Page 1
LIBRETTO DI USO USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ HOBD472D...
Page 3
Pour les appareils munis d’un 1. INFORMATIONS SUR cordon d’alimentation, LA SÉCURITÉ bornes ou la section des fils entre le point d’ancrage du cor- Pour la sécurité person- don et les bornes doivent être nelle et pour le fonctionne- disposées de manière à per- ment correct de l’appareil, mettre d’extraire le conducteur nous vous prions de lire at-...
Page 4
• Respecter impérativement des fumées, se conformer toutes les normes concernant scrupuleusement l’évacuation de l’air. normes prévues par les auto- rités locales. • Ne pas relier l’appareil d’aspi- ration sur les conduits d’éva- AVERTISSEMENT cuation qui acheminent les fu- Avant d’installer l’appareil, mées de combustion (chau- retirer les films de protec- dières, cheminées, etc.).
Page 5
physiques et sensorielles ré- des dommages sont visibles duites ou ayant une expé- dans l’épaisseur du matériau. rience et des connaissances • Ne pas toucher l’appareil insuffisantes à condition avec les mains ou des parties qu’elles soient attentivement du corps mouillées. surveillées et instruites sur •...
Page 6
AVERTISSEMENT : Risque odeurs de cuisine lors d’une utilisa- tion domestique. d'incendie : ne pas poser d'ob- • N’utiliser en aucun cas l’appareil à jets sur les surfaces de cuisson. des fins autres que celles pour les- • L’appareil doit être installé de quelles il a été...
Page 7
après-vente pour commander un carbonisée requiert un plus grand ef- nouveau filtre (U). fort. • Pour le nettoyage quotidien, utiliser un chiffon doux ou une éponge moel- leuse et un produit nettoyant adapté. Suivre les conseils du fabricant en ce qui concerne les produits nettoyants à...
Page 8
5. BRANCHEMENT plaque de cuisson est destinée à être encastrée dans le plan de travail de la ÉLECTRIQUE cuisine, au-dessus d'un module de cuisine ayant une largeur de 600 mm ou plus. • Si l’appareil est monté sur des maté- riaux inflammables, respecter scru- puleusement les lignes guides et les AVERTISSEMENT : Tous les...
Page 9
7. DESCRIPTION DU triques et électroniques. Assurez-vous que cet appareil a été éliminé correcte- PRODUIT ment, vous participerez ainsi à prévenir les conséquences potentiellement né- gatives pour l'environnement et pour la santé pouvant découler d’une d’élimina- tion inappropriée. Pour des informations plus détaillées sur la manière de recy- cler ce produit, veuillez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou...
Page 10
on la touche avec les mains nues. La les fonctions en touchant le symbole touche sensitive de la zone de cuisson correspondant. correspondante affiche Mise en marche de l’appareil : 8. BANDEAU DE COMMANDE Appuyer pendant 2 secondes sur la touche On/Off pour al- lumer et activer les fonctions de la plaque de cuisson.
Page 11
dique un numéro qui dépend des para- 2. Maintenir enfoncé : les touches mètres indiquées dans la sélection. sensitives des zones de cuisson in- Sélectionner la touche sensitive avec diquent et appuyer sur « 8 » sur la barre de la 3. En maintenant enfoncé, com- puissance.
Page 12
Temporisateur des Le minuteur permet d'éteindre une zone spécifique de cuisson à la fin du temps défini. zones de Les zones de cuisson peuvent être programmées individuellement, car chacune dispose de son propre minuteur. cuisson Pour activer : Avec la zone de cuisson en fonction, appuyer pour accéder aux commandes de ges- tion du temporisateur de cette zone.
Page 13
Fonction Pause Cette fonction permet de mettre en pause/redémarrer n’importe quelle fonction active sur la plaque de cuisson, en réduisant la puissance disponible dans la zone de cuisson et en remettant à zéro toutes les fonctions. Si la fonction Pause n’est pas désactivée dans les 10 minutes, la plaque de cuisson s'éteint automatiquement.
Page 14
12. FONCTIONS 13. PERSONNALISATION ASPIRATEUR DU MENU UTILISATEUR Avant d’effectuer la procédure, il est conseillé de lire tout le paragraphe. – Appuyer sur – Appuyer de nouveau sur et maintenir enfoncé pendant 3 secondes. – La touche commence à clignoter. Pour activer les commandes des foyers, de l’aspirateur et du temporisateur, appuyer sur la touche sensitive corres- –...
Page 15
veau 9 en même temps et sera automa- U7 Menu de gestion de la fin du Clignotement compte à rebours. continu et extinction tiquement limitée. » 1 - Dix clignotements et extinction 2 - Un clignotement et extinction – Après avoir saisi la valeur correcte, confirmer en tou- chant et maintenant enfoncé...
Page 16
15. GUIDE D’UTILISATION Casseroles ou poêles vides ou avec DES CASSEROLES un fond peu épais Quelles casseroles utiliser Ne pas utiliser de casseroles ou de poêles vides ou avec fond peu épais sur Utiliser exclusivement des casseroles la plaque de cuisson, car cela ne per- avec un fond en matériau ferromagné- mettrait pas de contrôler la température tique, elles sont adaptées à...
Page 17
matériaux. Le bruit vient des casseroles et peut varier selon la quantité et le mode de préparation de la nourriture. Fort sifflement Ce bruit se produit avec des casseroles composées de matériaux différents dis- posés en couches superposées, ainsi que lorsque ces casseroles sont utili- sées à...
Page 18
16. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Code d’erreur Description Cause possible de l’erreur Solution « Signalisation so- La commande de la hotte Endommagement ou mauvaise liai- Vérification liaison/remplacement du nore à l’allumage. ne fonctionne pas son du câble LIN sur la carte électro- câble LIN nique de la hotte Aucun code d’er-...
Page 19
RÉPARATION ET Des informations supplémentaires sur les données techniques sont dispo- CONFORMITÉ nibles sur le site : www.smeg.com • S’assurer que l’entretien des compo- sants électriques est exclusivement effectué par le fabricant ou par le ser- vice après-vente.