour la procédure de réglage du menu [Configuration] (→43) Rubrique Paramétrages et remarques [Pile]...
  • Page 47 Utilisation du menu [Configuration] • Pour la procédure de réglage du menu [Configuration] (→43) Rubrique Paramétrages et remarques [Luminosité de [Accent. auto écran] : l’écran] La luminosité est ajustée automatiquement en fonction Pour une meilleure de l’éclairage ambiant. visibilité de l’écran ACL. [Accent.
  • Page 48 Utilisation du menu [Configuration] • Pour la procédure de réglage du menu [Configuration] (→43) Rubrique Paramétrages et remarques [OUI] / [NON] [Histogramme] Une crête au centre (Exemple) Vérifiez la luminosité de représente une l’image sur le graphique. luminosité adéquate (exposition appropriée). L’histogramme peut être utilisé...
  • Page 49 Utilisation du menu [Configuration] • Pour la procédure de réglage du menu [Configuration] (→43) Rubrique Paramétrages et remarques [Économie] [Hors marche auto] Pour mettre l’appareil [2 MIN] / [5 MIN] / [10MIN] / [NON] : hors marche ou Pour automatiquement mettre l’appareil hors marche après assombrir l’écran ACL un certain délai d’inactivité.
  • Page 50 Utilisation du menu [Configuration] • Pour la procédure de réglage du menu [Configuration] (→43) Rubrique Paramétrages et remarques [OUI] / [NON] [Prév. auto] • Affiche automatiquement les photos immédiatement Pour l’affichage après la prise de vue sans égard au réglage de [Prév. automatique de vos auto] dans les modes [Prise rafale auto] et [Prise en photos immédiatement...
  • Page 51 Utilisation du menu [Configuration] • Pour la procédure de réglage du menu [Configuration] (→43) Rubrique Paramétrages et remarques La version installée du micrologiciel est affichée. [Affichage version] • Utilisez des piles suffisamment chargées. Retirez toute [Formatage] carte mémoire lors du formatage de la mémoire interne Utilisez cette fonction de l’appareil.
  • Page 52 Changement de l’affichage relatif à l’enregistrement Il est possible de changer l’affichage des informations à l’écran ACL tels les histogrammes. Appuyez sur la touche [DISP.] pour changer l’affichage. ■ En mode enregistrement Informations sur Informations sur l’enregistrement, l’enregistrement, durée nombre de photos d’enregistrement enregistrables disponible...
  • Page 53 Utilisation du zoom Mode d’enregistrement : Il est possible de régler la zone d’enregistrement en utilisant le zoom. Zoom avant/arrière. Pour une zone Pour d’enregistrement agrandir étendue le sujet (grand-angle) (téléobjectif) Lorsque le zoom optique Plage de mise au point étendu a été...
  • Page 54 Utilisation du zoom Types de zoom et utilisations Le taux d’agrandissement change lorsque la taille de l’image est modifiée. (→80) ■ Zoom optique Un taux d’agrandissement de 35x est possible si les images sans ont été sélectionnées sous [Taille image] dans le menu [Enr.]. ●...
  • Page 55 Prises de vues avec le flash Mode d’enregistrement : ■ Pour ouvrir le flash Commutateur d’ouverture du flash Appuyez sur • Assurez-vous de fermer le flash lorsqu’il n’est pas utilisé. ■ Pour fermer le flash Appuyez sur le flash jusqu’à ce qu’il clique. •...
  • Page 56 Prises de vues avec le flash Appuyez sur pour afficher [Flash]. Sélectionnez le type désiré au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. Type et opérations Utilisations [Auto] • Évalue automatiquement quand le flash doit Utilisation normale. être utilisé. [Auto/y-rouges] Prises de vues de sujets dans des •...
  • Page 57 Prises de vues avec le flash ● L’effet de la réduction des yeux rouges varie selon le sujet et dépend de facteurs tels que la distance du sujet, si celui-ci regarde l’appareil au moment du flash préliminaire, etc. Dans certains cas, l’effet de réduction des yeux rouges pourrait être négligeable. ●...
  • Page 58 Prises de vues avec le flash ■ Types disponibles dans chaque mode (○ : Disponible, – : Non disponible, : Réglage par défaut) [Mode scène] – ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ – – – – – ○ ○...
  • Page 59 Prises de vues rapprochées Mode d’enregistrement : Si vous désirez agrandir le sujet, l’utilisation de [MPA macro] ( ) permet des prises de vues d’encore plus près que la plage de mise au point normale [jusqu’à 1 cm (0,033 pi) pour max.
  • Page 60 Prises de vues rapprochées Plage de mise au point Lorsqu’un sujet est trop près de l’appareil photo, la mise au point pourrait ne pas s’effectuer correctement. La plus courte distance de mise au point varie selon le taux d’agrandissement et le paramétrage établi en mode d’enregistrement macro. ■...
  • Page 61 Prises de vues rapprochées [Zoom macro] Pour prendre des photos plus rapprochées du sujet, la fonction [Zoom macro] donne l’impression que le sujet est encore plus près qu’avec la fonction [MPA macro]. Appuyez sur pour afficher [Mode macro]. Sélectionnez [Zoom macro] au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 62 Prise de vues avec le retardateur Mode d’enregistrement : Il est recommandé d’utiliser un trépied. En réglant le retardateur à 2 secondes, cela est également efficace pour corriger l’instabilité lors de la pression sur le déclencheur. Appuyez sur pour afficher [Retardateur]. Au moyen des touches du curseur, sélectionnez le délai, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 63 Prises de vues avec compensation de l’exposition Cette fonction permet à l’utilisateur de régler manuellement l’exposition lorsque l’exposition automatique n’offre pas des résultats satisfaisants. ■ Mode d’enregistrement : Appuyez sur pour afficher [Exposition]. Sélectionnez une valeur au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 64 Prises de vues avec compensation de l’exposition [Prise rafale auto] Permet de prendre 3 photos consécutives à des valeurs d’exposition différentes. Après la compensation de l’exposition, la valeur ajustée est réglée pour l’enregistrement. ■ Mode d’enregistrement : Appuyez sur à plusieurs reprises pour afficher [Prise rafale auto].
  • Page 65 Réglage de l’ouverture et de la vitesse d’obturation et prises de vues Mode [Réglage manuel de l’exposition] Mode d’enregistrement : Ce mode permet à l’utilisateur de régler manuellement la valeur de l’ouverture et la vitesse d’obturation. Cela peut s’avérer utile lorsque les conditions ne permettent pas au réglage automatique de l’exposition de produire une image de qualité...
  • Page 66 Prises de vues avec différents effets Mode [Commande créative] Mode d’enregistrement : Il est possible d’établir vos propres paramétrages des divers effets et d’enregistrer des images tout en ayant un aperçu des effets sur l’écran ACL. Réglez la molette de sélection de mode sur Appuyez sur pour sélectionner un effet, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 67 Prises de vues avec différents effets Mode [Commande créative] Marche à suivre pour le paramétrage des rubriques du menu [Commande créative]. (→66) [Expressif] Permet d’accentuer la couleur pour créer des images pop art. [Rétro] Permet de créer des images délavées. [Exposition élevée] Permet d’accentuer la luminosité...
  • Page 68 Prises de vues avec différents effets Mode [Commande créative] Marche à suivre pour le paramétrage des rubriques du menu [Commande créative]. (→66) [Sépia] Permet de créer une image sépia. [Monochrome dynamique] Permet d’augmenter le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante.
  • Page 69 Prises de vues avec différents effets Mode [Commande créative] Marche à suivre pour le paramétrage des rubriques du menu [Commande créative]. (→66) [Traitement croisé] Permet de conférer un aspect dramatique aux couleurs dans vos photos. ■ Réglage de la couleur Utilisez les touches du curseur pour régler le rendu de la couleur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 70 Prises de vues de personnes Mode [Portrait] Mode d’enregistrement : Pour rendre plus lisse la carnation de la peau des sujets et donner une apparence plus saine lors de prises de vues en plein air à la lumière du jour. Réglez la molette de sélection de mode sur ■...
  • Page 71 Prises de vues de paysages Mode [Paysage] Mode d’enregistrement : Pour des photos claires de sujets vastes et éloignés. Réglez la molette de sélection de mode sur ■ Enregistrement d’images animées dans le mode Permet l’enregistrement d’images animées avec les réglages optimaux lorsque le sujet est un paysage.
  • Page 72 Prises de vues d’événements sportifs Mode [Sports] Mode d’enregistrement : Pour prendre des photos de scènes comportant des sujets en mouvement rapide (ex. : sports). Réglez la molette de sélection de mode sur ■ Astuces • Placez-vous à une distance d’au moins 5 m (16 pi). ■...
  • Page 73 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène] Mode d’enregistrement : Le mode scène vous permet d’enregistrer des images avec des paramétrages optimaux selon le type de scène (exposition, couleurs, etc.). Réglez la molette de sélection de mode sur Sélectionnez la scène voulue au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 74 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène] • Comment sélectionner un type de scène (→73) • Utilisation du flash dans les modes scène (→58) [Photo panoramique] Crée une photo panoramique par l'assemblage de 3 photos. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner l’orientation de l’enregistrement, puis appuyez sur [MENU/SET] pour régler.
  • Page 75 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène] ● La position du zoom est fixée à la position maximale W. ● La mise au point, l’exposition et l’équilibre des blancs sont tous fixés au paramétrage optimal de la première photo. Si la mise au point ou la luminosité...
  • Page 76 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène] • Comment sélectionner un type de scène (→73) • Utilisation du flash dans les modes scène (→58) [Portrait nocturne] Pour des prises de vues de près de personnes et de paysages nocturnes avec luminosité réelle.
  • Page 77 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène] • Comment sélectionner un type de scène (→73) • Utilisation du flash dans les modes scène (→58) [HDR (Dynamique étendue)] L’appareil photo peut combiner plusieurs images fixes prises à des valeurs d’exposition différentes en une seule image fixe caractérisée par une exposition appropriée et une riche gradation.
  • Page 78 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène] • Comment sélectionner un type de scène (→73) • Utilisation du flash dans les modes scène (→58) [Nourriture] Pour des prises de vue de nourriture avec teinte naturelle. [Bébé] Ce mode permet de prendre des photos d’un bébé avec un teint sain. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner [Âge], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 79 Enregistrement en fonction de la scène [Mode scène] • Comment sélectionner un type de scène (→73) • Utilisation du flash dans les modes scène (→58) [Crépuscule] Pour des images claires de scènes telles qu’un coucher de soleil. [Sensibilité élevée] Pour prévenir le flou dans un endroit sombre, à l’intérieur. Sélectionnez le format et la taille de l’image au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 80 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Taille image] Réglez la taille (nombre de pixels) des images fixes. Le nombre d’images pouvant être enregistrées dépend de ce réglage et de celui de [Qualité]. ■ Mode d’enregistrement : ■...
  • Page 81 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Qualité] Sélectionnez la qualité de l’image. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : Haute qualité, priorité à la qualité Qualité standard, priorité au nombre de photos ● Le paramétrage est fixé sur dans le cas suivant : •...
  • Page 82 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Équilibre blancs] Cette fonction permet de régler le chromatisme en fonction de la source de lumière pour conférer un rendu naturel. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : [ÉAB] (automatique) / (extérieur, ciel dégagé) / (extérieur, ciel couvert) / (extérieur, ombre) /...
  • Page 83 Utilisation du menu [Enr.] ■ Réglage manuel de l’équilibre des blancs ( Sélectionnez et appuyez sur [MENU/SET]. Orientez l’appareil sur un objet blanc (une feuille de papier, par exemple) et appuyez sur [MENU/SET]. • L’équilibre des blancs est réglé sur •...
  • Page 84 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Mode MPA] La méthode d’alignement de la mise au point peut être changée en fonction de la position du sujet et du nombre de sujets. ■ Mode d’enregistrement : ■...
  • Page 85 Utilisation du menu [Enr.] ● La fonction de (Détection de visage) ne peut être activée dans les situations suivantes : • Modes scène ([Photo panoramique] [Paysage nocturne] [Nourriture]) ● Dans le cas où l’appareil considérerait un sujet non humain comme étant un visage sous (Détection de visage), changez le paramétrage.
  • Page 86 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Exposition i.] Cette fonction règle automatiquement le contraste et l’exposition pour donner un rendu chromatique plus naturel dans les situations où il y a un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet.
  • Page 87 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Prise en rafale] En maintenant le déclencheur enfoncé, il est possible d’enregistrer des images en rafale. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : Réglage Description Cadence : Environ 1 image/s •...
  • Page 88 Utilisation du menu [Enr.] ● La vitesse des prises de vues en rafale pourrait être réduite si la vitesse d’obturation est réduite dans une situation de faible éclairage. ● En cas d’enregistrements répétés, l’intervalle entre les enregistrements pourrait être plus long selon les conditions d’utilisation. ●...
  • Page 89 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Sans yeux-rouges] Détecte automatiquement la présence des yeux rouges et corrige les données d’image lors de l’enregistrement avec la réduction des yeux rouges causés par le flash ( ■...
  • Page 90 Utilisation du menu [Enr.] • Procédure de réglage du menu [Enr.] (→43) [Timbre date] Des images fixes peuvent être prises avec la date et l’heure d’enregistrement inscrites sur l’image. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : [SANS H] / [AVEC H] / [NON] ●...
  • Page 91 Utilisation du menu [Images animées] • Procédure de réglage du menu [Images animées] (→43) [Qualité enreg.] Réglez la taille de l’image pour le visionnement d’images animées. ■ Mode d’enregistrement : ■ Réglages : Rubrique Taille de l’image Images/secondes Format d’image [HD] 1280x720 16:9...
  • Page 92 Méthodes de visionnement [Mode lecture] Les images enregistrées peuvent être visionnées de plusieurs façons. Appuyez sur la touche de lecture. Appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez [Mode lecture] au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez le mode de visionnement au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 93 Méthodes de visionnement [Mode lecture] • Pour passage au [Mode lecture] (→92) [Diaporama] Défilement automatique des images dans l’ordre. Ce mode de visualisation est recommandé lorsque les images sont affichées à l’écran d’un téléviseur. Sélectionnez le mode de visionnement au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 94 Méthodes de visionnement [Mode lecture] • Pour passage au [Mode lecture] (→92) [Sélection catégorie] Il est possible de limiter les images affichées pour visionner une seule catégorie choisie. Sélectionnez la catégorie avec les touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. Informations d’enregistrement telles que les modes scène [Portrait] / / [Portrait nocturne] /...
  • Page 95 Retouche des images [Retouche créative] Il est possible de retoucher des images fixes en sélectionnant l’effet à appliquer. • De nouvelles images sont créées après l’édition d’images avec [Retouche créative]. Avant de procéder à l’édition d’images, assurez-vous qu’il reste suffisamment d’espace libre sur la mémoire interne de l’appareil ou sur la carte mémoire.
  • Page 96 Retouche des images [Retouche créative] Procédure de réglage de [Retouche créative] (→95) [Appareil photo-jouet] Permet de réduire la luminosité périphérique pour donner l’impression d’un appareil photo-jouet. ■ Réglage de la couleur Utilisez les touches du curseur pour régler le rendu de la couleur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 97 Utilisation du menu [Lecture] Il est possible de retoucher la photo (un recadrage, par exemple), et d’établir le paramétrage de protection de l’image. • Pour l’affichage du menu [Lecture] et la séquence des opérations (→43) ● Dans les cas suivants, de nouvelles images sont créées après avoir été éditées. Avant de procéder à...
  • Page 98 Utilisation du menu [Lecture] ■ [MULTI] Utilisez les touches du curseur pour sélectionner [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez la taille au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une photo au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur la touche [DISP.].
  • Page 99 Utilisation du menu [Lecture] • Pour l’affichage du menu [Lecture] et la séquence des opérations (→43) [Cadrage] Cette fonction permet d’agrandir et de cadrer vos photos. Sélectionnez une photo au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une zone à cadrer, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 100 Utilisation du menu [Lecture] • Pour l’affichage du menu [Lecture] et la séquence des opérations (→43) [Protection] Il est possible de protéger les images contre l’effacement. Sélectionnez [SIMPLE] ou [MULTI] au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. Sélectionnez une image au moyen des touches du curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 101 ( ● Le paramètre suivant n’est pas copié. Effectuez le réglage à nouveau après la copie. - [Protection] ● Seules les images enregistrées avec un appareil photo numérique Panasonic (LUMIX) peuvent être copiées. - 101 - VQT4W00...
  • Page 102 Visualisation sur un écran de télévision Il est possible de visualiser des images sur l’écran d’un téléviseur en connectant l’appareil photo à un téléviseur au moyen du câble AV (fourni). ● N’utilisez pas un câble AV autre que celui fourni. Autrement, l’appareil photo pourrait ne pas fonctionner correctement.
  • Page 103 Visualisation sur un écran de télévision ■ Avec un téléviseur, enregistreur DVD ou enregistreur Blu-ray doté d’un lecteur de carte SD Insérez la carte dans la fente pour carte mémoire SD. • Les images fixes peuvent être visionnées. • Il pourrait ne pas être possible de visionner des images panoramiques. Il n’est pas possible non plus d’effectuer le défilement automatiquement d’images panoramiques.
  • Page 104 (Ne formatez pas la carte. Cela effacerait toutes les données.) Si la carte n’est pas reconnue, reportez-vous au site d’assistance suivant. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html • Vous pouvez facilement copier sur votre ordinateur pour imprimer ou envoyer par courriel les images que vous avez importées. L’utilisation du logiciel «...
  • Page 105 Raccordement à un PC Utilisation du logiciel fourni Le CD-ROM fourni comprend les logiciels suivants. Installez les logiciels sur votre ordinateur avant de les utiliser. ■ PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE (Windows XP / Vista / 7 / 8) Ce logiciel vous permet d’importer des images fixes et des images animées sur un ordinateur et vous permet ensuite de les classer par leur date d’enregistrement ou par le nom du modèle de l’appareil photo utilisé.
  • Page 106 Raccordement à un PC Installation du logiciel fourni (PHOTOfunSTUDIO) Avant d’insérer le CD-ROM, fermez toutes les applications. Vérifiez l’environnement de votre ordinateur. Environnement d’exploitation de PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE Windows XP (32 bits) SP3 Système Windows Vista (32 bits) SP2 d’exploitation Windows 7 (32 bits/64 bits) et SP1 Windows 8 (32 bits/64 bits) Windows XP...
  • Page 107 Raccordement à un PC Transfert d’images fixes et d’images animées Préparatifs : • Utilisez des piles suffisamment chargées. • Lorsque vous importez des images à partir de la mémoire interne de l’appareil, retirez toute carte mémoire. • Mettez l’appareil photo et l’ordinateur en marche. Connectez l’appareil photo à...
  • Page 108 Raccordement à un PC ■ Noms de dossiers et de fichiers sur l’ordinateur DCIM (Images fixes/images animées) 100_PANA (Jusqu’à 999 images/dossiers) P1000001.JPG ● Windows JPG : images fixes P1000999.JPG Les lecteurs sont MOV : Images animées 101_PANA affichés dans « Poste de travail »...
  • Page 109 Impression Il est possible de connecter l’appareil photo directement à une imprimante compatible avec PictBridge. • Certaines imprimantes peuvent imprimer directement à partir de la carte mémoire de l’appareil. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’imprimante. Préparatifs : •...
  • Page 110 Impression ● N’utilisez aucun autre câble de connexion USB que celui fourni. Cela pourrait causer des problèmes de fonctionnement. ● Déconnectez le câble de connexion USB après la fin de l’impression. ● Mettez l’appareil hors marche avant d’insérer ou de retirer une carte mémoire. ●...
  • Page 111 Impression Paramétrage de l’impression sur l’appareil photo Les options de paramétrage incluent le nombre de tirages de photos et leur format. Faites les paramétrages avant de sélectionner [Démarrer impres.]. Au moyen des touches du curseur, sélectionnez la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Paramétrages et remarques [Impres.
  • Page 112 Impression Impression de la date et du texte ■ Impression dans un laboratoire photo Seule la date de prise de vue peut être imprimée. Demandez au laboratoire photo d’imprimer les photos avec la date. • Si les photos sont imprimées au format 16:9, vérifiez à l’avance que le laboratoire prend ce format en charge.
  • Page 113 Affichage à l’écran ACL Les affichages illustrés sont donnés à titre d’exemple seulement. L’affichage actuel peut varier. • Appuyez sur la touche [DISP.] pour modifier le mode d’affichage. ■ À l’enregistrement Mode enregistrement (→26) Plage de mise au point Qualité d’enregistrement (→91) Zoom (→53) Taille de l’image (→80) Qualité...
  • Page 114 Affichage à l’écran ACL Les affichages illustrés sont donnés à titre d’exemple seulement. L’affichage actuel peut varier. • Appuyez sur la touche [DISP.] pour modifier le mode d’affichage. ■ À la lecture Mode lecture (→92) Date/heure d’enregistrement Âge en ans/mois (→78) Image protégée (→100) Sensibilité...
  • Page 115 Affichage de messages Description des messages pouvant s’afficher et des mesures à prendre. [Cette carte mémoire ne peut être utilisée.] ● Ce type de carte n’est pas pris en charge par l’appareil photo. → Utilisez une carte compatible. [Certaines images ne peuvent pas être effacées] [Cette image ne peut pas être effacée] ●...
  • Page 116 Affichage de messages [Réinsérer la carte SD.] [Essayer avec une autre carte.] ● L’accès à la carte a échoué. → Mettez l’appareil photo hors marche et retirez la carte. Réinsérez la carte et mettez l’appareil en marche à nouveau. ● Insérez une autre carte.
  • Page 117 Dépannage Vérifiez ces articles (→117 - 122) tout d’abord. Si le problème persiste, la fonction [Restaurer] dans le menu [Configuration] pourrait le régler. (Il est à noter que, à l’exception de certains paramètres tels que [Réglage horloge], tous les paramètres sont ramenés à leur valeur par défaut.) Piles, alimentation L’appareil est immédiatement mis hors marche même si les piles sont pleinement chargées.
  • Page 118 Dépannage Enregistrement (suite) Les photos enregistrées sont floues. Le stabilisateur de l’image est inefficace. ● La vitesse d’obturation est plus lente dans les endroits faiblement éclairés et le stabilisateur de l’image est moins efficace. → Tenez l’appareil bien fermement avec les deux mains, en collant les bras contre le corps. →...
  • Page 119 Dépannage Écran ACL La luminosité est instable. ● La valeur d’ouverture est réglée pendant que le déclencheur est maintenu enfoncé à mi-course. (Cela n’a aucun effet sur l’image enregistrée.) Ce symptôme peut également se manifester lorsque la luminosité change en raison de l’utilisation du zoom ou que l’appareil est bougé. Il s’agit là du réglage automatique de l’ouverture et n’est le signe d’aucune anomalie.
  • Page 120 être lues sur les appareils photo d’autres marques. De plus, les images animées enregistrées sur cet appareil photo ne peuvent être lues sur les appareils photo numériques LUMIX de Panasonic vendus avant juillet 2008. (Toutefois, les images animées enregistrées sur les appareils vendus avant cette date sont prises en charge par cet appareil photo.)
  • Page 121 L’ordinateur ne reconnaît pas la carte. (Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDXC) → Vérifiez si votre ordinateur est compatible avec les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html → Un message peut s’afficher vous demandant de formater la carte. Ne formatez pas la carte.
  • Page 122 Dépannage Divers Le menu n’est pas affiché dans la langue préférée. ● Changez la sélection de la langue (→51). L’appareil émet un bruit lorsque secoué. ● Ce bruit est causé par le mouvement de l’objectif; toutefois, cela n’est le signe d’aucune anomalie. Le voyant rouge s’allume sur enfoncement à...
  • Page 123 Mises en garde et précautions à prendre Utilisation de l’appareil ● L’appareil photo peut devenir chaud si utilisé pendant une période prolongée. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. ● Éloignez l’appareil le plus possible de tout dispositif émettant un champ électromagnétique (tel un four à...
  • Page 124 Mises en garde et précautions à prendre Cartes mémoire ● Pour prévenir les risques de dommages aux cartes et aux données • Évitez d’exposer les cartes aux températures élevées, aux rayons directs du soleil, aux ondes électromagnétiques et à l’électricité statique. •...
  • Page 125 Mises en garde et précautions à prendre Piles ● Retirez les piles s’il est prévu que l’appareil ne sera pas utilisé pendant un certain temps. • Si les piles sont laissées dans l’appareil, un faible courant électrique continue de circuler même lorsque l’appareil est hors marche; par conséquent, les piles s’épuisent lentement.
  • Page 126 Mises en garde et précautions à prendre Piles Ni-MH rechargeables ● Il est possible de réutiliser des piles Ni-MH après les avoir rechargées au moyen d’un chargeur dédié. Il est à noter toutefois qu’une manipulation impropre des piles peut entraîner des fuites, une accumulation de chaleur ou des risques d’incendie ou d’explosion.
  • Page 127 Panasonic ne saurait être tenue pour responsable de tout dommage, direct ou indirect, résultant d’une modification ou d’une perte de données enregistrées, incluant les renseignements personnels.
  • Page 128 • Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.