Page 1
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE EN DE Notice d’utilisation LEAF3 light SUPAIR 34 rue Adrastée Parc Altaïs 74650 Annecy - Chavanod FRANCE www.supair.com 45°54.024’N / 06°04.725’E SUPAIR | LEAF3 Light | page 1...
Page 2
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Nous vous remercions d'avoir fait le choix de notre voile LEAF3 Light pour votre pratique du parapente. Nous sommes heureux de pouvoir ainsi vous accompagner dans notre passion commune. SUPAIR conçoit, produit et commercialise des articles pour le vol libre depuis 1984.
Page 3
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Table des matières Introduction Données techniques Plages de Poids Total Volant Vue d'ensemble du matériel Montage de la voile Préparation avant le décollage Décollage Caractéristiques de vol Fin du vol Pratiques spéci ques...
Page 4
Bienvenue dans le monde du parapente selon SUPAIR, un monde de passion partagée. La voile LEAF3 Light répond à toutes les exigences des pilotes qualifiés de niveau intermédiaire. Elle est destinée au vol de loisir et de cross-country. Elle procurera au pilote un grand confort de vol tout au long de sa progression.
Page 5
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Données techniques voile LEAF3 Light Nombre de cellules Surface à plat (m²) 18,8 20,50 24,00 26,70 29,00 Envergure (m) 9,99 10,44 11,29 11,91 12,41 Corde (m) 2,21 2,42 2,62 2,76 2,88 Allongement à plat...
Page 6
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Plages de Poids Total Volant PTV (kg) LEAF3 Light XXS LEAF3 Light XS LEAF3 Light S LEAF3 Light M LEAF3 Light ML Plage de Poids Total Volant de la voile Plage de Poids Total Volant idéal pour exploiter au maximum les performances de la voile...
Page 7
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Vue d'ensemble du matériel Bord d'attaque Bord de fuite Stabilos Intrados Extrados Élévateur A Élévateur A' (pour les oreilles) Élévateur B Élévateur C Drisse de frein Attache de frein Poignée de frein Point d'accroche principal élévateur...
Page 8
Choisir une sellette adaptée. La voile LEAF3 Light a été homologuée EN B avec une sellette conforme aux normes EN1651 et LTF. Cela signifie que vous pouvez utiliser la plus part des sellettes actuelles. Nous vous conseillons de choisir une sellette homologuée EN1651 et/ou LTF avec une protection.
Page 9
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Montage de la voile Réglage des freins nœud de chaise Les freins sont ajustés en usine pour permettre un pilotage optimal. Toutefois, si ce réglage ne vous convenait pas, il est possible de modifier la longueur des freins.
Page 10
EN DE Préparation avant décollage La voile LEAF3 Light est destinée à des pilotes en progression. Pour découvrir votre nouvelle voile, nous vous conseillons d'effectuer vos premiers vols en conditions calmes sur une pente-école ou un site que vous avez l'habitude de fréquenter, avec votre sellette habituelle.
Page 11
Décollage L'équipe de mise au point a optimisé le de gonflage de la LEAF3 Light afin de le rendre facile en toutes conditions de décollage : autant par vent faible que par vent fort, la progressivité du gonflage est appréciable. Cependant, avant le premier vol, exercez-vous au gonflage afin de vous familiariser avec votre nouvelle voile.
Page 12
Utilisation de l'accélérateur Conformément à la norme EN B, la voile LEAF3 Light a été conçue pour voler de façon stable dans toute la plage de vitesse. Accélérée, la voile devient plus sensible aux turbulences. Si vous sentez une diminution de pression dans l'accélérateur, cessez de pousser et ajoutez un peu de pression dans les freins, cela permet d'éviter un risque éventuel de fermeture frontale.
Page 13
Voltige La voile LEAF3 Light n'a pas été conçue pour le vol acrobatique. Nous déconseillons son utilisation pour ce type de vol. Biplace Le parapente LEAF3 Light n'est pas conçu pour le vol en biplace...
Page 14
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Descentes rapides Les techniques décrites ci-dessous doivent n'être utilisées qu'en cas d'urgence ou de nécessité et demandent une formation préalable. L'analyse et l'anticipation des conditions aérologiques éviteront souvent de devoir recourir à ces méthodes. Nous vous conseillons de vous exercer en air calme et de préférence au-dessus de l'eau, ou de suivre une formation appropriée (type stage SIV).
Page 15
Nous vous déconseillons d'associer la technique des oreilles avec les descentes en virages à 360°, pour une meilleure longévité de votre aile. Conformément à la norme, la voile LEAF3 Light ne présente pas de tendance à la neutralité spirale et revient en régime de vol nor- mal en moins de 2 tours.
Page 16
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Incidents de vol Décrochage Cette manœuvre est fortement déconseillée et se révèle extrêmement physique à réaliser. Elle ne constitue pas une technique de descente rapide en sécurité. Fermetures asymétriques Tout parapente peut occasionnellement subir une fermeture en raison de turbulences ou d'une erreur de pilotage. Lors d'une fer- meture, votre priorité...
Page 17
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Plan de suspentage SUPAIR | LEAF3 Light | page 17...
Page 18
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Matériaux Tissus Fabricant Référence Bord d'attaque extrados Porcher Sport Skytex 32 soft 70032 E3W Bord d'attaque intrados Porcher Sport Skytex 32 soft 70032 E3W Extrados (hors bord d'attaque) Porcher Sport Skytex 27gr 70000 E3H...
Page 19
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille XXS Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 20
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille XXS Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 21
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille XS Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 22
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille XS Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 23
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille S Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 24
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille S Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 25
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille M Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 26
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille M Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 27
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille ML Tableau de mesure (mm) des suspentes cousues Mesures des suspentes du bas des élévateurs à l'intrado, avec une tension de 5 Kg, élévateurs inclus.
Page 28
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Tableau de mesures Voile LEAF3 Light Taille ML Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 29
Notice d'utilisation voile | LEAF3 Light EN DE Homologation LEAF3 Light XXS Numéro de certi cation: (Données bientôt disponibles) LEAF3 Light XS Numéro de certi cation: N° PG_2109.2023 Supair LEAF 3 light XS LEAF3 Light S Numéro de certi cation: N°...
Page 30
• Les fibres qui composent les suspentes et les tissus de la voile LEAF3 Light ont été sélectionnés et tissés de façon à garantir le meilleur compromis légèreté/durée de vie possible. Toutefois, dans certaines conditions, suite par exemple à une exposition très prolongée aux U.V.
Page 31
Malgré l'emploi de matériaux de qualité, il se peut que votre aile subisse des détériorations. Dans ce cas, il faut la faire contrôler et la faire réparer dans un atelier spécialisé. SUPAIR offre la possibilité de réparer les produits qui connaîtraient une perte totale ou partielle d'une de ses fonctions au-delà de la période normale de garantie.
Page 32
Un grand nombre de nos composants sont recyclable. Si vous ou un atelier spécialisé jugez que votre voile LEAF3 Light a atteint la fin de sa vie, vous pouvez séparer toutes les parties métalliques et plastiques, puis appliquer les règles de tri sélectif en vigueur dans votre pays.
Page 35
Glider user's manual | LEAF3 Light Thank you for choosing to fly our LEAF3 Light to paraglide with. We are delighted to have you on- board to share our passion for paragliding. SUPAIR has been designing producing and sel- ling accessories for free flying activities since 1984.
Page 36
Glider user's manual | LEAF3 Light Contents Introduction Technical speci cations In- ight weight range Equipment overview Connecting the glider Pre- ight preparation Take-o Flight characteristics End of the ight Speci c practices Fast descents Flight incidents Line layout Materials...
Page 37
Glider user's manual | LEAF3 Light Introduction The wing LEAF3 Light meets all intermediate pilots requirements. It is targeting leisure and XC ( Cross-country ) flying. It will provide, excellent inboard comfort all throughout the pilot progression. The well though out design and choice of materials were guided by the same quality and longevity objectives.
Page 39
Glider user's manual | LEAF3 Light In- ight weight range Weight (kg) LEAF3 Light XXS LEAF3 Light XS LEAF3 Light S LEAF3 Light M LEAF3 Light ML In-flight weight range (kg) Perfect In-flight weight range (kg) to optimize flight performances...
Page 40
Glider user's manual | LEAF3 Light Equipment overview Leading edge Trailing edge Stabilizer Intrados Extrados A riser « A » split risers (for Big Ears) B riser C riser Brake line Brake holder Brake handle Riser hook-up loop Compact Case Pocket with repair kit...
Page 41
Choosing an adapted harness The LEAF3 Light glider was certified EN B with a EN1651 & LTF certified harness and hence can be flown with most harnesses models found on the market today. Meaning that it can be flown with most harnesses models found on the market today.
Page 42
Glider user's manual | LEAF3 Light Connecting the glider Brake line length sherman's knot Brake line lengths are set at the factory to allow optimal glider control. However, if they do not suit you they can be adjusted to your liking.
Page 43
Glider user's manual | LEAF3 Light Pre- ight preparation The LEAF3 Light glider was designed for pilots in progression. To discover your new wing, we will advise you to conduct your first small flights in calm conditions on a school training hill or a fami- liar site you are used to flying with your own harness.
Page 44
Take-o The design team has strived to produce the LEAF3 Light wing with optimum inflating abilities in all flyable conditions. Whether it be in light or high winds you will enjoy its docile behavior while launching. However before the first flight, practice ground-handling to become familiar with your new glider.
Page 45
Using the speedbar According to the EN B norm, the LEAF3 Light glider was designed to be stable throughout its speed range. Accelerated, the wing becomes more sensitive to turbulence. If you sense a glider internal pressure decrease while pushing on the accelerator;...
Page 46
Towing The LEAF3 Light wing can be towed up. Fly only with certified gear operated by qualified personal and only after taking a towing cli- nic. The towing force must correspond to the weight of the equipment, and the pulling sequence can only start when the wing is fully inflated and stable over the pilot's head.
Page 47
Glider user's manual | LEAF3 Light Easy on the caps The following techniques should only be used in emergencies and require prior training to be safely conducted. Appropriate analysis and anticipation of the conditions will often prevent the need to use fast descent techniques. We will advise you to practice in still air and preferably above water.
Page 48
To prevent stressing we do not recommend combining spiral dives with "Ears". Conforming to the EN A, the LEAF3 Light glider does not show any tendency to stay in a locked spiral configuration and will return by itself to a normal flying angle in less than two full rotations when the toggles/brakes are brought back up.
Page 49
Glider user's manual | LEAF3 Light Flight incidents Asymmetric collapses This technique is not recommended as it requires intense physical impute. It is not a safe descent technique. Stall Any paraglider may occasionally collapse due to turbulence or a piloting error. In the event of an asymmetric collapse your priority must be to stay clear of the terrain and regain level flight.
Page 50
Glider user's manual | LEAF3 Light Line layout diagram Line layout diagram for all sizes of LEAF3 Light SUPAIR | LEAF3 Light | page 17...
Page 51
Glider user's manual | LEAF3 Light Materials Fabrics Producer Reference Upper surface leading edge panels Porcher Sport Skytex 32 soft 70032 E3W Lower Surface leading edge panels Porcher Sport Skytex 32 soft 70032 E3W Upper surface (except Leading edge) Porcher Sport...
Page 52
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size XXS Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 53
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size XXS Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 54
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size XS Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 55
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size XS Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 56
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size S Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 57
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size S Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 58
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size M Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 59
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size M Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 60
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size ML Line Check Maintenance Sheet Measurements of the lines from the bottom of the risers to the intrado, with a tension of 5 Kg, risers included. You can print this page when you make your measurements to annotate the values and calculate the di erence.
Page 61
Glider user's manual | LEAF3 Light Maintenance sheet LEAF3 Light glider size ML Lines individual lenghts A LINES B LINES C LINES D LINES STABILO LINES BRAKE LINES NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT* NAME F LENGHT*...
Page 62
Glider user's manual | LEAF3 Light Certi cates LEAF3 Light XXS Certi cation number: Data coming soon LEAF3 Light XS Certi cation number: N° PG_2109.2023 Supair LEAF 3 light XS LEAF3 Light S Certi cation number: N° PG_2104.2023 Supair LEAF 3 light S...
Page 63
Taking a good care of your light wing SUPAIR takes the greatest care in the design of your wing, but we would like to remind you that a "light" wing is usually more fragile than a classic wing. To ensure a lot of flight and your glider's optimal durability, we will recommend some specials daly cares as follow : •...
Page 64
It is essential to wear a helmet, suitable shoes with good ankle support and adapted clothing. Carrying a reserve emergency parachute corresponding to your weight and properly connected to the harness is also highly recommended. The entire SUPAIR harness, accessory and reserve parachute selection (except for tandem gear), is compatible with the LEAF3 Light glider.
Page 65
Most of them are recyclable. If your LEAF3 Light's life span is over, you can separate all metallic and plastic parts from the cloth and dispose of the rest according to your country's recycling guide lines and requirements. Please contact your local recycling center for more information..
Page 68
Gleitschirm Betriebsanleitung | LEAF3 Light Danke, dass du dich für unseren LEAF3 Light zum Gleitschirmfliegen entschieden hast. Wir sind erfreut dich an Board zu haben, um unsere gemeinsame Leidenschaft das Gleitschirmflie- gen mit dir zu teilen. SUPAIR entwickelt, produziert und vertreibt Produkte für den Flugsport seit 1984.
Page 69
Überblick der Ausrüstung Verbindung des Gleitschirms Flugvorbereitungen Start Flugverhalten Ende des Flugs Spezi scher Gebrauch Schnellabstieg Besondere Fälle im Flug Leinenplan Materialien Tabelle der Messwerte Wartung Vorgeschriebene Kontrollen Piloten Ausrüstung Garantie Haftungsausschluss Recycling Umweltverantwortung SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 3...
Page 70
Das gut durchdachte Design und die Wahl von Materialien wurde nach den Gesichtspunkten der Qualität und Haltbarkeit ausgesucht. Der Schulungsschirm LEAF3 Light ist EN 926 -1 : 2015 & 926 - 2 : 2013 Kategorie B zugelassen & LTF 91/09.
Page 71
* Height of main sus- * Height of main sus- * Height of main sus- pension points: 40 ±1 pension points: 40 ±1 pension points: 42 ±1 pension points: 42 ±1 pension points: 44 ±1 SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 5...
Page 72
Gleitschirm Betriebsanleitung | LEAF3 Light Gewichtsbereich Gewicht (kg) LEAF3 Light XXS LEAF3 Light XS LEAF3 Light S LEAF3 Light M LEAF3 Light ML Gewichtsbereich Gesamtfluggewichtsbereich Ideal zur Maximierung der Segelleistung OCEAN SUNSET SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 6...
Page 73
Gleitschirm Betriebsanleitung | LEAF3 Light Überblick der Ausrüstung Eintrittskante Hinterkante Stabilo Untersegel Obersegel A Tragegurt A' Tragegurt (zum Ohrenanlegen) B Tragegurt C Tragegurt Bremsleine Bremsführung Bremsgriff Tragegurteinhängungsschlaufe Packsack Compact case Tasche mit Reparaturmaterial SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 7...
Page 74
Knoten, Verdrehungen und Verhängungen vorhanden sind. Wahl eines geeigneten Gurtzeugs Der LEAF3 Light Gleitschirm wurde EN B mit einem EN1651 und LTF zertifizierten Gurtzeug zugelassen. Das bedeutet, dass er mit den meisten heutzutage erhältlichen Gurtzeugen auf den Markt geflogen werden kann.
Page 75
Durchhang an der Steuerleine, damit die Steuer- schlaufe Spiel hat, um einer Deformation des Profils und einer Einschränkung der Funktionalität des Be- schleunigers vorzubeugen. Während der Beschleu- nigung darf die Hinterkante des Gleitschirms nicht deformiert werden. Beschleunigter Flugzustand SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 9...
Page 76
Gleitschirm Betriebsanleitung | LEAF3 Light Flugvorbereitungen Der Gleitschirm LEAF3 Light wurde für Aufsteiger entwickelt. Um deinen neuen Gleitschirm zu entdecken, empfehlen wir dir mit deinem eigenen Gurtzeug deine ersten kleinen Flüge in ruhigen Verhältnissen an einem Übungshang einer Schule oder in einem dir vertrauten Fluggebiet durchzuführen.
Page 77
Bemerkung: es ist nicht notwendig die "A" Tragegurte zu benützen, um den Schirm zu füllen. Achtung! Vor dem Start vergewissere dich immer, dass der Luftraum frei ist und die Verhältnisse geeignet sind für dein Wissen und Können. SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 11...
Page 78
Drehung oder negativ Drehung um die Längsachse vorzubeugen. Benutzung des Beschleunigers Entsprechend der EN B Norm wurde der LEAF3 Light Gleitschirm konstruiert, um über den gesamten Geschwindigkeitsbereich stabil zu fliegen. Beschleunigt wird der Schirm empfindlicher auf Turbulenzen. Wenn du einen Druckverlust im Segel spürst, während du beschleu- nigst, gehe aus dem Beschleuniger, um in den neutralen Flugzustand zu gelangen, während du die Bremse verwendest, um leicht...
Page 79
Ausrüstung entsprechen und die Zugphase für den Schleppstart darf nur erfolgen, wenn der Schirm voll gefüllt, verhängerfrei und stabil über dem Piloten steht. Kunst ug Der LEAF3 Light Gleitschirm wurde nicht für Kunstflug/Acro Manövern gebaut. Wir raten dringlich von der Ausübung dieser Art vom Fliegen ab. Tandem Der LEAF3 Light Gleitschirm ist nicht für das Tandemfliegen geeignet.
Page 80
Um die „Ohren“ wieder zu öffnen, bringe den Beschleuniger zurück zur neutralen Ausgangsposition, dann lasse die Tragegurte symmetrisch los. Gemäß der Norm sollten die Ohren alleine öffnen. Du darfst die Bremse an einer Seite mit dosierten Pumpen einsetzte SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 14...
Page 81
KOMBINATION OHRENANLEGEN : Wir raten dir von der Technik ab, die Abstiegshilfe Ohrenanlegen mit einem 360° Kurvenflug zu verbinden. Entsprechend der EN A, der Schulschirm LEAF3 Light zeigt keine Tendenz in einem stabilen Steilspiralenzustand zu bleiben und wird von alleine in den Normalflugzustand in weniger als zwei vollen Umdrehungen zurückkehren, wenn die Bremsen/Bremsgriffe zurück nach oben gebracht werden.
Page 82
Ein Einseitiger Strömungsabriss wird nur vorkommen bei Pilotenfehlern. Falls dies eintritt, löse komplett an der angestallten Seite die Bremse und stelle sicher, dass du den Gleitschirm kontrolliert behältst bis in das darauf folgende Durchtauchen. SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 16...
Page 86
1596 1562 1473 1444 1444 1435 br10 br11 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt Toleranz +/- 10mm * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 20...
Page 87
6024 6075 5974 Stabilizers 5851 5802 5949 5658 5659 5711 5784 Wingtip Toleranz +/- 10mm Tableau de mesures (mm) de la longueur des élévateurs Ebene Trim Beschleunigt 130 mm Gamme Toleranz +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 21...
Page 88
1674 1639 1546 1516 1515 1506 br10 br11 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops Toleranz +/- 10mm SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 22...
Page 89
6579 6607 6658 6583 6560 6592 6507 6339 6287 6480 Stabilizers Wingtip 6132 6133 6187 6267 Toleranz +/- 10mm Tabelle Der Messwerte (mm) Tragegurtlänge Ebene Trim Beschleunigt 142 mm Range Toleranz +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 23...
Page 90
1781 1681 1649 1647 1638 1040 br10 br11 Toleranz +/- 10mm Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 24...
Page 91
6969 6972 7052 6948 6949 6956 6892 6691 6636 6864 Stabilizers 6472 6473 6530 6614 Wingtip Toleranz +/- 10mm Tabelle Der Messwerte (mm) Tragegurtlänge Ebene Trim Beschleunigt 142 mm Range Toleranz +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 25...
Page 92
1749 1745 1736 1103 br10 1046 br11 1018 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt Toleranz +/- 10mm * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 26...
Page 93
7253 7257 7340 7231 7233 7240 7174 6979 6922 7144 Stabilizers 6751 6752 6812 6899 Wingtip Toleranz +/- 10mm Tabelle Der Messwerte (mm) Tragegurtlänge Ebene Trim Beschleunigt 150 mm Range Toleranz +/- 5mm SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 27...
Page 94
1821 1811 1025 1151 br10 1092 br11 1062 Messung unter einer 50N Spannung ausgeführt Toleranz +/- 10mm * Sewn value, das heisst Wert nach dem Nähen, ist die Endlänge zwischen die beide Loops SUPAIR | LEAF3 Light | Seite 28...
Page 95
Zerti kate LEAF3 Light XXS Zerti zierungsnummer: Daten in Kürze LEAF3 Light XS Zerti zierungsnummer: N° PG_2109.2023 Supair LEAF 3 light XS LEAF3 Light S Zerti zierungsnummer: N° PG_2104.2023 Supair LEAF 3 light S LEAF3 Light M Zerti zierungsnummer: N° PG_2105.2023 Supair LEAF 3 light M...
Page 96
Lebensdauer Abgesehen von den Vorflugchecks muss dein Gleitschirm regelmäßig zum Service. Wir schreiben vor, den LEAF3 Light alle 24 Monate oder alle 100 Flugstunden zu checken. Ab dem Alter von 4 Jahre verkürzt sich das Intervall auf alle 12 Monate oder alle 50 Flugstunden, je nach dem was früher eintritt.
Page 97
Auch nach Ablauf der Garantiezeit bietet SUPAIR dir die Möglichkeit das Produkt zu reparieren. Dies wäre in der Praxis ein Teil- oder Totalscha- den. Wir Danken dir für deinen Anruf oder dein E-Mail sav@supair.com, um dir einen Kostenvoranschlag zu machen.
Page 98
Die meisten unserer Teile sind recycelbar. Wenn dein LEAF3 Light das Lebensende erreicht hat, sollst du alle Metall- und Plastikteile vom Stoff trennen und sie gemäß der gültigen Vorschriften in deinem Land zu entsorgen. Wir empfehlen dir autorisierte Unternehmen zum Recycling von Textilien.