Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

FAST EVO X DISPLAY
NOTICE TECHNIQUE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
CHAUFFE-BAIN INSTANTANÉ À GAZ
INCALZITOR DE APA CU FUNCTIONARE PE GAZ
HOT WATER
I
HEATING
I
RENEWABLE
I
AIR CONDITIONING

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ariston FAST EVO X DISPLAY

  • Page 1 FAST EVO X DISPLAY NOTICE TECHNIQUE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN CHAUFFE-BAIN INSTANTANÉ À GAZ INCALZITOR DE APA CU FUNCTIONARE PE GAZ HOT WATER HEATING RENEWABLE AIR CONDITIONING...
  • Page 2: Table Des Matières

    NOTICE TECHNIQUE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN GENERALITES (réservée au professionnel qualifié) ....... 9 (à lire attentivement par l’utilisateur et le professionnel qualifié) ................3 Description du produit ...........10 Avertissements avant l’installation ......3 Vue globale ...............10 Normes et sécurité .............4 Schéma de principe ..........10 Dimensions ...............
  • Page 3: Generalites

    Pour un fonctionnement sûr, écologique et une économie d’énergie, veiller au respect de la réglementation en vigueur. En cas d’utilisation de kits ou d’options, il est recommandé de n’utiliser que des produits ou accessoires ARISTON.
  • Page 4: Normes Et Sécurité

    Généralités Normes de sécurité N’effectuer aucune opération de nettoyage de l’appareil sans avoir auparavant éteint Légende des symboles : l’appareil amené l’interrupteur extérieur sur OFF. non-respect avertissements Electrocution contact avec comporte un risque de lésions et peut composants sous tension. même entraîner la mort.
  • Page 5: Ce Chauffe-Eau Doit Être Installé Et Régulièrement Entretenu Par Un Technicien

    mode d’emploi pour l’utilisateur MODE D’EMPLOI POUR L’UTILISATEUR Conditions de garantie Les dispositions ci-dessous ne peuvent réduire ou CHAFFOTEAUX vous remercie de votre confiance. supprimer la garantie légale des vices cachés (art 1641 et suivants du Code Civil). Le non respect des normes Cette notice forme un tout avec l’appareil.
  • Page 6: Utilisation

    mode d’emploi pour l’utilisateur 3 Un défaut d’entretien Utilisation Entretien réalisé par une personne non qualifiée Connexions électriques mal serrées. ATTENTION!! Filerie en mauvais état. Ne pas utiliser ou stocker de substances facilement Carrosserie soumise à des agressions extérieures. inflammables dans la pièce ou est installé l’appareil. Modification de l’appareil ou utilisation de pièces non adaptées ou non référencées par le constructeur.
  • Page 7: Remplacement Des Piles

    mode d’emploi pour l’utilisateur Remplacement des piles Arrêt de l'appareil Pour éteindre l’appareil, Décrocher le couvercle du compartiment des piles presser la touche ON/ placées sur le fond de l’appareil. OFF. Retirer les piles et les remplacer en respectant les polarités indiquées sur l’appareil.
  • Page 8: Pannes Et Dysfonctionnement

    mode d’emploi pour l’utilisateur Pannes et dysfonctionnement Dispositif d’anomalie de tirage : Pour toute réparation, faire appel à un technicien qualifié Ce dispositif sert à bloquer l’appareil en cas d’anomalie et exiger l’utilisation de pièces détachées d’origine. Le concernant l’évacuation des fumées. Au bout de 12 non-respect de ce qui précède peut compromettre la minutes, l’appareil remet en marche sa procédure sécurité...
  • Page 9: Notice Technique D'installation Et D'entretien (Réservée Au Professionnel Qualifié)

    manual de utilizare NOTICE TECHNIQUE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN (réservée au professionnel qualifié)
  • Page 10: Description Du Produit

    Description du produit Vue globale Schéma de principe Détecteur d’anomalie de tirage Hotte fumée A. Sortie eau chaude sanitaire 1/2" Échangeur B. Entrée gaz 1/2" Brûleur C. Entrée eau froide 1/2" Collecteur gaz Thermostat de surchauffe Vanne gaz Boîtier carte électronique Débitmètre 10.
  • Page 11: Dimensions

    Description du produit Dimensions Ø A. Sortie eau chaude sanitaire 1/2" B. Entrée gaz 1/2" C. Entrée eau froide 1/2" Poids modèle Ø brut 11 lt 40,8 234,1 25,8 11,0 47,8 58,8 210,8 225,2 23,3 14 lt 147,8 264,6 22,8 12,4 11,0 Distances minimales pour l’installation...
  • Page 12: Installation

    ARISTON. habitants en danger. Veiller à ce qu’en cas de raccordement à des tuyaux d’évacuation de fumées Certificats de conformité...
  • Page 13: Positionnement De L'appareil

    NAZIONE MODELLO CATEGORIA Légende: FAST EVO X DISPLAY 11 EU A. Sortie eau chaude sanitaire 1/2” II2E+3+ FAST EVO X DISPLAY 14 EU B. Entrée gaz 1/2” C. Entrée eau froide 1/2”...
  • Page 14: Schéma Électrique

    Installation Schéma électrique jaune- 15 orange - 14 marron - 13 rouge - 12 rouge - 12 noir - 10 orange - 9 vert - 8 bianco - 7 noir - 6 orange - 5 vert - 4 orange - 3 rouge - 2 noir - 1 white/bianco...
  • Page 15: Mise En Service

    Mise en service Premier allumage Mise en service Le premier allumage doit être effectué par un Pour garantir la sécurité et le fonctionnement correct professionnel qualifié de l’appareil, la mise en service doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux règles en Vérifier que: vigueur.
  • Page 16: Vérification Du Réglage Gaz

    Mise en service Accès aux paramètres de réglage Vérification du réglage gaz Pour accéder aux paramètres de réglage, appuyer sur les touches - (3) e + (4) simultanément pour 5 secondes : L’écran affiche Pour sélectionner d’autres paramètres, appuyez sur la touche + (4).
  • Page 17 Mise en service Contrôle de la puissance d’allumage Contrôle de la pression maximale (voir le Tableau récapitulatif transformation gaz) (voir le Tableau récapitulatif transformation gaz) Fermer le robinet gaz.. Fermer le robinet gaz. Desserrer la vis “a” et insérer le tuyau de raccordement Desserrer la vis “a”...
  • Page 18: Changement De Gaz

    Le changement de gaz doit être effectué par un professionnel qualifié. Ce changement de gaz est assuré par un kit et sa notice. Tableau récapitulatif transformation gaz FAST EVO X DISPLAY 11 FAST EVO X DISPLAY 14 IIndice de Wobbe inférieur MJ/m 45.67 37.38 80.58 70.69 45.67 37.38 80.58 70.69...
  • Page 19: Système De Protection De L'appereil

    Système de protection de l’appereil instalare Conditions d’arret de securite de l’appareil L’appareil est sécurisé grâce à des contrôles internes réalisés par la carte électronique, qui placent l’appareil en arrêt lorsqu’un dysfonctionnement apparaît. Fermer l’appareil, fermer le robinet gaz et contacter un technicien qualifié.
  • Page 20: Entretien

    instalare Entretien Instructions pour démontage de l’habillage et inspection de l’appareil. L’entretien est une opération essentielle pour la sécurité, Avant toute intervention sur l’appareil, fermer le robinet le bon fonctionnement et la durée de vie de l’appareil. gaz et débrancher. Il doit être effectué...
  • Page 21: Vidange De L'installation

    Entretien instalare Test de fonctionnement Plaque signalétique Après avoir effectué des opérations d’entretien, remplir l’appareil et : - mettre en fonction de l’appareil - vérifier les réglages et le bon fonctionnement de tous les organes de commande, de régulation et de contrôle.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    instalare Caractéristiques techniques FLUENDO PLUS LNX Modèle : ONT 11 EU ONT 14 EU Certification CE (pin) 0063CT7982 Type appareil B11bs Catégorie gaz II2E+3+ Débit calorifique (G20) max 21.5 27.0 Débit calorifique (G25) max 21.5 27.0 Débit calorifique min 10,5 Puissance utile max 19,1 Puissance utile min...
  • Page 23: Fiche De Produit

    Caractéristiques techniques punerea în funcţiune Données ErP - EU 813/2013 FAST EVO X DISPLAY Modèle 11 EU 14 EU Modèles équivalents voir Annexe A (*) Profil de soutirage déclaré Consommation journalière de combustible Q 0,000 0,000 elec Consommation annuelle de combustible Q...
  • Page 24 Instructiuni de utilizare Marcarea CE ............. 25 Instrucțiuni generale ..........25 Norme de siguranţă ........... 26 Panoul de comenz ............. 27 Introducerea bateriei..........27 Înlocuirea bateriilor ............ 27 Procedura de aprindere ..........27 Reglarea temperaturii apei ........27 Procedura de oprire ........... 28 Condiţii de oprire a aparatului........
  • Page 25: Manual De Utilizare

    ( numai catre centrul de asistenta tehnica autorizat ISCIR de a instala o instalatie de dedurizare a si agreat de ARISTON THERMO ROMANIA SRL si care a efectuat punerea in functiune – vezi certificatul de garantie). apei pentru a limita cantitatea de calcar Eventualele reparatii, efectuate numai cu piese de schimb în schimbătorul de căldură.Garanția nu...
  • Page 26: Norme De Siguranţă

    manual de utilizare manual de utilizare Norme de siguranta Nu efectuaţi operaţiuni de curăţare a aparatului fără să opriţi mai întâi centrala Legenda simboluri: şi să aşezaţi întrerupătorul extern în Nerespectarea indicațiilor de avertizare poziţia “OFF”. prezintă riscul de prejudiciu, sau deces în Electrocutare la contactul cu conductorii anumite circumstanțe, pentru oameni sub tensiune...
  • Page 27: Panoul De Comenz

    manual de utilizare ATENŢIE! Înlocuirea bateriilor Eliberați panoul din partea de jos a aparatului Instalaţia, prima pornire, reglările de verificare Scoateți bateriile și înlocuiți-le cu respectarea (întreţinere, revizia) trebuie să fie efectuate conform polaritatii. instrucţiunilor şi numai de către personal calificat, autorizat ISCIR si agreat de producator –...
  • Page 28: Procedura De Oprire

    manual de utilizare Procedura de oprire Condiţii de oprire a aparatului Pentru a opri aparatul, rotiți Aparatul este protejat de disfuncționalități de controalele butonu in lpoziția OFF. interne ale placii electronice. Când este blocat, LED-ul roșu se aprinde - vezi tabelul de mai jos.
  • Page 29: Schimbare Gaz

    manual de utilizare Deficiențe de evacuare a fumului Controlul menționat blochează aparatul în cazul în care se înregistrează o anomalie a sistemului de evacuare a gazelor de ardere. Dupã 12 minute se reia procedura de aprindere: dacă s-au restabilit condițiile de funcționare, aparatul pornește;...
  • Page 30: Instrucţiuni Tehnice Pentru Instalare Şi Întreţinere (Rezervat Tehnicienilor Autorizati)

    Instrucţiuni tehnice pentru instalare şi întreţinere (rezervat tehnicienilor autorizati) Generalităţi ............... 31 Recomandări (avertizări) pentru instalare ....31 Norme de siguranţă ........... 32 Descrierea produsului..........34 Vedere de Ansamblu - Schema hidraulică....34 Dimensiuni ..............35 Distanţe minime pentru instalare ....... 35 Instalare ..............
  • Page 31: Generalităţi

    generalităţi La terminarea lucrărilor puneţi personalul calificat să Recomandări (avertizări) pentru instalare verifice eficienţa conductelor sau dispozitivelor. Instalaţia şi prima punere în funcţiune (prima pornire) a aparatului trebuie să fie Pentru curăţarea componentelor externe, spegnere efectuate numai de către personal calificat în l’apparecchio e rimuovere le batterie.
  • Page 32: Norme De Siguranţă

    generalităţi înălţime, după utilizare puneţi-le la locul lor. Norme de siguranţă Leziuni din cauza proiectărilor de schije sau de fragmente, inhalare praf, lovituri, tăieri, Legendă simboluri: înţepături, zgârieturi. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare Deteriorarea aparatului sau obiectelor din prezintă riscul provocării de leziuni, în jurul acestuia din cauza proiectării schijelor, anumite circumstanţe chiar mortale, loviturilor, tăieturilor.
  • Page 33 generalităţi Organizaţi dezmembrarea materialului şi aparaturilor astfel încât manevrarea acestora să fie uşoară şi sigură, evitând grămezile care pot provoca căderi sau prăbuşiri. Deteriorarea aparatului sau obiectelor din jurul acestuia din cauza loviturilor, tăieturilor, zdrobirilor. Operaţiunile în interiorul aparatului trebuie să fie efectuate cu maximă...
  • Page 34: Vedere De Ansamblu - Schema Hidraulică

    descrierea de comenzi Vedere de Ansamblu - Schema hidraulică Legenda: Legenda: A = Lesire apa calda Sonda de fum B = Intrare gaz Colector de fum Schimbator C = Intrare apa rece Arzator Rampa gazs Termostat supratemperatură Valva gaz Cutie placa electronica Senzor de debit 10.
  • Page 35: Dimensiuni

    descrierea de comenzi Dimensiuni Dimensioni Ø Legenda: A = Lesire apa calda B = Intrare gaz C = Intrare apa rece Greutate Model Ø brut 11 litri 40,8 234,1 25,8 11,0 47,8 58,8 210,8 225,2 23,3 14 litri 147,8 264,6 22,8 12,4 11,0...
  • Page 36: Instalare

    instalare Recomandări pentru prima instalare Aparatul serveşte pentru încălzirea apei la o temperatură mai ATENŢIE!! mică decât temperatura de fierbere. Acesta trebuie să fie racordat la o reţea de apă menajeră, ÎN APROPIEREA CENTRALEI NU TREBUIE SĂ ambele dimensionate în conformitate cu prestaţiile şi cu EXISTE OBIECTE INFLAMABILE.
  • Page 37: Racordarea La Gaz

    în următorul tabel: filtrului. Naţiunea Modelul Categoria IMPORTANT! FAST EVO X DISPLAY 11 EU Nu folosiți aparatul fără filtru. II2H3B/P FAST EVO X DISPLAY 14 EU IMPORTANT! Asiguraţi-vă cu ajutorul plăcii de timbru aşezate pe ambalaj şi pe aparat, că acesta este destinat ţării în care Daca aparatul este instalat intr-o zona va trebui să...
  • Page 38: Schema Electrică

    instalare Schema electrică galben - 15 portocaliu - 14 maro - 13 roşu - 12 roşu - 12 negru - 10 portocaliu - 9 verde - 8 alb - 7 negru - 6 portocaliu - 5 verde - 4 portocaliu - 3 roşu - 2 negru - 1 white/bianco...
  • Page 39: Punerea În Funcţiune

    punerea în funcţiune Pregătirea pentru punerea în funcţiune Accesarea setărilor - parametrii de ajustare Pentru a garanta siguranţa şi buna funcţionare a Pentru a accesa simultan parametrii apăsați butoanele - (3) și + (4) timp de 3 secunde, pe ecran se afișează PA. aparatului, punerea în funcţiune trebuie să...
  • Page 40: Verificarea Reglărilor Pe Partea De Gaz

    punerea în funcţiune Verificarea reglărilor pe partea de gaz Controlul presiunii de alimentare. Controlul presiunii maxime la arzător Inchideti robinetul de gaz (vezi Rezumatul tabelului de gaz) Desfaceţi şurubul “b” şi introduceţi tubul de racord Închideți robinetul de gaz. al manometrului în priza de presiune. Slăbiți șurubul “A”...
  • Page 41: Adaptarea La Alt Tip De Gaz

    10. Apăsați tasta + (4) pentru a selecta parametrul 11. Apăsați tasta ON / OFF pentru a salva modificările. Dispozitivul se oprește. Tabel reglare gaz FAST EVO X DISPLAY 11 EU FAST EVO X DISPLAY 14 EU Indice Wobbe inferior MJ/m...
  • Page 42: Tabel De Eroare

    sisteme de protecţie Sisteme de protecţie Deficiențe de evacuare a fumului Aparatul este protejat funcţionarea Controlul menționat blochează aparatul în cazul în care necorespunzătoare prin placa electronica ce execută se înregistrează o anomalie a sistemului de evacuare a anumite controale interne, care declanşează, dacă este gazelor de ardere.
  • Page 43: Întreţinere

    întreţinere Instrucţiuni pentru deschiderea carcasei şi Întreţinerea(verificarea, revizia) este esenţială pentru siguranţa, buna funcţionare şi durata de viata a aparatului. controlarea interiorului aparatului Se efectuează în baza celor prevăzute de normele în vigoare. Înainte de orice intervenție închideti robinetul de gaz și scoateți Inainte de inceperea operatiunilor de intretinere, inchideti bateriile.Pentru a avea acces în interiorul unității, trebuie să: robinetul de gaz, de alimentare cu apa rece si scoateti bateriile.
  • Page 44: Informaţii Pentru Utilizator

    întreţinere Golirea instalaţiei sanitare Eliminarea si reciclarea aparatului. Ori de câte ori există pericolul de îngheţ, trebuie golită Produsele noastre sunt proiectate si fabricate pentru cea mai instalaţia sanitară în felul următor: mare a componentelor din materiale reciclabile. - Închideţi robinetul de la reţeaua de apă, Aparatul si accesoriile sale trebuie eliminate in mod - deschideţi toate robinetele de apă...
  • Page 45: Date Tehnice

    date tehnice Nume model FAST EVO X FAST EVO X DISPLAY 11 EU DISPLAY 14 EU Certifi care CE (pin) 0063CT7982 B11bs Categorie gaz RO - II2H3B/P Putere termică maximă 21,5 27,0 Putere termică minimă 10,5 Putere termică utila maximă 19,1 24,0 Putere termică...
  • Page 46 date tehnice Date ErP - EU 814/2013 FAST EVO X FAST EVO X Model DISPLAY 11 EU ONT 14 EU Modele echivalente vezi Anexa A (*) Profilul de sarcină declarat Consumul zilnic de energie electrică Q elec 0,000 0,000 Consumul zilnic de combustibil Q fuel 8,642 15,650 Nivelul de putere acustică, în interior L WA...
  • Page 48 Ariston Thermo Group Le Carré Pleyel - 5, rue Pleyel 93521 Saint-Denis - France Tél : 09 69 32 80 16 Ariston Thermo Romania SRL Polona Business Center, Strada Polonă nr. 68-72 Etaj 1, Sector 1, Cod Poștal 010505, București Telefon: 004021-2319521 Fax : 004021-2319510 e-mail: service.ro@aristonthermo.com...

Table des Matières