Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SX920/SW921/SU922
Projecteur numérique
Manuel d'utilisation
V 1.02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ SX920

  • Page 1 SX920/SW921/SU922 Projecteur numérique Manuel d'utilisation V 1.02...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité Ajustement de l’angle de projection ..30 Réglage automatique de l’image ....30 importantes ......4 Réglage fin de la taille et de la netteté de l’image.........30 Présentation ......7 Correction de la distorsion de l’image..30 Contenu de l’emballage......7 Utilisation des modes prédéfinis et Piles de la télécommande .......
  • Page 3 Informations de garantie et de copyright ....74 Table des matières...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    Nous vous remercions pour votre achat de ce projecteur BenQ de qualité ! Il a été conçu pour vous offrir une expérience de home cinéma appréciable. Pour les résultats les meilleurs, veuillez lire ce manuel avec soin car il vous guide dans les menus de commande et l’utilisation.
  • Page 5 Si le au plafond. Veuillez n’utiliser que le kit de projecteur était mouillé, débranchez-le de la prise montage au plafond BenQ. secteur et contactez BenQ pour une réparation. Consignes de sécurité importantes...
  • Page 6 Condensation de l’humidité 13. N’essayez jamais de remplacer la lampe tant que le projecteur n’a pas refroidi et n’est pas N’utilisez jamais le projecteur immédiatement débranché de l’alimentation. après l’avoir déplacé d’un emplacement froid à un emplacement chaud. Lorsque le projecteur est exposé...
  • Page 7: Présentation

    Présentation Contenu de l’emballage Déballez le colis avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments ci-dessous. Certains des éléments peuvent ne pas être disponibles selon la région de votre achat. Veuillez confirmer avec votre revendeur. Certains des accessoires peuvent varier d’une région à une autre. La carte de garantie n’est fournie que dans certaines régions.
  • Page 8: Piles De La Télécommande

    Si vous utilisez un kit de montage au plafond d’une autre marque que BenQ, il existe un risque de sécurité lié à l’éventuelle chute du projecteur due à un mauvais attachement, lui-même imputable à des vis de diamètre ou de longueur inadaptés.
  • Page 9: Caractéristiques Du Projecteur

    Vous pouvez acheter un kit de montage au plafond pour votre projecteur BenQ à l’endroit où vous avez acheté ce dernier. BenQ recommande d’acheter également un câble de sécurité compatible avec un verrou Kensington et de l’attacher à la fois à la fente de verrouillage Kensington du projecteur et à la base du support de montage au plafond.
  • Page 10: Vue Extérieure Du Projecteur

    Vue extérieure du projecteur Face avant et supérieure 1. Tableau de commande (voir « Tableau de commande » à la page 12 pour des détails.) 2. Couvercle de la lampe 3. Grille de haut-parleur 4. Objectif de projection 5. Capteur à infrarouge avant 6.
  • Page 11 Vue inférieure 27. Pieds ajustables 28. Trous de montage au plafond 29. Bouton de déblocage du couvercle du filtre (La fonction de filtre est disponible uniquement pour les modèles avec filtre pré-installé) Présentation...
  • Page 12: Commandes Et Fonctions

    Commandes et fonctions Tableau de commande 9. ECO BLANK Permet de masquer l’image à l’écran. 10. MODE/ENTER Quand le menu à l’écran (OSD) est désactivé, sélectionne séquentiellement un paramètre d’image prédéfini disponible pour chaque entrée. Quand l’OSD est activé, active l’élément du menu OSD sélectionné.
  • Page 13: Télécommande

    Télécommande 7. LASER Émet un pointeur laser visible utilisable dans les présentations. Pas disponible pour le Japon. 8. QUICK INSTALL Affiche la page d’installation rapide. Cette touche est « TEST » pour la télécommande au Japon. Sa fonction est la même que Installation rapide.
  • Page 14 Utilisation du pointeur LASER Le pointeur laser constitue une aide précieuse à la présentation professionnelle. Il émet une lumière de couleur rouge lorsque vous appuyez dessus et le voyant s’allume en rouge. Le pointeur laser n’est pas un jouet. Les parents doivent être conscients des dangers de l’énergie laser et garder cette télécommande hors de portée des enfants.
  • Page 15: Positionnement Du Projecteur

    Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est fixé au plafond, devant l’écran. projecteur est fixé au plafond, derrière l’écran. Procurez-vous le kit de montage au plafond BenQ Cette configuration nécessite un écran de chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage...
  • Page 16: Identification De La Taille De L'image Projetée Souhaitée

    Identification de la taille de l’image projetée souhaitée La distance entre l’objectif du projecteur et l’écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l’image projetée. Les diagrammes des pages à offrent des recommandations sur les distances de projection et tailles d’écran.
  • Page 17: Dimensions De Projection

    Dimensions de projection Installation pour un écran au format 16:10 Installation au plafond Installation au sol <B> <A> <F> <D> <E> <A> <G> <B> <E> <G> <C> <D> <F> <C> <F> : Écran <G> : Centre de l’objectif <F> : Écran <G>...
  • Page 18 • SW921 Dimensions de l’écran Distance de projection <D> [cm] Position la plus basse/ Diagonale Hauteur Largeur haute de <A> <B> <C> Distance min. Moyenne Distance max. l’objectif <E> [pouce (mm)] [cm] [cm] [cm] (1524) (1778) (2032) (2286) (2540) 10,1 (2794) 11,1 (3048)
  • Page 19 <C> <F> : Écran <G> : Centre de l’objectif <F> : Écran <G> : Centre de l’objectif SX920 Le format de l’écran est 4:3 et l’image projetée est 4:3 Dimensions de l’écran Distance de projection <D> [cm] Position la plus basse/...
  • Page 20: Décalage De L'objectif De Projection

    Pour SU922 et SW921, le décalage vertical maximum est 5% depuis le centre vertical. Pour SX920, le décalage vertical maximum est 15% depuis le centre vertical. Pour les trois modèles, le décalage horizontal n’est pas disponible.
  • Page 21: Connexion Au Matériel Vidéo

    Connexion au matériel vidéo Vous pouvez connecter le projecteur à tout type de matériel vidéo, tel qu’un lecteur de DVD ou de disques Blu-ray, un tuner numérique, un décodeur câble ou satellite, une console de jeux vidéo ou un appareil photo numérique. Vous pouvez également le connecter à un ordinateur de bureau, un ordinateur portable ou un système Apple Macintosh.
  • Page 22: Connexion Des Appareils Mhl

    Connexion des appareils MHL MHL (Mobile High-Definition Link) prend en charge la transmission HD sans compression de vidéo (1080/30p) et audio (son surround 7.1) entre appareils compatibles comme les Smartphones, tablettes et autres appareils mobiles. Elle fournit la parfaite expérience d’image et de son numériques. Utilisez un câble MHL lors de la connexion entre le projecteur et des appareils MHL.
  • Page 23: Connexion Des Appareils Vidéo

    Connexion des appareils vidéo Les connexions audio ne sont fournies qu’à titre d’information. Vous pouvez connecter également le câble audio séparé à un amplificateur audio approprié. Câble audio Matériel AV Câble vidéo Haut-parleurs Câble audio • Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composantes entre le projecteur et l’appareil vidéo à l’aide de connexions vidéo composantes, vous n’avez pas besoin d’établir de connexion vidéo composite, puisque cela ferait une seconde connexion inutile et de moins bonne qualité.
  • Page 24: Connexion D'un Moniteur

    Connexion d’un moniteur Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l’écran et la prise MONITOR OUT est disponible sur votre projecteur, vous pouvez connecter la prise de sortie de signal MONITOR OUT du projecteur. Câble VGA Câble VGA vers DVI •...
  • Page 25: Utilisation Du Projecteur

    Utilisation du projecteur Préparations 1. Branchez et mettez tous les appareils connectés sous tension. 2. Si ce n’est pas déjà fait, branchez le câble d’alimentation fourni dans la prise secteur à l’arrière du projecteur. 3. Branchez le câble d’alimentation fourni dans une prise et activez l’interrupteur mural.
  • Page 26: Sélection D'une Source D'entrée

    Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Lorsque le projecteur est allumé, il essaiera de se connecter à la source d’entrée qui était utilisée lorsque le projecteur a été éteint la dernière fois. Pour sélectionner la source vidéo : •...
  • Page 27: Utilisation Des Menus

    Réinitialiser paramètres image Avant Verr. touches panneau Couleur de fond Bleu Vidéo MENU Quit. Écran de veille BenQ Motif de test Désact. 2. Utilisez pour choisir le menu CONFIG. SYSTÈME : de base. Vidéo MENU Quit. 4. Appuyez pour sélectionner CONFIG.
  • Page 28: Sécuriser Le Projecteur

    Sécuriser le projecteur Utilisation d’un verrou câble de sécurité Le projecteur doit être installé dans un lieu sûr pour éviter le vol. Si ce n’est pas le cas, achetez un verrou, compatible Kensington, pour sécuriser le projecteur. Vous trouverez une fente de verrouillage Kensington sur le projecteur.
  • Page 29 2. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. puis contactez le service à la clientèle de BenQ. 3. Contactez le service d’assistance BenQ local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d’achat pour garantir que vous Code de rappel : êtes autorisé...
  • Page 30: Ajustement De L'image Projetée

    Ajustement de l’image projetée Ajustement de l’angle de projection Il y a deux pieds de réglage au-dessous du projecteur. Ils peuvent être utilisés si nécessaire pour changer l’angle de projection. Vissez ou dévissez les pieds comme nécessaire pour diriger et niveler l’angle de projection.
  • Page 31 La fonction Trapèze 2D est étroitement liée à la fonction Ajuster coin, car les deux effectuent des réglages pour corriger la distorsion de l’image. Lors de la correction de la distorsion de l’image, utilisez la procédure suivante pour ajuster les fonctions Trapèze 2D et Ajuster coin pour atteindre la meilleure forme de l’image : 1.
  • Page 32 Utilisation de la fonction Ajuster coin Réglez manuellement les quatre coins de l’image en définissant les valeurs horizontales et verticales. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez jusqu’au choix du menu DISPLAY. Appuyez pour choisir Ajuster coin et appuyez MODE/ENTER. La Ajuster coin page de correction de Ajuster coin s’affiche.
  • Page 33: Utilisation Des Modes Prédéfinis Et Utilisateur

    Utilisation des modes prédéfinis et utilisateur Sélection d’un mode prédéfini Le projecteur comporte plusieurs modes d’image prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode le mieux adapté à votre environnement d’exploitation et au type d’image de la source d’entrée. Pour sélectionner un mode d’image adapté à vos besoins : •...
  • Page 34 Réglage fin du mode d’image sélectionné Les paramètres prédéfinis du mode d’image peuvent être modifiés via les options disponibles affichées dans le menu IMAGE. Pour un réglage fin du mode d’image : 1. Appuyez MENU/EXIT, puis appuyez jusqu’à la sélection du menu IMAGE. 2.
  • Page 35 Réinitialisation du mode d’image Tous les ajustements effectués dans le menu IMAGE peuvent être retournés aux valeurs prédéfinies de l’usine avec un appui de touche sur le choix de Réinit. Pour réinitialiser le mode d’image aux valeurs prédéfinies de l’usine : 1.
  • Page 36: Réglage Fin De La Qualité D'image

    Réglage fin de la qualité d’image Quel que soit le mode d’image sélectionné, il est possible d’effectuer un réglage fin de ces paramètres pour correspondre à tous les buts de présentation. Ces ajustements seront enregistrés dans le mode prédéfini actuel lorsque vous quittez le menu à l’écran. Ajustement de Luminosité...
  • Page 37: Contrôles Avancés De La Qualité D'image

    Contrôles avancés de la qualité d’image D’autres fonctions avancées sont disponibles dans le menu IMAGE > Avancé... pour être ajustées selon vos préférences. Pour enregistrer les paramètres, appuyez simplement MENU/EXIT pour quitter le menu à l’écran. Réglage de Niveau noir Choisissez Niveau noir et appuyez sur le projecteur ou la télécommande pour sélectionner 0 IRE ou 7,5 IRE.
  • Page 38 Gamma se rapporte à la relation entre la source d’entrée et la luminosité d’image. • Gamma 1,6/1,8/2,0/BenQ Sélectionnez ces valeurs en fonction de vos préférences. • Gamma 2,2 Augmente la luminosité moyenne de l’image. Le meilleur choix pour un environnement éclairé, une salle de réunion ou un salon.
  • Page 39 Gestion des couleurs Dans la plupart des installations, la gestion des couleurs ne sera pas nécessaire, telles que dans une salle de classe, une salle de réunion ou dans les situations où les lumières restent allumées, ou lorsque les fenêtres laissent rentrer la lumière dans la pièce. La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à...
  • Page 40: Sélection Du Format

    à vos besoins d’affichage. À propos du format SU922/ SX920 SW921 1. Auto : Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale ou verticale.
  • Page 41: Régler Une Couleur Du Support

    5. Réel : Ce paramètre affiche l’image pixel pour pixel sans altération ni redimensionnement, au centre de l’écran de projection. Cette option est recommandée Image 4:3 pour les entrées de source PC. • Les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives.
  • Page 42: Arrêt Sur Image

    Arrêt sur image Appuyez FREEZE sur la télécommande pour figer l’image. Le mot « FREEZE » sera affiché dans le coin supérieur gauche de l’écran. Pour annuler la fonction, appuyez n’importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Même si l’image est figée à l’écran, la lecture des images se poursuit sur le magnétoscope ou autre appareil.
  • Page 43: Utiliser Le Motif De Test

    Utiliser le motif de test Le projecteur peut afficher le motif grille de test. Il vous aide à ajuster la taille de l’image et à vous concentrer sur la vérification que l’image projetée n’a pas de distorsion. Pour afficher le motif de test : 1.
  • Page 44: Configuration Du Mode De Lampe

    Configuration du mode de lampe Ce projecteur fournit deux lampes pour des buts divers : Mode lampe Bénéfice pour l’utilisateur Environnement approprié • Produit des images lumineuses et claires Normal • Approprié pour les environnements à luminosité Grandes pièces bien éclairées ou ambiante élevé...
  • Page 45: Contrôler Le Projecteur Dans Un Environnement Réseau Câblé

    Contrôler le projecteur dans un environnement réseau câblé Réseau câblé permet de gérer le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web quand l’ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local. Configurer le Réseau câblé Si vous êtes dans un environnement DHCP : 1.
  • Page 46 Contrôler le projecteur à distance via un navigateur Web Lorsque vous avez l’adresse IP pour le projecteur et le projecteur est allumé ou en mode veille, vous pouvez utiliser n’importe quel ordinateur qui est sur le même réseau local pour contrôler le projecteur. 1.
  • Page 47 La page des outils permet de gérer le projecteur, de configurer les paramètres de contrôle réseau et l’accès sécurisé de l’utilisation en réseau à distance sur ce projecteur. i. Vous pouvez nommer le projecteur, et garder en mémoire son emplacement et la personne qui en la charge.
  • Page 48 La page des infos affiche les informations et l’état de ce projecteur. Appuyez Exit (Quit.) pour retourner à la page d’utilisation en réseau à distance. Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview. Utilisation du projecteur...
  • Page 49: Fonctionnement En Altitude

    Fonctionnement en altitude Il est recommandé d’activer le mode Mode Haute altitude lorsque vous utilisez le projecteur à plus de 1500 mètres (environ 4920 pieds) au-dessus du niveau de la mer ou si vous avez l’intention de l’utiliser pendant plusieurs heures (>10 heures) sans l’éteindre. Pour activer Mode Haute altitude : 1.
  • Page 50: Éteindre Le Projecteur

    Éteindre le projecteur Pour éteindre le projecteur, appuyez ALIMENTATION ( ) OFF sur le projecteur ou sur la télécommande et un message d’avertissement s’affiche. Appuyez ALIMENTATION/OFF ( ) à nouveau. • Le voyant de l’alimentation clignote en orange et les ventilateurs tournent pendant environ deux minutes pour refroidir la lampe.
  • Page 51: Menus À L'écran (Osd)

    Décalage rouge 0–511 Décalage vert 0–511 Avancé... Décalage bleu 0–511 Couleur primaire Rouge/Vert/Bleu/Cyan/Magenta/Jaune Nuance 0–100 Gestion couleur 3D Saturation 0–100 Gain 0–100 Sélection gamma 1,6/1,8/2,0/2,2/2,4/2,5/2,6/2,8/BenQ Brilliant Color Activ./Désact. Renom.mode util. Util. 1/Util. 2 Réinitialiser paramètres image Actuel/Tous Utilisation du projecteur...
  • Page 52 Menu Sous-menu Options principal Désact./Jaune clair/Rose/Vert clair/ Couleur du support Bleu/Tableau noir Rapport H/L Auto/Réel/4:3/16:9/16:10 Réglage hors balayage 0/1/2/3 Trapèze 2D Coin sup. gauche/Coin sup. droit/ Ajuster coin Coin inf. gauche/Coin inf. droit Auto/Désact./Trame séquentiel./Combi Mode 3D trame/Haut-bas/Côte-à-côte Affichage Inverser sync 3D Désactiver/Inverser Enregistrer les Réglages 3D 1/Réglages 3D 2/...
  • Page 53 Désactiver/5 min/10 min/15 min/ Minuteur d'inactivité 20 min/25 min/30 min Désactiver/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/ Minuteur 12 h Récepteur télécommande Avant/Haut/Avant+Haut/Désact. Verr. touches panneau Activ./Désact. Couleur de fond BenQ/Noir/Bleu/Violet Écran de veille BenQ/Noir/Bleu Motif de test Activ./Désact. Utilisation du projecteur...
  • Page 54 Menu Sous-menu Options principal Mode Haute altitude Activ./Désact. Lamp Mode Normal/Économique Réinit cpt lampe Réinit./Annul. Durée utilisation lampe Param. lampe Mode Normal Compteur de la lampe Mode Économique Équivalent heure lampe Verrou alimentation Activ./Désact. Param. de sécurité Modifier MP 2400/4800/9600/14400/19200/38400/ Débit en bauds 57600/115200 Activer Ss-tit.
  • Page 55 Menu IMAGE Fonction Description Les modes d’image prédéfinis permettent d’optimiser le réglage de l’image en Mode Image fonction du type de programme que vous souhaitez projeter. Voir « Sélection d’un mode prédéfini » à la page 33 pour des détails. Sélectionne un mode prédéfini adapté...
  • Page 56 (avec disques de jeu 3D), lecteurs Blu-ray 3D (avec disques Blu-ray 3D), téléviseurs 3D (avec chaîne 3D), et ainsi de suite. Après avoir connecté les appareils vidéo 3D au projecteur, portez les lunettes 3D BenQ et assurez-vous qu’elles sont allumées pour visionner le contenu 3D.
  • Page 57 Menu Source Fonction Description Détermine si le projecteur détecte automatiquement les sources d’entrée. Lorsque le balayage des sources est sur Activ., le projecteur effectue un Recherche rapide balayage des sources d’entrée jusqu’à obtention d’un signal. Si cette fonction n’est pas activée, le projecteur sélectionne la dernière source d’entrée utilisée. Sélectionnez un type de source d’entrée pour le signal HDMI.
  • Page 58 Couleur de fond source d’entrée n’est détectée. Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du Écran de veille projecteur. Vous pouvez choisir entre écran logo BenQ, écran Bleu ou écran Noir. Utilisation du projecteur...
  • Page 59 Voir « Utiliser le motif de test » à la page 43 pour des détails. Motif de test La fonction n’est disponible que lorsque le projecteur ne détecte aucun signal d’entrée. Menu CONFIG. SYSTÈME : avancée Fonction Description Ce mode convient à l’utilisation du projecteur dans des zones de températures Mode Haute altitude élevées ou en altitude.
  • Page 60 Réseau La sélection de Activ. active la fonction. Le projecteur peut fournir la fonction réseau lorsqu’il est en mode veille. Sortie moniteur La sélection de Activ. active la fonction. Le projecteur peut transmettre un signal VGA quand il est en mode veille et la prise PC est correctement connectée aux appareils.
  • Page 61: Informations Supplémentaires

    Informations supplémentaires Entretien du projecteur Votre projecteur ne nécessite que peu d’entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de l’objectif. La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur ou le centre de service à la clientèle local si le projecteur ne fonctionne pas comme prévu.
  • Page 62: Informations Relatives À La Lampe

    Informations relatives à la lampe Familiarisation avec les heures de la lampe Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d’utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de la lampe : 1.
  • Page 63: Quand Remplacer La Lampe

    Remplacer lampe bientôt continuer à fonctionner jusqu’à ce que l’avertissement d’heures de Lampe > XXXX heures lampe suivant apparaisse. Commandez 1 lampe: www.BenQ.com Appuyez MODE/ENTER pour ignorer le message. Il est fortement recommandé de remplacer la lampe lorsqu’elle a Avis atteint cette durée de vie.
  • Page 64: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe • Pour éviter tout risque d’électrocution, éteignez toujours le projecteur et débranchez le câble d’alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe. • Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procéder au remplacement de la lampe.
  • Page 65 Éteignez le projecteur et débranchez-le de la Desserrez la vis qui maintient la lampe dans le prise secteur. Éteignez tous les appareils projecteur. Débranchez le connecteur de la connectés et débranchez les autres câbles. lampe du projecteur. Voir « Éteindre le projecteur » à la page 50 pour des détails.
  • Page 66 Insérez la nouvelle lampe. Assurez-vous qu’elle Replacez le couvercle de la lampe. est poussée entièrement et fermement en place. Assurez-vous que la poignée est entièrement verrouillée en place. Serrez la vis qui maintient Serrez les vis du couvercle de la lampe. le boîtier de la lampe.
  • Page 67: Voyants

    Voyants Light Statut POWER TEMP LAMP Événements - alimentation Mode veille Orange Désact. Désact. Vert Mise en marche Désact. Désact. Clignotant Fonctionnement normal Vert Désact. Désact. Orange Refroidissement de mise hors tension normale Désact. Désact. Clignotant Rouge Rouge Rouge Télécharger Clignotant Clignotant Clignotant...
  • Page 68: Dépannage

    Dépannage Problème Origine Solution Branchez le cordon d’alimentation dans la prise Le cordon d’alimentation secteur située à l’arrière du projecteur et n’alimente pas l’appareil en branchez-le dans la prise secteur. Si la prise électricité. secteur est dotée d’un interrupteur, assurez- vous que celui-ci est activé.
  • Page 69: Caractéristiques

    Taille de l’écran de projection 60" à 240" Lampe 370 W Caractéristiques électriques Compatibilité SX920/SW921: 640 x 480 à 1600 x 1200 SU922: 640 x 480 à 1920 x 1200 Vidéo NTSC, PAL, SECAM, YPbPr (480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p), HDTV (720p/1080i/1080p) Espace de couleur Typ.
  • Page 70 Dimensions 411,4 mm x 267,5 mm x 118,4 mm (L x P x H) 411.4 267.5 118.4 Unité : mm Configuration de montage au plafond Vis de montage au 65.94 291.20 plafond : M5 (L max. = 25 mm ; L min.
  • Page 71 Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l’entrée PC Fréquence de Fréquence H. Fréquence des Format Résolution rafraîchissement (KHz) pixels (MHz) (Hz) VGA_60* 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 640 x 480 VGA_75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469...
  • Page 72 1920 x 1080_60 1920 x 1080@60 Hz 67,5 148,5 (Reduce Blanking) 1920 x 1200_60 1920 x 1200@60 Hz 59,95 74,038 (Reduce Blanking) * Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel., Haut-bas et Côte-à-côte. ** Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Trame séquentiel. *** Fréquences de fonctionnement pour le signal 3D avec format Haut-bas et Côte-à-côte.
  • Page 73 Fréquences de fonctionnement pour EDTV et HDTV (via les entrées composantes) Fréquence de Format Résolution rafraîchissement Fréq. H. (KHz) Fréq. pixel (MHz) (Hz) 480i 720 x 480* 59,94 15,73 13,5 480p 720 x 480* 59,94 31,47 576i 720 x 576 15,63 13,5 576p...
  • Page 74 Garantie BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de stockage. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d’une preuve de la date d’achat. Si le produit devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, l’obligation de BenQ et votre recours...

Ce manuel est également adapté pour:

Sw921Su922

Table des Matières