INSTALL FRONT WHEELS
• Open the frame by pulling out the Safety Latch (P) at the center of
the black Folding Bracket (L), located at the right side of the Rollator.
You will hear a click when the Folding Brackets are fully extended.
• Insert Front Wheel into frame until Spring Pins lock into place.
• Insert E-Clip into hole in frame above the Spring Pins. Close the E-
Clip arm around the frame until it snaps closed.
INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS DELANTERAS
• Abra el armazón tirando del pestillo de seguridad (P) situado en el
centro del soporte plegable (L) en el lado derecho del andador. Oirá
un clic cuando el soporte de extensión esté completamente
extendido.
• Inserte la rueda delantera hasta que la clavija de resorte encaje en
su sitio.
• Inserte el clip-en-E (H) en el agujero del armazón situado arriba de la
clavija de resorte. Cierre el clip-en-E alrededor del armazón hasta
que encaje en su sitio
ANBRINGEN DER VORDERRÄDER
• Öffnen Sie den Rahmen, indem Sie die schwarze Arretierung (K) in
Richtung der Räder ziehen. Die Arretierung ist gerade, sobald der
Rahmen vollständig aufgeklappt ist.
• Bringen Sie die Vorderräder am Rahmen an, so dass die
Druckknöpfe einrasten.
• Drücken Sie den E-Clip jeweils in die Öffnung oberhalb der
Druckknöpfe. Schließen Sie den E-Clip um den Rahmen, bis der
Verschluss einrastet.
All manuals and user guides at all-guides.com
INSTALLEZ LES ROUES AVANT
• Ouvrez le châssis en tirant sur le verrou de sécurité (P) au
centre du mécanisme de pliage (L), situé du côté droit du
déambulateur. Un « clic » se fera entendre lorsque le
mécanisme sera complètement déplié.
• Insérez un tube de roue avant dans le châssis jusqu'à ce que les
boutons-poussoirs verrouillent en place.
• Insérez une pince en E dans le trou juste au-dessus des
boutons-poussoirs. Fermer la pince jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en position fermée.
INSTALLAZIONE DELLE RUOTE ANTERIORI
• Per aprire il telaio, tirare le barre di piegatura nera (K) verso le
ruote. Le barre di piegatura appariranno diritte quando il
deambulatore è completamente aperto.
• Inserire la ruota anteriore nel telaio fino a quando i pulsanti a
pressione non scattano in posizione fissa.
• Inserire il fermaglio a E (H) nell'apposito foro sul telaio, sopra i
pulsanti a pressione. Chiudere il fermaglio a E intorno al telaio fino
a quando non scatta in posizione di chiusura.
VOORWIELEN INSTALLEREN
• Open het frame door de veiligheidssluiting (P) in het midden van de
zwarte opklapbeugel (L), uit te trekken (deze bevindt zich aan de
rechterkant van de rollator). U hoort een klik als de opklapbeugels
helemaal uitgetrokken zijn.
• Zet het voorwiel in het frame tot de drukknop op zijn plaats
vergrendelt.
• Plaats de e-clip in de opening in het frame boven de drukknoppen.
Sluit het armpje van de e-clip om het frame tot het dicht klikt.