Télécharger Imprimer la page

Frico IR3000 Manuel D'instructions page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour IR3000:

Publicité

Technical specifications
Type
Output
steps
[kW]
IR3000
1/2/3
1.5/3/4.5
IR4500
IR6000
2/4/6
*) Can also be connected 400V3~, but then without output steps. With neutral, one element tube at a time
can be connected.
Protection class: IP44.
CE compliant.
*) Kan även kopplas 400V3~, men då utan effektsteg. Med Nolla kan ett elementrör i taget kopplas in.
*) Kan også kobles 400V3~, men da uten effekttrinn. Med null kan et elementrør av gangen kobles inn.
*) Connectable également en 400V3~, mais dans ce cas sans niveaux de puissance.
Avec neutre : raccordement d'un élément tubulaire à la fois.
*) При подключении к сети 400B3~ прибор работает только на максимальной мощности. При наличии нейтрали
возможно пофазное отключение нагревательных элементов.
*) Kann auch an 400 V3~ angeschlossen werden, dann aber ohne Leistungsstufen. Mit Nulleiter kann jeweils
ein Element angeschlossen werden.
*) Se puede conectar a 400V3~, pero en ese caso las etapas de potencia se suprimen. Con neutro, los
elementos tubulares se pueden conectar uno a uno.
*) Kan ook worden aangesloten op 400V3~, maar dan vervallen de capaciteitsstappen. Bij neutraal kan er
één elementbuis tegelijk worden aangesloten
*) Można także podłączyć do zasilania 400V3~, ale wykluczy to regulację mocy. Z przewodem zerowym można podłączać
po jednym wymienniku ciepła na raz.
*) Voidaan kytkeä 400V3~ jännitteeseen, mutta silloin ilman tehoportaita. Nollajohtimen kanssa voidaan
kytkeä yksi elementtiputki kerrallaan.
6
IR3000, IR4500, IR6000
Voltage
Amperage
[V]
[A]
400V3N~*
4,3
400V3N~*
6,5
400V3N~*
8,7
Max. element
Dimensions
temperature
LxHxW
[°C]
[mm]
700
1125x83x358
700
1500x83x358
700
1875x83x358
Weight
[kg]
9.0
11.1
13.2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ir4500Ir6000