Page 2
Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Instrukcja oryginalna Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Manual original Bruksanvisning i original Izvirna navodila...
Page 8
AVERTISSEMENTS DE l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une L’OUTIL alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR). L ’usage AVERTISSEMENT! Lire tous les d’un DDR réduit le risque de choc électrique.
Page 9
ou la perte de contrôle. et il faut le réparer. e) Tenez l’outil électrique uniquement par c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc les surfaces de prise en main isolantes lorsque vous effectuez une opération de batteries de l’outil avant tout réglage, où...
Page 10
lorsque la lame est en marche ou un effet de plongée “. Soulever le capot inférieur en retirant rebond pourrait se produire. Chercher la cause la poignée et dès que la lame pénètre le matériau, du grippage de la lame et prendre les mesures le capot inférieur doit être relâché.
Page 11
pas être protégés ni commandés de façon o) Ne faites pas tourner l’outil électrique adéquate. quand vous le portez sur le coté. Un contact h) Les meules et les brides doivent accidentel avec l’accessoire en rotation peut correspondre exactement à la broche de accrocher vos vêtements, et entraîner l’accessoire l’outil électroportatif.
Page 12
perte de contrôle ou un retour d’effort. e) Ne fixez pas de tronçonneuse, de lame de découpe, de disque diamant segmenté avec un espace périphérique de plus de 10 mm ou une lame dentée. Ces lames créent des risques fréquents de rebond et de perte de contrôle f) N’«...
Page 13
SYMBOLES Correct Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le mode d’emploi. Verrouiller Double isolation Déverrouiller Avertissement Disque diamant Porter une protection pour les oreilles Lame de coupe métallique HCS Porter une protection pour les yeux Lame à pointes de carbure pour coupe rapide Porter un masque contre la poussière Les déchets d’équipements électriques et...
Page 14
INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ DÉTENTE ON / OFF POIGNÉE GRIP SOUPLE CLÉ HEXAGONALE LEVIER DE PROTECTION LAME PROTECTION LAME SOCLE GUIDE PARALLÈLE INDICATEUR D’ALIGNEMENT DE LA LAME 10. MONTAGE DE BRIDAGE DE GUIDES PARALLÈLES 11. LEVIER D’AJUSTEMENT DE L’ANGLE 12. SORTIE D’EXTRACTION DE POUSSIÈRE 13.
Page 15
INFORMATIONS RELATIVES réellement de tâche. Ceci peut réduire de manière significative le niveau d’exposition et la durée AU BRUIT d’utilisation totale. Aider à minimiser le risque d’exposition aux vibrations. Niveau de pression acoustique :83dB(A) Utilisez TOUJOURS des ciseaux, des forets et des lames affutés Niveau de puissance acoustique :93dB(A)
Page 16
INSTRUCTIONS D’UTILISATION de 40 dents pour des coupes très fines dans des surfaces délicates, diamant pour carrelage, panneaux REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, lire de ciment, etc. Utilisez uniquement les lames conseillées. attentivement le mode d’emploi. AVERTISSEMENT: ENTRETENEZ VOS OUTILS Ne relâchez pas la poignée jusqu’à...
Page 17
Nous, Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Déclarons ce produit Description WORX Scie circulaire électrique Modèle WX429 (4-désignations des pièces, illustration de la scie) La coupe de matériaux différents Fonction avec une lame dentée tournante...