Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
PROGRAMMA MISCELAZIONE BAGNO
BATH MIXING PROGRAM
PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN
BAD-MISCHUNGSPROGRAMM
PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO
Art. 30542
Gessi SpA - Parco Gessi
13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy
Phone +39 0163 454111 - Facsimile +39 0163 459273
www.gessi.com - gessi@gessi.it

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gessi 30542

  • Page 1 BATH MIXING PROGRAM PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN BAD-MISCHUNGSPROGRAMM PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO Art. 30542 Gessi SpA - Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia (Vercelli) - Italy Phone +39 0163 454111 - Facsimile +39 0163 459273 www.gessi.com - gessi@gessi.it...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES INFORMAZIONI PRELIMINARI: - Contenuto della confezione: A - Corpo rubinetto elettronico F - Batteria 6V tipo CRP2 B - Kit di fissaggio con guarnizioni 3/8” e guarnizioni filtro G - Set fissaggio scatoletta C - Elettrovalvola H - Rubinetti filtro...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES after 30 second of contiuous and/or forced detection by the photocell. - Warning: Since the water supply is run with an electric impulse of the I/O type, the capacity of the mixer at the moment of the presence detection is fixed.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros Fig. 1 INSTALLAZIONE Fig. 1 - Prima di installare il rubinetto sul piano del lavello assicurarsi che l’acqua della rete idrica sia chiusa e che la batteria di alimentazione non sia inserita.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 2 Ø6 mm Fig. 3 Ø6 mm...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN FISSAGGIO DELLE SCATOLE Fig. 2-3 - Una volta scelta la posizione marcare i fori per il fissaggio. Se si installa su pannello in legno o cartongesso applicare direttamente le viti autofilettanti (A), se si installa su parete finita o piastrellata, forare con una punta da Ø6mm e applicare i tasselli (B).
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 4 Fig. 5 Guarnizione filtro Filter washer Rondelle de filtre Filterunterlegscheibe Arandela filtro...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLAZIONE Fig. 4 - Inserire il kit di fissaggio come indicato in figura. Collegare l’elettrovalvola al tubetto mediante il raccordo girevole già installato sull’elettrovalvola stessa. Fig.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 6 Fig. 7 BLACK...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLAZIONE - Collegamenti elettrici: Fig. 6 - Collegare inoltre il cavo del led alla scatola. Fig. 7 - Collegare il capocorda rosso al faston (+) della bobina dell’elettrovalvola. Collegare il capocorda nero al faston (-) della bobina dell’elettrovalvola.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN REGISTRAZIONE DISTANZA DI RIVELAZIONE DEI SENSORI FOTOCELLULA Tale operazione è possibile appena dopo l’installazione della batteria tipo CRP2 nell’apposito alloggiamento e il collegamento del cavetto di alimentazione della fotocellula (grigio) all’innesto sulla scatoletta porta batteria. - Notare l’accensione di un led lampeggante nell’occhio della fotocellula stessa.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 2,5 mm Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 2,5 mm...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN SOSTITUZIONE DELA FOTOCELLULA Prima di effettuare questa operazione assicurarsi che la rete idrica sia chiusa. Fig. 12-13 - Smontare e scollegare completamente il corpo del rubinetto nella sequenza inversa a quella dell’installazione. Estrarre il miscelatore dalla sua sede.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ET 39375 - R1...