Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
23609
23612
23614
Call Toll Free
for Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English
See page 2
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANT :
Lire avant usage
Pour renseignement des
consommateurs et centres
de service, appelez au
numéro gratuit :
Parlez-vous français?
Voir page 14
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
¿Habla español?
Ver página 26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch 23609

  • Page 1 IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 23609 23612 23614 Call Toll Free Pour renseignement des Llame gratis para for Consumer Information consommateurs et centres obtener información...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com General Safety Rules - For All Battery Operated Tools Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Maintain tools with care. Keep cutting suitable for one tool may create a risk of tools sharp and clean. Properly maintained injury when used on another tool. tools with sharp cutting edge are less likely to Service bind and are easier to control.
  • Page 4 Use of an attachment not recom- Charge battery pack in temperatures mended or sold by Bosch may result in a above +40 degrees F (4 degrees C) and risk of fire, electric shock or injury to below +105 degrees F (41 degrees C).
  • Page 5 Skil/Bosch/Dremel Service disposed of in an environmentally sound Center for recycling. Robert Bosch Tool manner. Corporation’s involvement in this program is part of our commitment to preserving our “The EPA certified RBRC...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Symbols MPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation...
  • Page 7 TRIGGER SWITCH BELT CLIP (Optional Accessory) SWIVEL LIGHTING SYSTEM BIT AND BIT STORAGE BATTERY BATTERY PACK RELEASE TABS Tool Model number 23609 23612 23614 Voltage rating 9.6 V 12 V 14.4 V No load speed 0-2,800/min 0-2,800/min 0-2,800/min Impact rate...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Operating Instructions INTENDED USE FORWARD/REVERSING LEVER & TRIGGER LOCK This tool is intended for the fastening and loosening of bolts, nuts and various threaded Your tool is equipped with a forward/ fasteners. This tool is not intended for use reversing lever and trigger lock located above as a drill.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com SWIVEL LIGHTING SYSTEM FIG. 4 Your tool is equipped with integrated light source in the knurled thumbwheel. The light will go ON as soon as you squeeze trigger switch, unless the thumbwheel is in the 0 position (Fig.
  • Page 10 4. If you anticipate long periods (i.e. a month to your local Bosch Service Center. See or more) of non-use of your tool, it is best to “Tools, Electric” in the Yellow Pages for run your tool down until it is fully discharged names and addresses.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com For screwing larger, longer wood screws into length. If it is hard, drill the entire length. hard material, pre-drilling is the best method. Second, unclamp the pieces and drill the second hole the same diameter as the screw TIGHTENING TORQUE shank in the first or top piece of wood.
  • Page 12 This will allow the brushes to “seat” properly and will give TOOL LUBRICATION you more hours of life from each set of Your Bosch tool has been properly lubricated brushes. and is ready for use. Only genuine Bosch replacement brushes...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do To avoid accidents, always WARNING not attempt to clean by inserting pointed disconnect the tool and/or objects through opening. charger from the power supply before cleaning.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes générales de sécurité pour tous les outils à pile Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Le non-respect, même AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de Réparation coupe doivent être toujours bien affûtés et propres. La réparation des outils électriques doit être confiée Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien à...
  • Page 16 Bosch. Voir Description fonctionnelle et L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni Spécifications. Les autres types de piles peuvent vendu par Bosch peut causer des risques d'incendie, éclater causant ainsi des blessures et des dommages. de chocs électriques ou de lésions corporelles.
  • Page 17 à un Centre de Service l'environnement. Skil/Bosch/Dremel pour recyclage. La participation de Robert Bosch Tool Corporation à ce programme “Le sceau RBRC de recyclage des s'insère dans le contexte de notre engagement à piles, homologué par l’EPA préserver notre environnement et à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation/Explication Volts...
  • Page 19 (Accessoire en option) SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE PIVOTANT FORET ET RANGEMENT DES FORETS TOUCHES DE BLOC-PILES DÉVERROUILLAGE DES PILES Outil Numéro de modèle 23609 23612 23614 Tension nominale 9,6 V 12 V 14,4 V Régime à vide 0-2 800/min 0-2 800/min 0-2 800/min...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de fonctionnement USAGE PRÉVU au-dessus de la gâchette (fig. 1). Ce levier a été conçu Cet outil est prévu pour le vissage et dévissage des de manière à changer la rotation du mandrin et à verrouiller la gâchette en position d’arrêt pour aider à...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE PIVOTANT FIG. 4 Votre outil est équipé d'une source d'éclairage intégrée dans la molette. L'éclairage s'allume dès que vous pressez la gâchette, sauf si la molette est en position 0 (Figure 4). Le faisceau d'éclairage peut être réglé...
  • Page 22 à la première recharge. La Remarque : L’utilisation de chargeurs ou de bloc- capacité normale sera rétablie en deux ou trois cycles piles non vendus par Bosch annule la garantie. de charge/décharge. N'oubliez pas de débrancher le chargeur durant la période de remisage.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Pour enfoncer des vis à bois plus grosses et plus la longueur voulue. Si le matériau est dur, percez toute longues dans des matériaux durs, il est préférable de la longueur. prépercer. Détachez ensuite les pièces et percez le deuxième trou COUPLE DE SERRAGE du même diamètre que la tige de la vis dans la Le couple de serrage dépend de la durée de l’action de...
  • Page 24 Nous recommandons de confier toute intervention FIG. 7 d’entretien sur l’outil à un centre de service-usine Bosch ou à un centre de service après-vente Bosch agréé. TECHNICIENS : Débranchez l’outil et/ou le chargeur de la source de courant avant d’entretenir.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage tentez pas de nettoyer en insérant des objets pointus à travers l’ouverture. Pour éviter les accidents, AVERTISSEMENT débranchez toujours l’outil Certains agents MISE EN GARDE et/ou le chargeur de la source de courant avant de nettoyages et certains nettoyer.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Normas generales de seguridad para todas las herramientas accionadas por baterias Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com tornillos u otros objetos metálicos pequeños que accesorios que pueden ser adecuados para una pueden hacer una conexión de un terminal con otro. herramienta pueden volverse peligrosos cuando se El cortocircuito de los terminales de las baterías puede utilizan en otra herramienta.
  • Page 28 Otros tipos de baterías pueden El uso de un accesorio no recomendado ni vendido reventar causando lesiones personales y daños. por Bosch puede constituir un peligro de incendio, Cargue el paquete de baterías a temperaturas sacudidas eléctricas o lesiones a las personas.
  • Page 29 Skil/Bosch/Dremel para reciclarlas. La participación de medio ambiente. Robert Bosch Tool Corporation en este programa es parte de nuestro compromiso hacia preservar nuestro “El sello de reciclaje de baterías medio ambiente y conservar nuestros recursos RBRC certificado por la EPA que se naturales.”...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación...
  • Page 31 SISTEMA DE ILUMINACIÓN BASCULANTE BROCA Y ÁREA PARA GUARDAR LA BROCA LENGÜETAS DE PAQUETE DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS BATERÍAS Herramienta Número de modelo 23609 23612 23614 Tensión nominal 9,6 V 12 V 14,4 V Velocidad sin carga 0-2,800/min 0-2,800/min 0-2,800/min...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com USO PREVISTO PALANCA DE AVANCE/RETROCESO Y CIERRE DEL GATILLO La herramienta está equipada con una palanca de avan- Esta herramienta está diseñada para apretar y aflojar ce/ retroceso y cierre del gatillo con ubicación encima pernos, tuercas y diversos elementos de sujeción del gatillo (Fig.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com SISTEMA DE ILUMINACIÓN BASCULANTE FIG. 4 La herramienta está equipada con una fuente de luz integrada en la rueda estriada de accionamiento con el pulgar. La luz se encenderá en cuanto usted apriete el interruptor gatillo, a menos que la rueda de accionamiento con el pulgar esté...
  • Page 34 Centro de servicio Bosch local. Busque mejor es hacerla funcionar hasta que esté bajo “Herramientas eléctricas” en las páginas completamente descargada antes de guardar el amarillas para obtener nombres y direcciones.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Para atornillar tornillos para madera más grandes y Tercero, si se utiliza un tornillo de cabeza plana, largos en material duro, el mejor método consiste en avellane el agujero para hacer que el tornillo quede al hacer un agujero con antelación.
  • Page 36 Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch autorizada. TECNICOS DE REPARACIONES: Desconecten la herramienta y/o el cargador de la fuente de energía antes de realizar...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de Para evitar accidentes, ADVERTENCIA materias extrañas. No intente limpiar introduciendo desconecte siempre objetos puntiagudos a través de las aberturas. herramienta y/o el cargador de la fuente de energía antes de la limpieza.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Notes: -38-...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques : Notas: -39-...
  • Page 40 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Ce manuel est également adapté pour:

2361223614