Page 1
MWP 203 Instruction for use Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Manual de utilização Instrucţiuni de utilizare...
Page 2
INDEX INSTALLATION INSTALLATION ..........................3 SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..................4 DIAGNOSTIC DES PANNES ......................5 PRÉCAUTIONS ..........................6 ACCESSOIRES ET MAINTENANCE ACCESSOIRES ..........................7 MAINTENANCE ET NETTOYAGE .....................8 BANDEAU DE COMMANDES DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES ET DE L‘AFFICHAGE ........9 UTILISATION GÉNÉRALE MODE VEILLE ..........................10 PROTECTION CONTRE ALLUMAGE / SÉCURITÉ...
Page 3
INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL Placez le four micro-ondes à distance d'autres sources de chaleur. Laissez un espace de 30 cm 30cm minimum au-dessus du four micro-ondes afin de garantir une ventilation suffisante. Le four micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire.
Page 4
SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes devait s’enflammer ou si de la fumée était émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée et éteignez le four micro-ondes.
Page 5
Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Page 6
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALITÉS Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et si- milaires, telles que : Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres environnements de travail ; Fermes ; Clients d'hôtels, de motels et d'autres environnements résidentiels ; Environnements de type Bed and Breakfast.
Page 7
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE ACCESSOIRES * De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes. * Vérifiez que les ustensiles peuvent être utilisés dans un four micro-ondes et sont perméables aux micro-ondes avant de les utiliser. * Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assurez- vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four micro-ondes.
Page 8
MAINTENANCE ET NETTOYAGE * Si le four micro-ondes n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse. * N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tampons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfa- ces intérieures et extérieures du four micro-ondes.
Page 9
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES ET DE L'AFFICHAGE t y u i o qIcône Cuisson automatique wIcône Décongélation uAuto Cook (Cuisson Automa- eIcône Nettoyage automatique qMicrowave (Micro-ondes) tique) Icône Puissance des ondes (watt) wDefrost (Décongélation) iAuto Clean (Nettoyage Auto- tIcône des micro-ondes eGrill (Gril) yIcône Gril matique)
Page 10
MODE VEILLE Le four est en mode veille si l'heure est affichée (ou si l'horloge n'a pas été programmée, lorsque l'écran affiche “:”). VEILLE ECO : Cette fonction sert à activer l'économie d'énergie. En mode Veille, vous pouvez appuyer simultanément sur les boutons "+" et "-" pour entrer en mode ECO STANDBY (VEILLE ECO). Après la fin de la cuisson, l'affichage indique l'heure ou ":"...
Page 11
CLOCK (HORLOGE) de votre four : our régler l horloge En mode veille, appuyez sur le bouton Auto Clean pendant 3 secondes. Appuyez sur +/ - pour régler l'heure. Appuyez sur le bouton Auto Clean/JET START (DÉ- MARRAGE RAPIDE) pour confirmer. Appuyez sur +/ - pour régler les minutes.
Page 12
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) de démarrer rapidement ette fonCtion vous Permet le four micro-ondes. Appuyez une fois sur le bouton JET START (DÉMARRAGE RAPIDE), le four com- mence à fonc-tionner à pleine puissance automa- tiquement. Pendant la cuisson, appuyez sur JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour ajouter du temps.
Page 13
MICROWAVE (MICRO-ONDES) avec les ondes uniquement, our Cuire au mic r o- o ndes appuyez plusieurs fois sur le bouton Microwave (Micro-ondes) pour sélectionner le niveau de puissance des ondes souhaité, puis appuyez sur le bouton +/- pour définir un temps de cuisson. Le temps maximal de cuisson est 90 minutes.
Page 14
DEFROST (DÉCONGÉLATION) pour décongeler de la viande,de la tilisez Cette fonCtion volaille, du poisson ou des légumes. Appuyez sur le bouton Defrost (Décongélation). Appuyez plusieurs fois sur le bouton Defrost (Dé- congélation) ou sur le bouton +/- pour sélectionner la catégorie d‘aliments dans le tableau ci-dessous, et ap- puyez sur JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) pour confirmer.
Page 15
MENU AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE) avec des régla- ne séleCtion de reCettes automatiques ges programmés pour des résultats optimaux. Appuyez sur le bouton Auto Cook (Cuisson au- tomatique). Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto Cook (Cuisson automatique) ou appuyez sur le bouton +/- pour sélectionner la recette souhaitée (voir le tableau suivant).
Page 16
ÉTAT VALEUR RECETTE DURÉE PRÉPARATION INITIAL DE POIDS Mettez 200 ml d'eau dans le four. Ajoutez la pâte préparée quand le four vous y invite. Température 65min. Le volume du récipient doit faire au moins 500-1000g ambiante Levage de 3 fois celui de la pâte. pâte Veuillez ne pas ouvrir la porte pendant le compte à...
Page 17
ÉTAT VALEUR RECETTE DURÉE PRÉPARATION INITIAL DE POIDS Ingrédients : 750 g de pommes de terre épluchées, 100 g de fromage râpé, teneur en matières grasses de 25-30 % par rapport à l'extrait sec, 50 g d'œufs, blancs et jaunes mélangés, 200 g de lait plus crème (teneur en matières grasses de 15-20 %), 5 g de sel 5 Préparation comme suit : Coupez les pommes...
Page 18
GRILL (GRIL) utilise un gril puissant pour faire brunir ette fonCtion les aliments et obtenir un effet grillé ou gratiné. La fonction Grill (Gril) permet de faire dorer les ali- ments tels que les toasts au fromage, les sandwichs chauds, les croquettes de pommes de terre, les sau- cisses et les légumes.
Page 19
COMBI MICROWAVE + GRILL (COMBI MICRO-ONDES+ GRIL) ette fonCtion Combine la Chaleur des iCro ondes et du , ce qui vous permet de réaliser un gratin en un tour de main. Accessoires Grille métallique dédiés: Appuyez sur le bouton Combi Grill (Combi Gril). Appuyez plusieurs fois sur le bouton Combi Grill (Com- bi gril) ou appuyez sur le bouton +/- pour sélectionner le type de cuisson, appuyez sur JET START (DÉMAR-...
Page 20
AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE) AutoClean vous aide à e CyCle de nettoyage automatique nettoyer l'intérieur de votre four micro-ondes. Cette focntion facilite le retrait des résidus et éventuellement les mauvaises odeurs. Avant de démarrer le cycle: Versez 300ml d'eau dans un récipient (voir nos recom- mandations dans la section ci-dessous "Conseils et suggestions").
Page 21
SOFT/MELT (RAMOLLIR/FAIRE FONDRE) avec des réglages pro- ne séleCtion de reCettes automatiques grammés pour des résultats optimaux. Appuyez sur le bouton Soft/Melt (Ramollir/Faire fondre). Appuyez plusieurs fois sur le bouton Soft/Melt (Ramollir/ Faire fondre) ou appuyez sur le bouton +/- pour sélecti- onner la recette souhaitée (voir le tableau ci-dessous).
Page 22
* Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique. Spécifications techniques Description des données MWP 203 Tension d'alimentation 230-240V~50 Hz Puissance d'entrée nominale...