Page 1
SX920+/SW921+/SU922+ Projecteur numérique Manuel d'utilisation V 1.00...
Page 2
Table des matières Consignes de sécurité Ajustement de l’angle de projection ..29 Réglage automatique de l’image ....29 importantes ......3 Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image ............29 Présentation ......6 Correction de la distorsion de l’image..29 Contenu de l’emballage......6 Utilisation des modes prédéfinis et Piles de la télécommande .......
Page 3
Nous vous remercions pour votre achat de ce projecteur BenQ de qualité ! Il a été conçu pour vous offrir une expérience de home cinéma appréciable. Pour les résultats les meilleurs, veuillez lire ce manuel avec soin car il vous guide dans les menus de commande et l’utilisation.
Page 4
Si le au plafond. Veuillez n’utiliser que le kit de projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise montage au plafond BenQ. secteur et contactez BenQ pour une réparation. Consignes de sécurité importantes...
Page 5
Condensation de l’humidité 13. N’essayez jamais de remplacer la lampe tant que le projecteur n’a pas refroidi et n’est pas N’utilisez jamais le projecteur immédiatement débranché de l’alimentation. après l’avoir déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Lorsque le projecteur est exposé...
Page 6
Présentation Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Certains des accessoires peuvent varier d’une région à une autre. La carte de garantie n’est fournie que dans certaines régions.
Page 7
Si vous utilisez un kit de montage au plafond d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
Page 8
Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour votre projecteur BenQ à l’endroit où vous avez acheté ce dernier. BenQ recommande d’acheter également un câble de sécurité compatible avec un verrou Kensington et de l’attacher à la fois à la fente de verrouillage Kensington du projecteur et à la base du support de montage au plafond.
Page 9
Vue extérieure du projecteur Face avant et supérieure 1. Tableau de commande (voir « Tableau de commande » à la page 11 pour des détails.) 2. Couvercle de la lampe 3. Grille de haut-parleur 4. Objectif de projection 5. Capteur à infrarouge avant 6.
Page 10
Vue inférieure 27. Pieds ajustables 28. Trous de montage au plafond 29. Bouton de déblocage du couvercle du filtre (La fonction de filtre est disponible uniquement pour les modèles avec filtre pré-installé) Présentation...
Page 11
Commandes et fonctions Tableau de commande 9. BLANK Permet de masquer l’image à l’écran. 10. MODE/ENTER Quand le menu à l’écran (OSD) est désactivé, sélectionne séquentiellement un paramètre d’image prédéfini disponible pour chaque entrée. Quand l’OSD est activé, active l’élément du menu OSD sélectionné.
Page 12
Télécommande 8. MENU Active le menu à l’écran (OSD). 9. MUTE Permet de basculer le son du projecteur entre désactivé et activé. 10. Boutons numériques Entre les nombres dans les paramètres réseau. Les boutons numériques 1, 2, 3, 4 ne peuvent pas être appuyés lors de la demande d’entrée du mot de passe.
Page 13
20. ID SET 21. 3D Définit le code pour cette télécommande. Appuyez Affiche le menu 3D. et maintenez ID SET jusqu’à ce que l’indicateur de 22. FREEZE réglage ID s’allume. Entrez l’ID pour la Fige l’image projetée. télécommande (entre 01 et 99). L’ID de la 23.
Page 14
Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est fixé au plafond, devant l’écran. projecteur est fixé au plafond, derrière l’écran. Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ Cette configuration nécessite un écran de chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage...
Page 15
Identification de la taille de l’image projetée souhaitée La distance entre l’objectif du projecteur et l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l’image projetée. Les diagrammes des pages à offrent des recommandations sur les distances de projection et tailles d’écran.
Page 16
Dimensions de projection Installation pour un écran au format 16:10 Installation au plafond Installation au sol <B> <A> <F> <D> <E> <A> <G> <B> <E> <G> <C> <D> <F> <C> <F> : Écran <G> : Centre de l’objectif <F> : Écran <G>...
Page 17
• SW921+ Dimensions de l’écran Distance de projection <D> [cm] Position la plus basse/ Diagonale Hauteur Largeur haute de <A> <B> <C> Distance min. Moyenne Distance max. l’objectif <E> [pouce (mm)] [cm] [cm] [cm] (762) (1016) (1524) (2032) (2540) 10,1 (3048) 12,1 (3556)
Page 18
Installation pour un écran au format 4:3 Installation au plafond Installation au sol <B> <A> <A> <D> <F> <E> <G> <G> <F> <C> <E> <D> <B> <C> <F> : Écran <G> : Centre de l’objectif <F> : Écran <G> : Centre de l’objectif SX920+ Le format de l’écran est 4:3 et l’image projetée est 4:3 Dimensions de l’écran...
Page 19
Décalage de l’objectif de projection La commande de décalage de l’objectif permet la flexibilité d’installation de votre projecteur. Il permet au projecteur d’être placé de manière excentrée par rapport au centre de l’écran. Le décalage de l’objectif est exprimé en pourcentage de la hauteur ou de la largeur de l’image projetée. Il est mesuré...
Page 20
Connexion au matériel vidéo Vous pouvez connecter le projecteur à tout type de matériel vidéo, tel qu’un lecteur de DVD ou de disques Blu-ray, un tuner numérique, un décodeur câble ou satellite, une console de jeux vidéo ou un appareil photo numérique. Vous pouvez également le connecter à un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou un système Apple Macintosh.