Page 1
Installation Guide Showerheads K-10121 K-10122 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1046289-2-A...
Page 2
Before You Begin Observe all local plumbing and building codes. Shut off the main water supply. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. 1046289-2-A Kohler Co.
Page 3
Turn on the water and allow water to flow through the shower arm to flush the system of any debris. Turn off the water. Thread the adapter onto the showerhead until hand-tight. Hand tighten the showerhead to the shower arm. Kohler Co. 1046289-2-A...
Page 4
Install the Showerhead (cont.) Use a clean strap wrench to completely tighten the showerhead to the shower arm. Check for proper operation. 1046289-2-A Kohler Co.
Page 5
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Couper l’alimentation d’eau principale. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Page 6
Sécuriser la bride au bras de douche en serrant la vis avec une clé hexagonale. Retirer tout excès de mastic. Permettre à l’eau de circuler à travers le bras de douche pour purger le système de tout débris. Couper l’eau. Visser l’adaptateur sur la pomme de douche jusqu’au serrage. 1046289-2-A Français-2 Kohler Co.
Page 7
Installer la pomme de douche (cont.) Visser la pomme de douche sur le bras de douche. Utiliser une clé à sangle pour serrer la pomme de douche au bras de douche. Vérifier la bonne opération. Kohler Co. Français-3 1046289-2-A...
Page 8
Gracias por elegir los productos de Kohler Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Page 9
Fije la brida al brazo de ducha apretando el tornillo de fijación con la llave hexagonal. Limpie el exceso de masilla. Abra el agua y deje que el agua fluya por el brazo de ducha para limpiar el sistema de partículas y residuos. Cierre el agua. Kohler Co. Español-2 1046289-2-A...
Page 10
Apriete con la mano la cabeza de ducha en el brazo de ducha. Utilice una llave de correa limpia para apretar completamente la cabeza al brazo de la ducha. Verifique que funcione correctamente. 1046289-2-A Español-3 Kohler Co.