Télécharger Imprimer la page
LG WM5500H A Serie Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WM5500H A Serie:

Publicité

Liens rapides

Balayez le code QR pour consulter le manuel.
MANUEL D'UTILISATION
LAVEUSE
Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur
avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de
la main pour le consulter en tout temps.
FRANÇAIS
WM5500H*A / WM6500H*A
www.lg.com
MFL71964314
Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
Rev.01_120222

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG WM5500H A Serie

  • Page 1 Veuillez lire attentivement le présent manuel de lʼutilisateur avant de faire fonctionner lʼappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. FRANÇAIS WM5500H*A / WM6500H*A www.lg.com MFL71964314 Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Tous droits réservés Rev.01_120222...
  • Page 2 Panneau de commande Cycles de lavage Modificateurs de cycle Autres options et fonctionnalités Plus d’options et de réglages 40 FONCTIONS INTELLIGENTES Utilisation de l’application LG ThinQ Fonctionnalité Smart Diagnosis 45 ENTRETIEN Nettoyage régulier Entretien périodique Entretien dans les climats froids 51 DÉPANNAGE...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
  • Page 4 • Si le produit a été immergé dans l’eau, s’il a reposé dans l’eau stagnante ou s’il s’est retrouvé gorgé d’eau, ne lui touchez surtout pas et contactez immédiatement le Centre d’information à la clientèle de LG Electronics pour obtenir des instructions avant de reprendre l’utilisation.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • N’utilisez pas de rallonge électrique ni d’adaptateur avec cet appareil. • Ne saisissez pas le cordon d’alimentation et ne touchez pas les boutons de l’appareil avec les mains mouillées. • Ne modifiez et ne prolongez pas le cordon d’alimentation. •...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Instructions de mise à la terre • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISES EN GARDE MISE EN GARDE • Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : Installation •...
  • Page 8 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du produit, de dommages matériels ou de dommages corporels causés par l’utilisation de composants, de pièces ou de produits non autorisés de marque autre que LG achetés séparément. Vue de l’avant Vue de l’arrière...
  • Page 9 APERÇU DU PRODUIT Accessoires Accessoires optionnels (vendu séparément) Accessoires inclus † Piédestal Patins antidérapants † Cache-trous Laveuse sur piédestal Clé Trousse de superposition Sangle d’attache † Vérifiez la largeur du piédestal avant d’effectuer votre achat afin de vous assurer qu’elle Attache coudée (pour fixer le tuyau de vidange) correspond à...
  • Page 10 10 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après avoir acheté cette laveuse ou après l’avoir transportée à un autre endroit. Choix de l’emplacement adéquat Déballage et retrait des matériaux d’expédition Raccordement des tuyaux d'arrivée d'eau Raccordement du tuyau de vidange Mise au niveau de la laveuse Vérification de l’installation finale...
  • Page 11 INSTALLATION • Certaines pièces internes qui ne sont pas mises à la terre intentionnellement posent un risque de décharge électrique durant l’entretien seulement. Remarque à l’intention du personnel d’entretien – Évitez tout contact avec les pièces suivantes lorsque l’appareil est sous tension : la pompe, la soupape, le moteur et le panneau de commande.
  • Page 12 12 INSTALLATION Déballage et retrait des Dimensions et dégagements matériaux d’expédition Modèle WM5500H*A WM6500H*A Retirez tous les matériaux d’expédition de la 139,6 cm (55 po) 146,6 cm (57 3/4 laveuse pour assurer un fonctionnement adéquat et inspectez l’appareil pour vérifier s’il a été endommagé...
  • Page 13 Communiquez avec le centre d’information à la clientèle de LG pour obtenir de l’aide pour l’achat de tuyaux. REMARQUE • Vérifiez régulièrement les tuyaux pour détecter des fissures, des fuites et des signes d’usure;...
  • Page 14 14 INSTALLATION • Recueillez l’eau dans un sceau et vérifiez sa REMARQUE température afin de vous assurer d’avoir connecté les tuyaux aux bons robinets. • N’utilisez pas de tuyaux de prévention des inondations dotés de dispositifs d’arrêt automatique. Les dispositifs peuvent se déclencher pendant le remplissage et empêcher la laveuse de se remplir correctement.
  • Page 15 INSTALLATION • Pour obtenir des résultats optimaux, placez l’extrémité du tuyau de vidange à une hauteur maximale de 168 cm (66 po) au-dessus de la partie inférieure de la laveuse. Plus la sortie de vidange est située au-delà de la limite de 168 cm (66 po), plus la fonction de vidange sera perturbée.
  • Page 16 16 INSTALLATION Mise au niveau de la laveuse Placez la laveuse dans son emplacement choisi. • Faites bien attention de ne pas pincer, coincer ou écraser les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange. Si vous possédez un niveau de menuisier , vous pouvez l’utiliser pour vérifier si la laveuse est au niveau.
  • Page 17 INSTALLATION Utilisation de patins antidérapants Remplacez-le ou réparez-le immédiatement. Le non-respect de cette directive peut causer la Si vous installez la laveuse sur une surface mort, un incendie, une décharge électrique ou glissante, elle peut bouger en raison de vibrations une défaillance.
  • Page 18 18 INSTALLATION Essai de la laveuse Vérifiez si la laveuse est installée correctement et menez un test de fonctionnement. Chargez la laveuse avec six serviettes de bain épaisses (environ six livres). Appuyez sur le bouton Marche/arrêt. Tournez le bouton et sélectionnez le cycle Quick Wash (Lavage rapide).
  • Page 19 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation AVERTISSEMENT • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez les DIRECTIVES DE SÉCURITÉ avant d’utiliser cet appareil. Aperçu du fonctionnement Triez les articles et chargez la laveuse. • Triez les articles par type de tissu, niveau de saleté, couleur et poids, au besoin. Ouvrez la porte et insérez les articles dans la laveuse.
  • Page 20 20 FONCTIONNEMENT Fin du cycle. • Une mélodie annonce que le cycle est terminé. Retirez immédiatement les vêtements de la laveuse pour réduire la formation de plis. • Vérifiez les pourtours du joint de la porte quand vous enlevez la brassée et retirez les petits articles qui y seraient restés coincés.
  • Page 21 FONCTIONNEMENT Par couleur Par saleté Par tissu Par peluchage Foncés Peu sales Robustes MISE EN GARDE • Les vêtements ou les articles imperméables ou résistants à l’eau doivent être lavés à l’aide du cycle Waterproof (Imperméable), Bedding (Literie), Bulky/Large (Gros articles/Large) ou Jumbo Wash (Lavage grand format) seulement (p.
  • Page 22 22 FONCTIONNEMENT Petits articles laver. La saleté ou le sable en excès risquent d’user les autres tissus et de causer un lavage de • Ne lavez pas un petit article seul. Ajoutez mauvaise qualité. quelques articles semblables à la brassée pour •...
  • Page 23 FONCTIONNEMENT et une accumulation de résidus qui peuvent contribuer aux odeurs dans l’appareil. • N’utilisez pas plus d’une capsule de détergent dans la laveuse. L’utilisation d’une trop grande quantité de détergent peut causer la formation d’une quantité excessive de mousse ainsi qu’un rendement insatisfaisant.
  • Page 24 24 FONCTIONNEMENT détergent liquide, fourni en tant qu’accessoire, antitartre. Mélanger des produits chimiques dans le distributeur de lavage principal (s’il y a comme ces derniers peut produire un gaz létal, lieu) pour empêcher qu’il soit distribué avec le entraînant de graves blessures ou la mort. détergent de prélavage.
  • Page 25 FONCTIONNEMENT Panneau de commande Caractéristiques du panneau de commande Bouton Marche/arrêt • Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre la laveuse. • Le fait d’appuyer sur ce bouton pendant un cycle annulera ce cycle, et les réglages de la brassée seront perdus.
  • Page 26 26 FONCTIONNEMENT • Les paramètres sélectionnés sont affichés à l’écran. • Le bouton de cette option permet de sélectionner d’autres paramètres. Boutons d’options et de fonctions supplémentaires • Ces boutons vous permettent de sélectionner d’autres options de cycle. Afficheur de temps et d’état Afficheur d’état •...
  • Page 27 FONCTIONNEMENT Cycles de lavage Les cycles de lavage sont conçus pour différents types de brassées. Sélectionnez le cycle qui correspond le mieux au contenu de la brassée afin d’obtenir des résultats de lavage et un entretien des tissus optimaux. Pour obtenir des résultats optimaux, consultez la section Tri des articles et respectez les étiquettes d’entretien des tissus qui se trouvent sur vos articles.
  • Page 28 28 FONCTIONNEMENT Cycle AI Wash (Lavage intelligent) Vitesse Par défaut : High (Élevée) Disponibilité : Ex. High (Très élevée), High d’essorage (Élevée), Medium (Moyenne), Low (Faible) Niveau de Par défaut : Medium (Moyenne) Disponibilité : Medium (Moyenne) saleté Cycle Bedding (Literie) Description Convient au lavage des couvertures ou des articles volumineux absorbant difficilement l’eau, tels que les oreillers, les couvertures, les couettes, les draps ou la literie pour...
  • Page 29 FONCTIONNEMENT Cycle Quick Wash (Lavage rapide) Description Le cycle de lavage rapide permet de laver rapidement des vêtements peu sales et les petites brassées. Pour obtenir de meilleurs résultats de lavage et de rinçage, lavez de petites brassées de deux ou trois articles légèrement sales (moins de 3 lb [1,36 kg]). •...
  • Page 30 30 FONCTIONNEMENT Cycle Perm. Press (Tissus infroissables) Vitesse Par défaut : Medium (Moyenne) Disponibilité : High (Élevée), Medium d’essorage (Moyenne), Low (Faible), No Spin (Aucun essorage) Niveau de Par défaut : Medium (Moyenne) Disponibilité : Toutes les températures saleté Cycle Tub Clean (Nettoyage de la cuve) Description Il s’agit d’un cycle spécial conçu pour...
  • Page 31 FONCTIONNEMENT Cycle Spin Only (Essorage seulement) Description Ce cycle permet d’évacuer l’eau et d’essorer la brassée, sans la laver ni la rincer. Vitesse Par défaut : High (Élevée) Disponibilité : Toutes les températures d’essorage Cycle Hand/Wool (Lavage à la main/Laine) Description Sert à...
  • Page 32 32 FONCTIONNEMENT Cycle Kids Wear (Vêtements pour enfant) Niveau de Par défaut : Heavy (Très sale) Disponibilité : Toutes les températures saleté Cycle Jeans Description Ce cycle est conçu spécialement pour les jeans. Température de Par défaut : Cold (Eau froide) Disponibilité...
  • Page 33 Par défaut : Heavy (Très sale) Disponibilité : Toutes les températures saleté Téléchargement de cycles Le cycle de lavage ci-dessous peut être téléchargé sur l’application LG ThinQ. Cycle Overnight (Fonctionnement nocturne) Description Réduit les bruits de lavage et continue à faire culbuter après le cycle pour éviter que les vêtements se froissent.
  • Page 34 34 FONCTIONNEMENT Options disponibles † Cette option est automatiquement incluse dans le cycle et ne peut pas être désélectionnée. REMARQUE • L’option Delay Start (Départ différé) peut être sélectionnée pour chaque cycle de ce tableau. • L’option Extra Rinse (Rinçage supplémentaire) peut être sélectionnée pour tous les cycles de ce tableau, sauf pour les cycles Tub Clean (Nettoyage de la cuve) et Spin Only (Essorage seulement).
  • Page 35 FONCTIONNEMENT TurboWash Cold Steam Pre-wash Cycle Fresh Care (Vapeur) (Prélavage) Wash Kids Wear (Vêtements pour enfant) Jeans † Dresses (Robes) Color Care (Entretien des † vêtements de couleur) Sweat Stains (Taches de † sueur) Small Load (Petite brassée) Large Load (Grande †...
  • Page 36 36 FONCTIONNEMENT Modificateurs de cycle (température de lavage, vitesse d’essorage, niveau de saleté et options). • Si un réglage sélectionné n’est pas autorisé pour À propos des boutons de le cycle choisi, un carillon retentira deux fois et le modification voyant à...
  • Page 37 FONCTIONNEMENT Autres options et • Appuyez sur le bouton Extra Rinse (Rinçage supplémentaire) (rinçage additionnel) pour fonctionnalités ajouter entre un et trois autres rinçages au cycle. Options de base Démarrage différé Lorsque vous avez sélectionné le cycle et les autres Votre laveuse dispose de plusieurs options de réglages, appuyez sur le bouton Delay Start cycle supplémentaires afin de personnaliser les...
  • Page 38 38 FONCTIONNEMENT appuyez sur le bouton (Previous Tournez le bouton pour sélectionner le (Précédent)). réglage désiré et appuyez sur le bouton (OK). REMARQUE • Si aucune action n’est entreprise pendant Tournez le bouton pour sélectionner ou plusieurs minutes après avoir appuyé sur le changer le réglage et appuyez sur le bouton bouton Options, l’écran précédent s’affiche à...
  • Page 39 (Optimisation du cycle) sur le produit ou à Product Cycle Management (gestion des cycles • Veuillez consulter la section Smart Diagnosis du produit) dans l’application LG ThinQ. pour en savoir plus à ce sujet. Reset Settings (Réinitialiser les paramètres) Réglages supplémentaires...
  • Page 40 Lancez l’application LG ThinQ, connectez- profil dʼutilisation. vous à votre compte, ou créez un compte LG. • Notifications poussées - Si le cycle est terminé ou que l’appareil Appuyez sur le bouton Ajouter ( ) sur éprouve des problèmes, vous recevrez un...
  • Page 41 Utilisez un téléphone intelligent pour commander votre appareil à distance. Vous pouvez également • LG ThinQ n’est pas responsable des problèmes suivre la progression du cycle et connaître le de connexion au réseau ou des défauts, temps restant avant la fin de celui-ci.
  • Page 42 42 FONCTIONS INTELLIGENTES Désactivez Remote Start (Démarrage à peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Quoi qu’il en soit, on ne distance) manuellement. peut pas garantir que des interférences ne se Lorsque la fonction est activée, appuyez sur le produiront pas dans certaines installations.
  • Page 43 L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE des données de dépannage par téléphone FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL. intelligent à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonctionnalité Smart Diagnosis qui se trouve dans le menu. Suivez les instructions indiquées Renseignements sur l'avis de dans l’application LG ThinQ.
  • Page 44 44 FONCTIONS INTELLIGENTES Tournez le bouton pour sélectionner Smart Diagnosis et appuyez sur le bouton (OK). Placez le microphone de votre téléphone intelligent tout près du bouton Marche/arrêt et appuyez sur le bouton (OK). • Tenez le microphone de votre téléphone intelligent tout près du bouton Marche/ arrêt jusqu’à...
  • Page 45 ENTRETIEN ENTRETIEN Porte : AVERTISSEMENT Lavez avec un linge humide l’extérieur et l’intérieur, et asséchez ensuite avec un linge doux. • Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez tout ce manuel d’utilisation, y compris les DIRECTIVES DE Extérieur : SÉCURITÉ, avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 46 46 ENTRETIEN Nettoyage des dépôts minéraux Ajoutez des agents de nettoyage. Si votre eau est dure, des dépôts minéraux Nettoyant Instructions peuvent s’accumuler sur les composants internes de la laveuse. Nettoyez régulièrement les dépôts Nettoyant pour Ajoutez-le au compartiment tambour principal de détergent du minéraux sur les composants internes pour distributeur de détergent.
  • Page 47 ENTRETIEN Diluez 3/4 tasse (177 ml) de javellisant chloré liquide dans 3,8 l (1 gallon) d’eau. Essuyez les pourtours du joint de la porte. • Trempez une éponge ou un linge doux dans cette solution diluée et essuyez partout autour du joint de la porte. Après le nettoyage, essuyez l’humidité...
  • Page 48 48 ENTRETIEN Dévissez les tuyaux d’eau chaude et d’eau AVERTISSEMENT froide de l’arrière de la laveuse. • Ouvrir le filtre de vidange causera un déversement d’eau si le tambour de la laveuse Enlevez soigneusement les filtres des en contient. Utilisez un seau si le tambour n’est soupapes d’eau.
  • Page 49 ENTRETIEN la saleté. Nettoyez le filtre de la pompe de vidange. Entretien dans les climats froids Entreposage de la laveuse Si vous prévoyez ne pas utiliser la laveuse pendant une période prolongée et si elle se trouve dans une zone susceptible d’être exposée à des Nettoyez le filtre de la pompe et l’ouverture.
  • Page 50 50 ENTRETIEN Appuyez sur le bouton Démarrer/pause pour Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour activer la pompe de vidange pendant 1 allumer la laveuse. minute. • Cette procédure évacue une partie du Tournez le bouton pour sélectionner le cycle produit antigel, mais en laisse assez pour Spin Only (Essorage seulement) pour le protéger la laveuse contre le gel.
  • Page 51 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur La laveuse est dotée d’un système de surveillance automatique des erreurs qui détecte et diagnostique très tôt les problèmes. Si la laveuse ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez ce qui suit avant d’appeler un technicien. Pourquoi ma laveuse produit-elle des forts bruits de claquement quand elle se remplit d’eau? Il s’agit en fait d’un problème avec la plomberie de votre maison.
  • Page 52 52 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Water supply Les filtres d’entrée d’eau sont bouchés. • Nettoyez les filtres d’entrée. Consultez la partie ENTRETIEN. La pression d’eau de la résidence est trop faible. • Vérifiez un autre robinet pour vous assurer que la pression d’eau de la maison est adéquate et que le débit n’est pas restreint.
  • Page 53 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Power failure Une coupure de courant s’est produite ou le cordon d’alimentation n’était pas bien branché. • Branchez le cordon d’alimentation et appuyez sur le bouton Démarrer/pause (démarrer/ pause) pour redémarrer le cycle. Oversudsing Trop de détergent est utilisé.
  • Page 54 54 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Bruit de vibrations Il reste du matériel d’emballage sur la laveuse. • Consultez la partie Déballage et retrait du matériel d’emballage dans la section INSTALLATION. La brassée est peut-être mal distribuée dans le tambour. •...
  • Page 55 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Le détergent produit trop de bulles Fuite d’eau • Un excès de bulles peut créer des fuites. Il peut être causé par le type et la quantité de détergent utilisé. Utilisez uniquement du détergent haute efficacité (HE). La quantité normale de détergent à...
  • Page 56 56 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Distribution Résidus normaux incomplète ou • Il est normal qu’une petite quantité de détergent demeure dans le distributeur. Si ces aucune distribution résidus s’accumulent, ils peuvent empêcher la distribution normale des produits. de détergent Consultez les directives de nettoyage.
  • Page 57 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions La cuve ne se remplit La porte de la laveuse est ouverte. pas correctement. • Fermez la porte et assurez-vous que rien n’est coincé dans la porte, ce qui l’empêcherait de se fermer complètement. Le niveau d’eau est trop bas.
  • Page 58 58 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles et solutions Taches Un agent de blanchiment ou de l’assouplisseur a été versé directement sur les articles dans le tambour. • Utilisez toujours le distributeur pour vous assurer que les produits de lessive sont correctement distribués, au bon moment durant le cycle. On n’a pas déchargé...
  • Page 59 être configurée correctement. Placez le routeur plus près de l’appareil ou achetez et installez un répéteur Wi-Fi. LG ThinQ demande un mot de passe pour se connecter au produit. • Si on vous demande de fournir un mot de passe pour vous connecter au produit (et non à...
  • Page 60 L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre laveuse LG («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc.
  • Page 61 GARANTIE LIMITÉE Cette garantie limitée vous donne des droits légaux particuliers. Dʼautres droits peuvent vous être accordés en fonction de votre province et de ses lois applicables. Toute condition de cette garantie limitée qui rejette ou modifie une condition ou garantie implicite dans le cadre des lois provinciales est dissociable lorsquʼelle entre en conflit avec ces lois provinciales, sans que cela nʼaffecte le reste des conditions de cette garantie.
  • Page 62 écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, 20 Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
  • Page 63 Option de retrait. Vous pouvez vous retirer de la présente procédure de règlement de différend. Dans ce cas, ni vous ni LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à...
  • Page 64 64 GARANTIE LIMITÉE dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé pour régler une réclamation, une poursuite, un différend ou un litige nous opposant, nous nous en remettrons à la compétence exclusive des tribunaux de votre province ou territoire de compétence pour le règlement de la réclamation, de la poursuite, du différend ou du litige nous opposant Vous ne pouvez vous prévaloir de l’option de retrait que de la manière décrite plus haut (c’est-à-dire par courriel ou par téléphone).
  • Page 65 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 66 66 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 67 AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 68 LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: U.S.A. 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Wm6500h a serie