Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

ER-0022/1999
RA02-0027/2012
GA-2021/0140
IATF: 0323311
SLIM
Dirna Bergstrom
1003173055
Instrucciones de Montaje
Mounting Instructions
Instructions de Montage
Montageanweisungen
Istruzioni di Montaggio
Montážní návod
Руководство по эксплуатации
Instruções de montagem
NTG
SCANIA
3104252
ES
EN
FR
GE
IT
CZ
RU
BR
1003173065

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour dirna Bergstrom SCANIA NTG SLIM

  • Page 1 SLIM Dirna Bergstrom SCANIA 1003173055 3104252 Instrucciones de Montaje Mounting Instructions Instructions de Montage Montageanweisungen Istruzioni di Montaggio Montážní návod Руководство по эксплуатации Instruções de montagem 1003173065 ER-0022/1999 RA02-0027/2012 GA-2021/0140 IATF: 0323311...
  • Page 2 SLIM Herramientas Recomendaciones Para el montaje Juego de Llaves Torx Juego de Llaves Allen • Antes de iniciar el montaje leer las instrucciones y seguirlas durante el proceso de instalación. Documentación relacionada • Usar las herramientas adecuadas para cada operación. Instrucciones de montaje 1003173065 Manual del usuario...
  • Page 3 SLIM Desmontar escotilla y los elementos de fijación y entregar éstos al cliente. EXTERIOR CABINA: Posicionar el Slim en el hueco escotilla. Escotilla Fijar el equipo con (16) tornillos roscaplástico WN5451 (60x20) con un par de apriete de 3,75 ± 10% Nm.
  • Page 4 SLIM Conexión cableado. VISTA DE LA CABINA Conectar cableado del equipo con el cableado suministrado.
  • Page 5 SLIM Pasar el cableado siguiendo el trazado de los cables originales y las estructuras existentes en el techo hacia la parte delantera derecha de la cabina. Coloque el cableado entre el panel lateral y la guantera situada encima del parabrisas. En la cubierta de la columna A, retire el altavoz y el tornillo situado detrás del altavoz.
  • Page 6 SLIM Llevar el cableado por dentro de la cubierta A junto con el resto de cables originales. Afloje la junta de la puerta junto al panel de instrumentos e inserte el cableado en el hueco entre la columna A y el tablero de instrumentos. Retire la tapa de la caja de fusibles, a la derecha se encuentra el soporte de relés y fusibles adicionales, destacado con un marco rojo.
  • Page 7 SLIM Instalar los terminales suministrados en los cables de acuerdo con la ilustración. REFERENCIA SCANIA 815722 NEGRO ROJO REFERENCIA SCANIA 815652 Insertar el cable rojo / positivo en el portafusibles. Por el reverso de la caja fusibles, insertar el portafusibles con el cable en una posición vacía. Asegurarse de que encaje en su posición.
  • Page 8 SLIM En el reverso del soporte de relés y fusibles adicionales conectar también el cable negro / tierra a la línea de toma de tierra en una posición desocupada. (En el marco rojo en la imagen a la derecha). Volver a montar los componentes en su posición original.
  • Page 9 SLIM Colocar consola con (4) tornillos 6/100x30.
  • Page 10 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM En vehículos en los que la conexión eléctrica se realice a baterías adicionales independientes de las de arranque del vehículo, es opcional, la configuración de la electrónica a nuevos parámetros de corte de batería, según se indica a continuación. Con el equipo apagado apretar simultáneamente las teclas “mode”...
  • Page 11 SLIM VEHÍCULOS SIN CABLEADO ORIGINAL DE ALIMENTACIÓN- Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo. Si esto sucediera, la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador centrífugo NTC 15KΩ...
  • Page 12 SLIM VEHÍCULOS CON CABLEADO ORIGINAL DE ALIMENTACIÓN- Esquema eléctrico ¡AVISO IMPORTANTE! Precaución de no invertir las polaridades al conectar el equipo. Si esto sucediera, la placa de mandos no se enciende y el equipo no funciona. Sensor aire de retorno Soplador centrífugo NTC 15KΩ...
  • Page 13 SLIM...
  • Page 14 (see page 22). training in vehicles air conditioning. dirna Bergstrom, s. l. shall not be responsible for breakdowns or damages coming from an inadequate Warning handling or installation of the equipment or from...
  • Page 15 SLIM Take down the hatch and the attachment elements, and hand them over to the customer. CAB EXTERIOR: Position the Slim in the opening for the hatch. Hatch Fix the equipment with (16) WN5451 (60x20) plastic screws with a tightening torque of 3,75 ± 10% Nm.
  • Page 16 SLIM Wired connection. CABIN VIEW Connect wiring of the equipment with the supplied wiring.
  • Page 17 SLIM Rout cable along existing cables and structures in the roof area towards the front right part of the cab. Position the cable between the side panel and the storage above the windscreen. On the A-pillar cover, remove speaker and the screw behind the speaker.
  • Page 18 SLIM Rout the cable inside the A-pillar cover along with other cables. Loosen the door seal next to the instrument panel and insert the cable in the gap between the A-pillar and instrument panel. Remove cover to power central, to the right is the Body Builder Power Central, highlighted with a red frame.
  • Page 19 SLIM Install the supplied terminals on the cables according to the illustration. SCANIA REFERENCE 815722 BLACK SCANIA REFERENCE 815652 Insert red/positive cable into the fuse holder. On the reverse side of the Body builder Power Central, insert the fuseholder with cable in an un- occupied position.
  • Page 20 SLIM On the reverse side of the Body Builder Power Central also connect the black/Ground cable to the earth bar in an un-occupied position. (In red frame on picture to the right). Reassemble everything in its original position.
  • Page 21 SLIM Screw in the console using (4) 6/100x30 Allen screws...
  • Page 22 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM In vehicles in which the electrical connection is made to additional batteries which are independent from the vehicle’s start-up, the configuration of the electronics to the new battery cut parameters is optional (as indicated below). With the unit switched off, hold the “mode” and “clock” keys on the control panel down until “Hi” appears, indicating the high battery cutoff (22.8 V).
  • Page 23 SLIM VEHICLES WITHOUT ORIGINAL POWER SUPPLY CABLING - Electrical layout IMPORTANT NOTE! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply. If this were to happen, the plate would not come on and the unit would not work. Return air sensor Centrifugal...
  • Page 24 SLIM VEHICLES WITH ORIGINAL POWER SUPPLY CABLING - Electrical layout IMPORTANT NOTE! Take care not to invert polarities when connecting the unit to the power supply. If this were to happen, the plate would not come on and the unit would not work. Return air sensoro Centrifugal...
  • Page 25 SLIM...
  • Page 26 L’installateur devra posséder la formation pertinente batterie (voir page 34). en air conditionné sur véhicules. dirna Bergstrom, s. l. ne sera pas responsable des Attention dommages ou des bris dérivés d’une installation ou d’une manipulation incorrecte ni des modifications Lors de l’installation de l’appareil d’air conditionné...
  • Page 27 SLIM Retirer le hayon et les accessoires d’attache et les remettre au client. EXTÉRIEUR DE LA CABINE : Positionner la pièce ajustée dans l’ouverture du hayon. Écoutille Fixer l’équipement avec (16) vis filetées en plastique WN5451 (60x20) avec un couple de serrage de 3,75 ±...
  • Page 28 SLIM Connexion câblée. VUE DE LA CABINE Connecter le câblage de l’équipement avec le câblage fourni.
  • Page 29 SLIM Acheminer le câble le long des câbles existants et des structures dans la zone du toit vers la partie avant droite de la cabine. Positionner le câble entre le panneau latéral et le rangement au-dessus du pare-brise. Sur le revêtement du pilier A, retirer le haut-parleur et la vis à...
  • Page 30 SLIM Acheminer le câble à l’intérieur du revêtement du pilier A le long des autres câbles. Desserrer le joint de la porte à côté du tableau de bord et insérer le câble dans l’interstice entre le pilier A et le tableau de bord. Retirer le panneau du l’unité...
  • Page 31 SLIM Installer les bornes fournies sur les câbles conformément à l’illustration. RÉFÉRENCE SCANIA 815722 NOIR ROUGE RÉFÉRENCE SCANIA 815652 Insérer le câble rouge/positif dans le porte-fusibe. Sur le côté inverse de l’unité centrale d’alimentation du .”body builder”, insérer le porte-fusible avec câble dans une position non occupée.
  • Page 32 SLIM côté inverse l’unité centrale d’alimentation du ”body builder”, connecter aussi le câble noir/terre à la barre de terre dans une position non occupée (entouré en rouge dans l’image à droite). Ré-assembler tout de nouveau dans la position initiale.
  • Page 33 SLIM Fixer la console avec les vis (4) 6/100x30.
  • Page 34 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM Dans les véhicules dans lesquels la connexion électrique est effectuée à des batteries supplémentaires indépendantes par rapport à celle de démarrage du véhicule, il est optionnel de procéder à la configuration de l’électronique sur de nouveaux paramètres de coupure de batterie, tel que cela est indiqué ci-après. Avec l’appareil éteint, appuyez simultanément sur les touches «...
  • Page 35 SLIM VÉHICULES SANS CÂBLAGE D’ORIGINE D’ALIMENTATION – Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention de ne pas inverser les polarités dans la connexion de l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la plaque ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur d’air de retour Souffleur...
  • Page 36 SLIM VÉHICULES AVEC CÂBLAGE ORIGINAL – Schéma électrique AVIS IMPORTANT ! Attention de ne pas inverser les polarités dans la connexion de l’alimentation à l’équipement. Si cela se produisait, la plaque ne s’allumerait pas et l’équipement ne fonctionnerait pas. Capteur d’air de retour Souffleur centrifuge...
  • Page 37 SLIM...
  • Page 38 Der Installateur muss im Bereich Fahrzeug-Klimaanlagen hinsichtlich der neuen Parameter für das Abschalten ausreichend geschult sein. der Batterie konfiguriert werden (siehe Seite 46). dirna Bergstrom, s. l. übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Brüche aufgrund einer nicht Achtung ordnungsgemäßen Installation oder Bedienung des Geräts oder den Austausch von Teilen bzw.
  • Page 39 SLIM Dachluke und Befestigungen abmontieren und dem Kunden aushändigen. FAHRERHAUS AUSSENSEITE: Das Slim in die Lukenöffnung einsetzen. Luke Das Gerät mit (16) Kunststoff-Schrauben WN5451 (60x20) auf 3,75 ± 10% Nm anziehen und dabei folgende Reihenfolge beachten: • Zunächst die (4) an den Ecken befindlichen Schrauben entsprechend Zahlenfolge...
  • Page 40 SLIM Anschlusskabel. ANSICHT FAHRERHAUS Gerät mit dem im Lieferumfang enthaltenen Kabel anschließen.
  • Page 41 SLIM Kabel entlang vorhandener Kabel und Strukturen im Dachbereich zur vorderen rechten Seite des Fahrerhauses führen. Kabel zwischen der Seitenverkleidung und dem Staufach über der Windschutzscheibe verlegen. Auf der A-Säulen-Verkleidung den Lautsprecher und die dahinterliegende Schraube abnehmen. Dann die Verkleidung entfernen. Im oberen Bereich der A-Säule die Schraube abnehmen und die gezeigte Verkleidung lockern.
  • Page 42 SLIM Kabel in der A-Säulen-Verkleidung entlang der anderen Kabel verlegen. Türdichtung neben dem Armaturenbrett lockern und Kabel in die Aussparung zwischen der A-Säule und dem Armaturenbrett einführen. Deckel der zentralen Elektrik abnehmen, rechts befindet sich die zentrale Karosserieelektrik (siehe rote Umrandung). Die beiden Schrauben abdrehen und diese Einheit herausziehen.
  • Page 43 SLIM Die mitgelieferten Anschlussklemmen gemäß der Abbildung auf die Kabel montieren. SCANIA ARTIKELNUMMER 815722 SCHWARZ SCANIA ARTIKELNUMMER 815652 Rotes/positives Kabel in den Sicherungshalter einstecken. Auf der Unterseite der zentralen Karosserieelektrik den Sicherungshalter mit dem Kabel in einen unbelegten Platz stecken. Vergewissern Sie sich, dass er in seiner Position einrastet.
  • Page 44 SLIM Auf der Unterseite der zentralen Karosserieelektrik ebenfalls das schwarze/Erdungskabel an der Erdungsschiene einen unbelegten Platz stecken (siehe rote Umrandung auf der rechten Abbildung). Alles wieder in der ursprünglichen Position einbauen.
  • Page 45 SLIM Bedienungsfeld mit (4) 6/100x30 Schrauben.
  • Page 46 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM Bei Fahrzeugen, bei denen der elektrische Anschluss zu vom Anlassen des Motors unabhängigen Zusatzbatterien erfolgt, kann die Elektronik, wie im Folgenden beschrieben, optional hinsichtlich der neuen Parameter für das Abschalten der Batterie konfiguriert werden. Bei abgeschalteter Anlage gleichzeitig die Schaltflächen „Mode“ und „Uhr“ des Bedienfelds drei Sekunden lang gedrückt halten, bis das Display „Hi“, also das Abschalten der Batterie bei hoher Ladung, anzeigt (22,8 V).
  • Page 47 SLIM FAHRZEUGE OHNE ORIGINAL-NETZKABEL- Elektroschema WICHTIGER HINWEIS! Darauf achten, dass die Polaritäten beim Anschluss des Geräts nicht vertauscht werden. Ist dies der Fall, schaltet sich die Bedientafel nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. Abluftsensor Doppelradialgebläse NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 48 SLIM FAHRZEUGE MIT ORIGINAL-NETZKABEL- Elektroschema WICHTIGER HINWEIS! Darauf achten, dass die Polaritäten beim Anschluss des Geräts nicht vertauscht werden. Ist dies der Fall, schaltet sich die Bedientafel nicht ein und das Gerät funktioniert nicht. Abluftsensor Doppelradialgebläse NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 49 SLIM...
  • Page 50 (vedi pagina 58). formazione necessaria in materia di aria condizionata per veicoli. dirna Bergstrom, s. l. declina ogni responsabilità per danni o rotture derivanti dall’errata installazione Attenzione o dall’errato uso dell’impianto o da sostituzioni modifiche...
  • Page 51 SLIM Smontare il portello e gli elementi di fissaggio e consegnarli al cliente. ESTERNO CABINA: Posizionare lo Slim nell’apertura del portello. Boccaporto Fissare l’impianto con (16) viti per plastica WN5451 (60x20) con una coppia di serraggio di 3,75 ± 10% Nm, in quest’ordine: •...
  • Page 52 SLIM Collegamento cablato. VISTA DELLA CABINA Collegare il cablaggio dell’impianto con il cablaggio fornito.
  • Page 53 SLIM Estrarre il cavo lungo i fili e le strutture esistenti nell’area del tetto verso la parte frontale destra della cabina. Posizionare il cavo tra il pannello laterale e il deposito sopra il parabrezza. Sul rivestimento del montante A, rimuovere l’altoparlante e la relativa vite posteriore.
  • Page 54 SLIM Estrarre il cavo dentro il rivestimento del montante A insieme agli altri cavi. Allentare la guarnizione della porta accanto al cruscotto e inserire il cavo nello spazio compreso tra il montante A e il cruscotto. Rimuovere il rivestimento della Centralina; questa si trova sulla destra, evidenziata da una cornice rossa.
  • Page 55 SLIM Installare i terminali forniti sui cavi secondo la figura. RIFERIMENTO SCANIA 815722 NERO ROSSO RIFERIMENTO SCANIA 815652 Inserire il cavo rosso/positivo nel portafusibili. Sul lato opposto della Centralina, inserire il portafusibile con il cavo in una posizione libera. Verificare che questo scatti in posizione. Dalla parte frontale, inserire un fusibile da 30 A.
  • Page 56 SLIM Sul lato opposto della Centralina, collegare anche il cavo nero/Terra alla barra di terra in una posizione libera. (Nella cornice rossa sulla figura a destra). Riassemblare tutto in posizione iniziale.
  • Page 57 SLIM Avvitare la console usando le 4 viti 6/100x30.
  • Page 58 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM Nei veicoli in cui la connessione elettrica è eseguita a batterie supplementari indipendenti da quelle di avviamento del veicolo, è opzionale l’impostazione nell’unità elettronica di nuovi parametri di disinserimento della batteria, che si esegue come illustrato di seguito. Con l’impianto spento,premere contemporaneamente i tasti “mode”...
  • Page 59 SLIM VEICOLI SENZA CABLAGGIO DI ALIMENTAZIONE ORIGINALE- Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Ventilatore centrifugo NTC 15KΩ...
  • Page 60 SLIM VEICOLI CON CABLAGGIO DI ALIMENTAZIONE ORIGINALE- Schema elettrico AVVERTENZA IMPORTANTE! Fare attenzione a non invertire le polarità quando si esegue il collegamento dell’impianto. Infatti, in tal caso il quadro comandi non si accende e l’impianto non funziona. Sensore aria ritorno Ventilatore centrifugo NTC 15KΩ...
  • Page 61 SLIM...
  • Page 62 (viz strana 70). dirna Bergstrom, s. l. bude zbavena veškeré odpovědnosti v případě poruch zapříčiněných nevhodnou instalací či manipulací se zařízením, nebo v případech, písemnou formou, nepovolených Pozor zásahů...
  • Page 63 SLIM Odstraňte střešní kryt a upevňovací díly a předejte je zákazníkovi. VNĚJŠÍ ČÁST KABINY: Slim nasaďte na otvor po střešním okně. Palubní průlez Zařízení upevněte pomocí (16) vrutů do plastu WN5451 (60x20) při kroutícím momentem 3,75 ± 10% Nm v následujícím pořadí: •...
  • Page 64 SLIM Kabelové připojení. POHLED ZEVNITŘ KABINY Kabely přístroje připojte k dodaným kabelům.
  • Page 65 SLIM Kabely veďte podél existujících kabelů po struktuře kabiny směrem k její pravé čelní části. Kabel uložte mezi boční panel a úložný prostor nad čelním oknem. Z krytu sloupku A odstraňte reproduktor a šroubek za reproduktorem. Potom kryt odstraňte. V horní části sloupku odstraňte šroubek a odstraňte panel tak jak je to zobrazeno.
  • Page 66 SLIM Kabel veďte spolu s ostatními kabely pod krytem sloupku A. Uvolněte těsnící gumu u dveří vedle přístrojové desky a vložte kabel mezi sloupek a přístrojovou desku. Odstraňte kryt od skříně s pojistkami, na pravé straně je jednotka s konektory označená červeným rámečkem Odšroubujte její...
  • Page 67 SLIM Dodané konektory pro pojistky připevněte ke kabelům tak jak je znázorněno na fotografii. REFERENCE SCANIA 815722 ČERNÝ ČERVENÝ REFERENCE SCANIA 815652 Vložte červený/kladný kabel do pojistkové skříně. Na zadní straně skříně s pojistkami vložte jednotku s kabelem do jedné z neobsazených přihrádek. Ujistěte se, že je správným způsobem usazená.
  • Page 68 SLIM Na zadní straně pojistkové skříně zasuňte také kabel pro uzemnění s černým konektorem do neobsazené přihrádky. (V červeném rámečku na obrázku vpravo). Vše pak znovu přimontujte do původního stavu.
  • Page 69 SLIM Přišroubujte konzolu pomocí (4) 6/100x30 šroubů.
  • Page 70 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM En vehículos en los que la conexión eléctrica se realice a baterías adicionales independientes de las de arranque del vehículo, es opcional, la configuración de la electrónica a nuevos parámetros de corte de batería, según se indica a continuación. Na vypnutém zařízení...
  • Page 71 SLIM VOZIDLA BEZ ORIGINÁLNÍ NAPÁJECÍ KABELÁŽE – Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Věnujte zvláštní pozornost polaritě kabelů při zapojení zařízení k napájení. V případě záměny polarity se ovládací panel nerozsvítí a zařízení nebude fungovat. Senzor zpětného vzduchu Odstředivé dmychadlo NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 72 SLIM VOZIDLA S PŮVODNÍMI NAPÁJECÍMI KABELY – Elektrické schéma DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Věnujte zvláštní pozornost polaritě kabelů při zapojení zařízení k napájení. V případě záměny polarity se ovládací panel nerozsvítí a zařízení nebude fungovat. Senzor zpětného vzduchu Odstředivé dmychadlo NTC 15KΩ a 25º 4 Amp.
  • Page 73 SLIM...
  • Page 74 стартерных, дополнительно может устанавливаться конфигурация электроники на новые параметры Персонал, осуществляющий монтаж оборудования, отключения аккумулятора (см. страницу 82). должен иметь соответствующую квалификацию в области систем кондиционирования воздуха для автомобилей. dirna Bergstrom, s. l. снимает с себя ответственность Внимание за любой ущерб, связанный...
  • Page 75 SLIM Снимите люк и крепежные приспособления, передайте их клиенту. СНАРУЖИ КАБИНЫ: поместите Slim в проеме для люка. люк Используя крутящий момент 3,75 Н•м ±10%, закрепите оборудование (16) самонарезающими винтами WN5451 (60 × 20) для пластмассы таким образом: • сначала вкрутите (4) винта по углам (в порядке, указанном...
  • Page 76 SLIM Подключение устройства. ВИД КАБИНЫ Подключите устройство с помощью предоставленного кабеля.
  • Page 77 SLIM Прокладывайте кабели вдоль существующих кабелей и конструкций на крыше по направлению к передней правой части кабины. Проведите кабель между боковой панелью и отсеком хранения над ветровым стеклом. Снимите с крышки передней стойки динамик и скрытый за ним винт. Затем снимите панель. Снимите...
  • Page 78 SLIM Проведите кабель через крышку передней стойки вдоль уже проложенных кабелей. Ослабьте уплотнение на двери рядом с приборной панелью и введите кабель в промежуток между передней стойкой и панелью. Снимите крышку с центрального блока питания, обведенного красной рамкой на рисунке справа. Отвинтите...
  • Page 79 SLIM Подключите разъемы кабелей согласно изображению. БЛОК SCANIA 815722 ЧЕРНЫЙ КРАСНЫЙ БЛОК SCANIA 815652 Введите красный (+) кабель в держатель предохранителя. На задней стороне блока питания установите держатель предохранителя с кабелем в нерабочем положении. Проверьте надежность фиксации. Спереди вставьте предохранитель с номинальным...
  • Page 80 SLIM На задней стороне центрального блока питания также подключите черный нулевой кабель к шине заземления в нерабочем положении (в красной рамке справа на изображении). Повторно установите все элементы в исходное положение.
  • Page 81 SLIM Место консоли (4) винты 6 / 100х30.
  • Page 82 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM автомобилях, в которых электрическое соединение производится к аккумуляторам, независимым от стартерных, дополнительно может устанавливаться конфигурация электроники на новые параметры отключения аккумулятора, как показано ниже. При выключенном оборудовании одновременно нажмите кнопки «режим» и «часы» на панели управления, чтобы...
  • Page 83 SLIM АВТОМОБИЛИ БЕЗ ОРИГИНАЛЬНОГО КАБЕЛЯ ПИТАНИЯ — электрическая схема ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте правильную полярность при подключении оборудования. В противном случае панель управления не загорится и устройство не будет работать. Датчик рециркуляционного воздуха Центробежная воздуходувка NTC 15KΩ a 25º 4 Amp. Предохранитель, 30 А...
  • Page 84 SLIM АВТОМОБИЛИ С ОРИГИНАЛЬНЫМ КАБЕЛЕМ ПИТАНИЯ — Электрическая схема ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Соблюдайте правильную полярность при подключении оборудования. В противном случае панель управления не загорится и устройство не будет работать. Датчик рециркуляционного воздуха Центробежная воздуходувка NTC 15KΩ a 25º 4 Amp. Оригинальный...
  • Page 85 SLIM...
  • Page 86 94). suficiente em Ar Condicionado de veículos. Atenção A Dirna Bergstrom, S.L. fica isenta de responsa- bilidade, caso se produzam avarias provenientes de Ao instalar o equipamento de ar condicionado no teto, se um manuseamento ou instalação inadequados do equipamento, ou por modificações e substituições...
  • Page 87 SLIM Desmontar escotilha e os elementos de fixação e entregar estes ao cliente. EXTERIOR CABINE: Posicionar o Slim no vão da escotilha. Escotilha Fixar o equipamento com (16) parafusos rosca plástico WN5451 (60x20) com um torque de aperto de 3,75 ± 10% Nm. mantendo a ordem a seguir: •...
  • Page 88 SLIM Conexão cabeamento. VISTA DA CABINA Conectar cabeamento do equipamento com o cabeamento fornecido.
  • Page 89 SLIM Passar o cabeamento seguindo o traçado dos cabos originais e as estruturas existentes no teto para a parte dianteira direita da cabine. Coloque o cabeamento entre o painel lateral e o porta-luvas localizado em cima do para-brisas. Na coberta da coluna A, retire o alto-falante e o parafuso localizado detrás do alto-falante.
  • Page 90 SLIM Levar o cabeamento por dentro da coberta A, juntamente com os restantes cabos originais. Desaperte a junta da porta junta ao painel de instrumentos e insira o cabeamento no vão entre a coluna A e o painel de instrumentos. Retire a tampa da caixa de fusíveis, à...
  • Page 91 SLIM Instalar os terminais fornecidos nos cabos de acordo com a ilustração. REFERÊNCIA SCANIA 815722 PRETO VERMELHO REFERÊNCIA SCANIA 815652 Inserir o cabo vermelho/positivo no porta-fusíveis. Pelo verso da caixa fusíveis, inserir o porta-fusíveis com o cabo numa posição vazia. Garantir que encaixe na sua posição.
  • Page 92 SLIM No verso do suporte de relés e fusíveis adicionais, conectar também o cabo preto/terra à linha de ligação à terra numa posição desocupada. (No quadro vermelho na imagem à direita). Voltar a montar os componentes na sua posição original.
  • Page 93 SLIM Colocar o console com (4) parafusos 6/100x30.
  • Page 94 SLIM DUAL BATTERY SYSTEM Em veículos em que a conexão elétrica seja efetuada a baterias adicionais independentes das de arranque do veículo, é opcional, a configuração da eletrônica a novos parâmetros de corte de bateria, conforme indicado a seguir. Com o equipamento desligado, apertar simultaneamente as teclas “mode” e “relógio” do painel de controle, até...
  • Page 95 SLIM VEÍCULOS SEM CABEAMENTO ORIGINAL DE ALIMENTAÇÃO- Esquema elétrico AVISO IMPORTANTE! Precaução para que não sejam invertidas as polaridades ao conectar o equipamento. Caso isto acontecesse, a placa de controle não é ativada e o equipamento não funciona. Sensor ar de retorno Soprador centrífugo NTC 15KΩ...
  • Page 96 SLIM VEÍCULOS SEM CABEAMENTO ORIGINAL DE ALIMENTAÇÃO- Esquema elétrico AVISO IMPORTANTE! Precaução para que não sejam invertidas as polaridades ao conectar o equipamento. Caso isto acontecesse, a placa de controle não é ativada e o equipamento não funciona. Sensor ar de retorno Soprador centrífugo NTC 15KΩ...
  • Page 97 SLIM...
  • Page 98 SLIM...
  • Page 99 SLIM...
  • Page 100 21/04/2023 Francisco Alonso, 6 28806 Alcalá de Henares, Madrid SPAIN Contact Phone E-Mail Sales +34 91 8770510 +34 91 8771158 sales@dirna.bergstrominc.com (Ventas Internacional) Comercial Nacional +34 91 8775841 +34 91 8836321 ventas@dirna.bergstrominc.com Orders & Deliveries +34 91 8775846 +34 91 8771158 export@dirna.bergstrominc.com (Logística internacional) Orders &...

Ce manuel est également adapté pour:

10031730553104252