Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com MW B00 MW B40...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION PRIOR TO CONNECTING AFTER CONNECTING Check that the voltage on the rating plate The oven can be operated only if the oven corresponds to the voltage in your home. door is fi rmly closed. The earthing of this appliance is compulsory.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE Do not heat, or use fl ammable materials WARNING! in or near the oven. Fumes can create a fi re Do not use your microwave oven for heating hazard or explosion.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUTIONS GENERAL LIQUIDS This appliance is designed for domestic use E.g. beverages or water in your only! microwave oven, overheating the liquid beyond boiling point The appliance should not be operated without can occur without evidence food in the oven when using microwaves.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORIES GENERAL COVER The Cover is used to cover food during There are a number of accessories available cooking and reheating with on the market. Before you buy, ensure they are microwaves only and helps to suitable for microwave use.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com START PROTECTION / CHILD LOCK This automatic safety function is activated The door must be opened and closed e.g. putting food into it, before the safety lock is one minute after the oven has returned to “stand by mode“.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com TIMER Use this function when you need a kitchen timer to measure exact time for various purposes such as cooking eggs, pasta or letting the dough rise before baking etc. 1. Press the +/- buttons to set the desired length of the timer. 2.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com JET DEFROST Use this function for defrosting Meat, Fish & Poultry ONLY. For other foods such as Bread & Fruit you should follow the procedure for “How to cook and reheat with microwaves” and choose 160 W when defrosting.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com GRILL Use this function to quickly give a pleasant brown surface to the food. 1. Press the Grill button. 2. Press the +/- buttons to set the time. 3. Press the Start button. Do not leave the oven door open for long periods when the Grill is in operation, as this will cause a drop in temperature.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com CRISP Use this function to reheat and cook pizzas and other dough based foods. It is also good for frying bacon and eggs, sausages, hamburgers etc. 1. Press the Crisp button. 2. Press the +/- buttons to set the time. 3.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE & CLEANING Cleaning is the only maintenance normally DISHWASHER SAFE: required. It must be carried out with the microwave oven disconnected. Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of Turntable support.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLE SHOOTING GUIDE If the oven does not work, do not make a Important: service call until you have made the following If the mains cord needs replacing it should checks: be replaced by the original mains cord, which * The Turntable and turntable support is in is available via our service organization.
Page 13
The cooling procedure can be fan, turntable and light operate. This is normal. interrupted without any harm to the oven by opening the door. TECHNICAL DATA Model MW B00, MW B40 Supply voltage 230 V/50 Hz Rated Power Input 1900 W Fuse...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com AUFSTELLUNG NACH DEM ANSCHLIESSEN VOR DEM ANSCHLIESSEN Das Gerät kann nur in Betrieb genommen Die Spannung auf dem Typenschild muss werden, wenn die Tür richtig (fest anliegend) der Spannungsversorgung in Ihrem Haus geschlossen ist. entsprechen.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG GRÜNDLICH DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. VORSICHT! Keine brennbaren Materialien im Gerät selbst Speisen oder Flüssigkeiten im Mikrowellen- oder in seiner Nähe erhitzen oder verwenden. Rauchentwicklung kann zu Brand oder Explo- gerät nicht in luftdicht verschlosse- sion führen.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com VORSICHTSMASSNAHMEN ALLGEMEINES FLÜSSIGKEITEN Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung Getränke oder Wasser bei- im Haushalt bestimmt! spielsweise können in der Mikrowelle über den Siede- Bei Nutzung der Mikrowellenfunktionen darf punkt hinaus erhitzt werden, das Gerät nur eingeschalten werden, wenn sich ohne dass es zu einer sichtbaren Blasenbildung Speisen im Garraum befi...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com ZUBEHÖR ALLGEMEINES ABDECKHAUBE Eine Reihe von Zubehörteilen kann käufl ich Die Abdeckhaube dient dazu, die Speisen erworben werden. Vor dem Kauf prüfen, ob sie beim Garen und Aufwärmen für das Mikrowellengerät geeignet sind. mit der Mikrowelle abzudecken, vermindert Verschmutzungen des Nur hitzebeständiges und mikrowellengeeig-...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com STARTSCHUTZ/KINDERSICHERUNG Die Sicherheitsverriegelung wird erst dann Diese automatische Sicherheitsfunktion freigegeben, wenn die Tür geöff net und wieder wird eine Minute nach der Rückkehr des Ge- geschlossen wird, z. B. wenn Speisen in die räts in den „Bereitschaftsmodus“...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com ZEITSCHALTUHR Mit der Zeitschaltuhr kann z. B. die genaue Zeit zum Kochen von Eiern oder Nudeln oder zum Gehenlassen von Teig eingestellt werden. 1. Mit den Tasten +/- die gewünschte Zubereitungszeit einstellen. 2. Die Leistungstaste (Power) mehrmals drücken, bis die Leistungsstufe 0 W eingestellt ist. 3.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com JET DEFROST (SCHNELLAUFTAUEN) Diese Funktion dient NUR zum Auftau- en von Fleisch, Fisch und Gefl ügel. Für andere Nahrungsmittel wie etwa Brot und Obst entsprechend dem Kapitel „Garen und Aufwärmen mit der Mikro- 1.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com GRILL Mit der Grillfunktion erhalten die Gerichte schnell eine knusprige, braune Kruste. 1. Die Grilltaste drücken. 2. Mit den Tasten +/- die Zeit einstellen. 3. Die Starttaste drücken. Während der Grill in Betrieb ist, darf die Gerätetür nicht zu lange geöff net bleiben, da sonst die Temperatur absinkt.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com CRISP-FUNKTION Diese Funktion dient zum Aufwär- men oder Backen von Pizzas und ande- ren Backwaren. Außerdem können mit dieser Funktion schnell und einfach Eier mit Speck, Hamburger, Würstchen 1. Die Crisp-Taste drücken. etc. gebraten werden. 2.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG UND PFLEGE Im Normalfall muss dass Gerät nur gereinigt SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR: werden. Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen. Wird das Gerät nicht sauber gehalten, kann dies zur Abnutzung der Oberfl äche führen. Drehtelleraufl...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com FEHLERBEHEBUNG Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktio- Wichtig: niert, zunächst folgende Punkte überprüfen, Das Netzkabel darf nur gegen ein Originalkabel bevor der Kundendiensttechniker gerufen wird: ausgetauscht werden, das über unseren Kun- * Sind Drehtelleraufl age und Drehteller richtig dendienst bezogen werden kann.
Page 25
Gebläse und der Drehteller in Betrieb, und die Schaden für das Gerät unterbrochen werden. Lampe leuchtet. Das ist normal. Dazu die Tür öff nen. TECHNISCHE DATEN Modell MW B00, MW B40 Netzspannung 230 V/50 Hz Eingangsnennleistung 1900 W Sicherung 10 A Leistungsstärke, Mikrowelle...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL Vérifi ez que la tension indiquée sur la plaque Le four ne peut être utilisé que si la porte est signalétique correspond bien à celle de votre correctement fermée.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CETTE NOTICE D’EMPLOI DOIT ÊTRE LUE ATTENTIVEMENT ET CONSERVÉE EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE Veillez à ne pas chauff er, stocker ou utiliser Si le four peut fonctionner en mode combiné, les des matériaux infl...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com MESURES DE PRÉCAUTION GÉNÉRALITÉS LIQUIDES N’utilisez cet appareil que pour l’usage do- Par exemple, dans le four micro- mestique pour lequel il est prévu! ondes, il est possible que le degré d’ébullition soit atteint Le four ne doit jamais être utilisé...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES GÉNÉRALITÉS De nombreux accessoires et ustensiles le four. Voir également le chapitre “ Mesures de pour four micro-ondes sont disponibles sur précautions “ pour plus d’informations sur la le marché. Avant de les acheter, assurez-vous cuisson d’aliments pour bébé.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS Cela signifi e que vous devez ouvrir et Cette fonction de sécurité automatique est refermer la porte, pour y introduire un plat, activée une minute après le retour du four en afi...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com MINUTEUR Utilisez cette fonction si vous avez besoin de mesurer la durée exacte de diff érentes opérations, telles que cuire des œufs, des pâtes ou faire lever la pâte avant de la cuire, etc. 1.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTION JET DEFROST Utilisez cette fonction UNIQUEMENT pour la décongélation de la viande, du poisson et de la volaille. Pour les autres aliments tels que pain et fruits, suivez les instructions du point “Cuisson et réchauff...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com GRIL/GRILL Utilisez cette fonction pour dorer rapidement la surface des aliments. 1. Appuyez sur la touche GRIL/GRILL. 2. Appuyez sur les touches +/- pour régler la durée de cuisson. 3. Appuyez sur la touche DÉPART/JET START. Ne laissez pas la porte du four ouverte pendant de longues périodes durant la cuisson, car ceci provoque une chute de température.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com CRISP Utilisez cette fonction pour réchauff er et cuire les pizzas, les quiches et autres aliments similaires. Elle est également idéale pour la cuisson des œufs au bacon, des saucisses, des hamburgers, 1. Appuyez sur la touche CRISP. etc.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET NETTOYAGE Un nettoyage normal est le seul entretien NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE: requis pour cet appareil. Pour nettoyer le four, vous devez d’abord le débrancher. Si le four n’est pas maintenu propre, cela Support du plateau tournant.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNOSTIC DES PANNES Remarque importante: Si le four ne fonctionne pas, avant de con- Si le câble d’alimentation doit être remplacé, tacter votre Revendeur, veuillez vérifi er si: il doit l’être par un câble d’origine disponible * Le support du plateau tournant et le plateau auprès du Service Après-Vente.
Page 37
être interrompue, sans aucun dommage teau tournant et la lampe fonctionnent. Cela pour le four, en ouvrant la porte. est normal. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle MW B00, MW B10 Tension d’alimentation 230 V/50 Hz Puissance nominale 1900 W Fusible 10 A...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE DOPO IL COLLEGAMENTO PRIMA DI FAR FUNZIONARE IL FORNO Il forno funziona solo se la porta è stata Controllare che la tensione indicata sulla chiusa correttamente. targhetta matricola corrisponda alla tensione della vostra abitazione. La messa a terra dell’apparecchio è...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI Non riscaldare o usare materiali infi amma- ATTENZIONE! bili all’interno o vicino al forno. I vapori potreb- Non usare il forno a microonde per riscaldare bero causare pericoli d’incendio o esplosioni.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUZIONI LIQUIDI SUGGERIMENTI GENERALI Quando si riscaldano liquidi, Questo apparecchio è destinato esclusiva- mente all’uso domestico! ad esempio bevande o acqua , questi si possono surriscaldare Utilizzando la funzione microonde, questo oltre il punto di ebollizione forno non deve mai essere messo in funzione senza che appaiano bollicine.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSORI SUGGERIMENTI GENERALI per essere posti in posizione eretta all’interno Sul mercato ci sono diversi accessori per la del forno. Fare anche riferimento al capitolo cottura nel forno. Prima di acquistarli, accertarsi “Precauzioni” per ulteriori informazioni per il che siano adatti alla cottura a microonde.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com PROTEZIONE ANTI-AVVIO/SICUREZZA BAMBINI Questa funzione di sicurezza si attiva auto- La porta del forno deve essere aperta e poi maticamente un minuto dopo che il forno richiusa per esempio per inserire il cibo, per viene a trovarsi nella fase di attesa (“standby”).
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com TEMPORIZZATORE Utilizzare questa funzione per indicare sul timer di cucina il tempo desiderato, ad esempio per cuocere uova, pasta o far lievitare la pasta prima di cuocerla, ecc. 1. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato sul contatore del timer. 2.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE JET DEFROST Usare questa funzione per scongelare SOLO carne, pesce e pollame. Per altri alimenti, quali pane e frutta, seguire la procedura descritta per “Cottura e riscaldamento con le microonde” e selezionare il livello di potenza 160 W 1.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE GRILL Utilizzare questa funzione per dorare rapidamente la superfi cie dell’alimento. 1. Premete il tasto Grill. 2. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato. 3. Premete il tasto Start (avvio). Quando il Grill è...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONE CRISP Utilizzare questa funzione per riscal- dare o cuocere pizze o altri alimenti a base di pasta già precotti, così come per friggere uova e pancetta, salsicce, hamburger ecc. 1. Premete il tasto della funzione Crisp. 2.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com MANUTENZIONE E PULIZIA La pulizia è la sola manutenzione normal- SI CONSIGLIA L’USO DELLA LAVASTOVIGLIE: mente richiesta. Deve essere eff ettuata con il forno disinserito elettricamente. La mancata esecuzione delle operazioni di Guida per piatto rotante. pulizia periodiche può...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com GUIDA RICERCA GUASTI Se il forno non funziona, prima di chiamare Importante: il Servizio Assistenza, eff ettuare i seguenti Il cavo di alimentazione deve essere sostituito controlli: solo con un cavo originale, disponibile tramite * Il piatto rotante e l’apposita guida sono allog- la nostra organizzazione del servizio assistenza.
Page 49
Il ciclo di raff redda- mento può essere interrotto senza provocare danni al forno aprendo la porta. DATI TECNICI Modello MW B00, MW B10 Tensione di alimentazione 230 V/50 Hz Potenza nominale 1900 W Fusibile...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com 4619-694-61221...