Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

Television
KDL-55W807B / 55W800B
Hướng dẫn tham khảo
Guide de référence
Справочное руководство
CS
VN
FR
RU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KDL-55W807B

  • Page 1 Television Hướng dẫn tham khảo Guide de référence Справочное руководство KDL-55W807B / 55W800B...
  • Page 2 规格 ......18 安装 • 应将电视机安装在易于插拔的交流电源插座附近。 • 将电视机放置在平稳水平的表面上,以避免电视机掉落而造成人身 伤害或电视机损坏。 • 仅可由有资格的服务人员执行挂壁安装。 • 为了安全起见,强烈建议您使用 Sony 附件,包括:  挂壁式转接器  挂壁式支架 SU-WL450 • 将挂壁式转接器 / 挂壁式支架安装至电视机时,请务必使用挂壁式 转接器 / 挂壁式支架随附的螺丝。从挂壁式转接器 / 挂壁式支架的 安装接触面到随附螺丝的距离测量设计如图所示。...
  • Page 3 交流电适配器的注意事项 通风 • 切勿覆盖通风孔或将任何物体插入机壳内。 警告 • 如下图所示,在电视机周围留出通风空间。 为了减低火灾或触电的危险,请勿将本装置暴露在雨中或潮湿环境 • 强烈建议使用 Sony 挂壁式转接器(附件) 或 Sony 挂壁式支架, 以确 中。 保足够的空气流通。 为了避免火灾或触电,请勿将诸如花瓶之类装有液体的物品放在本装 安装在墙上 置上。 30 cm 不要在封闭的空间安装本装置,例如书架或类似设备。 • 请确保将交流电源插座安装在本装置的附近,并应方便插拔。 • 请务必使用随机提供的交流电适配器和交流电源线,否则可能导致 10 cm 10 cm 故障。 • 将交流电适配器连接至方便插拔的交流电源插座。 • 不要将交流电源线盘绕在交流电适配器。芯 线可能被割断和 / 或导致电视机故障。...
  • Page 4 当未使用时 预先注意事项 • 如果您不使用电视机数天,为了环保和安全原因,应将电视机电源 线从交流电源插座上拔下。 观赏电视 • 关闭电视机电源时,电视机并未与交流电源断开连接,请将插头从 • 有些人在观看 3D 视频图像或玩立体的 3D 视频游戏时可能会感到 交流电源插座上拔下以完全断开电视机的电源连接。 不适(如眼疲劳、 困乏、恶心等) 。Sony 建议所有观众在观看 3D • 但是,某些电视机可能具有需要将电视机保持在待机模式下才能正 视频图像或玩立体的 3D 视频游戏时定期休息。休息所需的长度和 常工作的特点。 频率因人而异。务必自行决定最有效方式。如果您感到任何不适, 对于儿童 应停止观看 3D 视频图像或玩立体的 3D 视频游戏,直至不适感消 失,必要时请就医。您还应浏览 (i)与本电视机一起使用的任何 • 请勿让儿童爬上电视机。 其他设备或媒体的使用说明书以及 (ii)我们的网站 • 请将小附件放置于儿童无法触及的位置,以免不小心吞下。...
  • Page 5 关于操作遥控器的注意事项 • 按照正确的极性装入电池。 • 请勿同时使用不同类型的电池,或新旧电池混合使用。 • 请以不污染环境的方法处理电池。某些地区可能规定了电池的处理 方法。请咨询当地政府。 • 小心使用遥控器。请勿掉落或踩踏遥控器,或将任何液体溅到遥控 器上。 • 请勿将遥控器放在靠近热源、受阳光直射的地方,或者放在潮湿的 房间里。 挂壁式转接器 • 如果您长时间使用安装在挂壁式转接器上的电视机,视墙壁的材料 而定,位于电视机后方或上方的墙壁可能褪色或墙纸可能剥落。 • 如果将挂壁式转接器安装在墙上后又将其拆下,墙上会留下螺丝 孔。 • 请勿在易受机械振动的地方使用挂壁式转接器。...
  • Page 6 使用 AV 复合电缆连接 连接其它设备 使用 HDMI 电缆连接 < 21 mm < 12 mm 至 VIDEO OUT 至 HDMI OUT 使用分量电缆连接 至 AUDIO OUT 至 COMPONENT OUT 图像质量 • AV 复合电缆 • 分量电缆 • HDMI 电缆 • 天线电缆 标清 (SD)视频的图像信号垂直分辨率为 480 线 高清...
  • Page 7 将电视机安装到墙壁上 使用挂壁式转接器 致顾客 安装本产品需要足够的专业技能。务必将安装托付于 Sony 经销商或授权承包商并在安装时特别注意安全。对于 处置不当或安装不妥,或安装指定产品以外的任何其他产品所造成的任何损失或伤害,Sony 将不负责任。您的 法定权利 (如有)不会受到影响。 致 Sony 经销商和承包商 安装本产品需要足够的专业技能。务必详尽地阅读本使用说明书以安全地进行安装工作。对于处置不当或安装不 妥造成的任何损失或伤害,Sony 将不负责任。 注意 • 执行挂壁式转接器安装之前,请参见有关挂壁式转接器的第 2 页 (安全信息)和第 4 页 (预先注意事项) 。 • 如果电视机上已经安装了台式底座,请预先拆下台式底座。 • 固定底座或从电视机上取下台式底座时,请将电视机屏幕朝下放在平坦稳定、铺有大于电视机的厚软布的平面上,以防损 坏液晶显示屏表面。 • 重新安装台式底座时,请务必将 (先前取下的)螺丝紧固至电视机背面原来的孔中。 • 如果不进行挂壁式转接器安装,请务必将挂壁式连接件和挂壁式转接器附件存放于安全的地方。 将台式底座从电视机上拆下 柔软布料...
  • Page 8 将挂壁式转接器安装于墙上 准备必需的物品。 挂壁式连接件 J ( 提供) 挂壁式转接器 K ( 提供) 纸质模板 挂壁式底座 (2) 滑轮 (2) 螺丝 (3) 垫片 (2) 带子 挂壁式底座螺丝 (直径 8 mm,未提供)(8)
  • Page 9 确保墙壁有足够的空间安装电视机并且能够支撑的重量至少是电视机重量的四倍。 有关如何将电视机安装到墙壁上,请参阅下表。有关电视机的重量,请参阅第 18-19 页 (规 格) 。 屏幕中心点 单位 : mm 显示器尺寸 屏幕中心尺寸 安装的长度 机型名称 KDL- 55W807B/ 1234 55W800B 注意 • 制表内的数字视安装而稍微有所不同。 在纸质模板 A 上做一个标记,表示电视机屏幕的中心。 纸质模板 A 上的刻度...
  • Page 10 使用胶带将纸质模板 A 粘贴到墙壁上,然后使用电钻根据纸质模板 A 上的编号钻孔。 1, 2, 3, 4 5, 6, 7, 8 墙壁 将纸质模板 A 从墙壁上移除。 使用螺丝 (直径 8 mm,未提供) ,将挂壁式底座 B 正确安装到墙壁上。...
  • Page 11 准备安装电视机 从电视机背面取下螺丝。请务必妥善保管取下的螺丝,请勿让儿童接触。 柔软布料 将挂壁式连接件 J (电视机随附)安装至电视机的背面。使用随附的螺丝 D 安装滑轮 C。将垫 片 E 安装至三角形标记 f 指示的孔处。然后,使用随附的螺丝 D 安装皮带 F。 ×...
  • Page 12 将电视机安装到墙壁上 将电视机安装至墙上。确认滑轮 C 牢固锁进挂壁式底座 B。然后,使用一颗螺丝(直径 6 mm,未 提供)将皮带 F 安装至墙上。 墙壁上各孔位置的尺寸 如有必要,请将以下信息提供给授权承包商。 使用螺丝 (直径 8 mm,未提供)将挂壁式底座 安装到墙壁上。 请务必使用提供的、显示挂壁式底座 实际位置的纸质模板 A,以方便安装。 80 mm 80 mm 220 mm 19 mm 19 mm...
  • Page 13 使用挂壁式支架 SU-WL450 本电视机安装手册仅说明将电视机安装到墙上前的安装准备步骤。 致顾客 : 为保护产品和安全理由,Sony 强烈建议安装您的电视的任务由 Sony 经销商或授权承包商进行。请 勿尝试自行安装。 致 Sony 经销商和承包商 : 安装、定期维修和检查此产品时,请务必注意安全。 安装此产品需具备专门技能,特别是在鉴定墙壁支撑电视机重量的强度。务必将本产品的安装托付于 Sony 经销 商或授权承包商并在安装时特别注意安全。对于处置不当或安装不妥造成的损害,Sony 将不负责任。 使用挂壁式支架 SU-WL450 (未提供)将电视机安装于墙上。安装挂壁式支架时,也请参见挂壁式支 架随附的使用说明书和安装指南。 注意 • 如果电视机上已经安装了台式底座,请预先拆下台式底座。 • 固定底座或从电视机上取下台式底座时,请将电视机屏幕朝下放在平坦稳定、铺有大于电视机的厚软布的平面上,以防损 坏液晶显示屏表面。 • 重新安装台式底座时,请务必将 (先前取下的)螺丝紧固至电视机背面原来的孔中。 将台式底座从电视机上拆下 柔软布料...
  • Page 14 确保墙壁有足够的空间安装电视机并且能够支撑的重量至少是电视机重量的四倍。 有关如何将电视机安装到墙壁上,请参阅下表。有关电视机的重量,请参阅第 18-19 页 (规 格) 。 标准安装 简易安装 屏幕中心点 单位 : mm 屏幕中心 显示器尺寸 安装的长度 尺寸 机型名称 KDL- 标准安装 简易安装 55W807B/ 1234 55W800B 注意 • 制表内的数字视安装而稍微有所不同。 • 当您的电视机安装在墙上时,电视机的上部稍微向前倾。 从电视机背面取下螺丝。请务必妥善保管取下的螺丝,请勿让儿童接触。 柔软布料...
  • Page 15 将挂壁式连接件 J (电视机随附)安装至电视机的背面。请安装挂壁式支架的附件。参见挂壁式 支架安装指南中的 “1” 检查附件。 注意 • 如果使用电动螺丝起子,设定转矩至大约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 • 确保将没使用的部件存放在安全的地方以供日后使用。妥善保存此使用说明书以备日后参考。 标准安装 螺丝 (+PSW 6 × 50)  螺丝 (+PSW 6 × 20)  滑轮  垫片 (60 mm)  皮带  简易安装 注意 • 当使用此安装样式时,电视机背面的某些端子不可用。 螺丝...
  • Page 16 将必要电缆连接到电视机。 注意 • 将电视机安装到墙上后,您无法访问端子。 将电视机安装到基座。请参见安装指南的 “5” 和挂壁式支架随附的使用说明书中的 “ 将电视机 安装到墙壁上 ”。 机型名称 KDL- 支架位置 55W807B/55W800B 请参阅符合您的电视机型号的挂壁式支架所提供的指示将电视机安装在墙上。...
  • Page 17  当 LED 照明灯闪红灯时,计算闪烁次数 (间隔时 电视机背面 间为三秒) 。 若 LED 照明灯闪红灯,请从电视机上断开交流电源 线并保持两分钟以重置电视机,然后再打开电视 机。 若故障持续,请将 LED 照明灯闪红灯的次数 (间 隔时间为三秒)告知经销商或 Sony 维修中心。按 电视机上的 / 将其关闭,断开交流电源线连 接,并通知经销商或 Sony 维修中心。 LED 照明灯已点亮。 当 LED 照明灯不在闪烁时,请检查以下项目。  如果不想让 LED 照明灯点亮,可以将其关闭。 按 HOME,然后选择 [ 设定 ] t [ 系统设定...
  • Page 18 MHL ( 与 HDMI IN 1 共用 ) 视频 (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 规格 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i 系统 视频 (3D): 并排 : 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 面板系统 720p (50, 60 Hz) LCD (液晶显示)面板...
  • Page 19 • “BRAVIA” 和 是 Sony 尺寸 ( 约 ) (宽 × 高 × 深) Corporation 的商标。 含台式底座 • TrackID 是 Sony Mobile Communications AB 1234 × 764 × 197 mm 的商标或注册商标。 不含台式底座 • Gracenote、Gracenote eyeQ、Gracenote 1234 × 722 × 65 mm VideoID、Gracenote Video Explore、...
  • Page 22 Giới thiệu Mục lục Cảm ơn bạn đã chọn sản phẩm Sony này. Trước khi sử dụng TV, hãy đọc kỹ sách hướng dẫn này và giữ lại để tham khảo trong tương lai. Lưu ý • Trước khi sử dụng TV, vui lòng đọc “Thông tin an toàn” (trang 2).
  • Page 23 • Để không gian xung quanh TV như hình minh hoạ bên dưới. với nước mưa hoặc hơi ẩm. • Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng Bộ giá đỡ treo tường của Sony Để tránh nguy cơ cháy hoặc nguy hiểm, không đặt các đồ vật đựng (kèm theo) hoặc Giá...
  • Page 24 • Không sử dụng khi tay bạn ướt, với ngăn chứa TV đã bị tháo, hoặc Các hướng dẫn sau chỉ dành cho đại lý và nhà thầu của Sony. Đảm bộ phận gắn không được nhà sản xuất khuyến nghị. Ngắt kết nối bảo đọc các chú...
  • Page 25 ảnh video 3D hoặc xa TV. Nếu không, có thể xảy ra hiện tượng méo hình và/hoặc nhiễu chơi các trò chơi stereoscopic 3D. Sony khuyến nghị tất cả người âm thanh.
  • Page 26 Để kết nối với cáp composite AV Kết nối các thiết bị khác Để kết nối với cáp HDMI < 21 mm < 12 mm Kết nối với VIDEO OUT Kết nối với HDMI OUT Để kết nối với cáp component Kết nối với Kết nối với AUDIO OUT...
  • Page 27 Chất lượng hình ảnh • Cáp composite AV • Cáp component • Cáp HDMI • Cáp ăngten Video độ phân giải chuẩn (SD) có tín hiệu hình ảnh với độ Video độ phân giải cao (HD) có tín hiệu hình ảnh phân giải dọc là...
  • Page 28 Cần có đủ chuyên môn để lắp đặt sản phẩm này. Đảm bảo giao việc lắp đặt cho các đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony và đặc biệt chú ý đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất kỳ...
  • Page 29 Lắp đặt Bộ giá đỡ treo tường trên tường Chuẩn bị các bộ phận cần thiết. Đồ gá treo tường J (được cung cấp) Bộ giá đỡ treo tường K (được cung cấp) Mẫu giấy Đế treo tường (2) Vòng đệm (2) Vít (3) Miếng đệm (2) Nẹp...
  • Page 30 Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiể u gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau khi lắp TV lên tường. Xem trang 19-20 (Thông số kĩ thuật) để biết trọng lượng của TV.
  • Page 31 Đánh dấu trên Mẫu giấy A chỉ rõ chính giữa màn hình TV của bạn. Chia tỷ lệ trên Mẫu giấy A Dán Mẫu giấy A vào tường và dùng khoan điện khoan lỗ theo số trên Mẫu giấy A. 1, 2, 3, 4 5, 6, 7, 8 Tường...
  • Page 32 Chuẩn bị lắp đặt TV Tháo vít khỏi mặt sau của TV. Đảm bảo cất giữ vít được tháo ở nơi an toàn, tránh xa trẻ em. Vải mềm Lắp Đồ gá treo tường J (được cung cấp kèm theo TV) vào phía sau TV. Lắp Vòng đệm C bằng vít đi kèm D.
  • Page 33 Lắp TV lên tường Lắp đặt TV trên tường. Xác nhận các Vòng đệm C đã được gài chắc chắn vào Đế treo tường B. Sau đó, lắp Nẹp F vào tường bằng vít (đường kính 6 mm, không được cung cấp). Kích thước của vị...
  • Page 34 Đảm bảo giao cho các đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony tiến hành lắp đặt sản phẩm này lên tường và chú ý kỹ đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất cứ hỏng hóc hay chấn thương nào do việc lắp đặt sai hoặc lắp đặt không đúng chuẩn gây ra.
  • Page 35 Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiể u gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau khi lắp TV lên tường. Xem trang 19-20 (Thông số kĩ thuật) để biết trọng lượng của TV.
  • Page 36 Lắp Đồ gá treo tường J (được cung cấp kèm theo TV) vào phía sau TV. Lắp chi tiết Đồ gá cho Giá đỡ treo tường. Kiểm tra các chi tiết Đồ gá bằng cách tham khảo mục “1” trong Hướng dẫn lắp đặt Giá...
  • Page 37 Cắm các dây cáp cần thiết vào TV. Lưu ý • Bạn không thể tiếp cận bất kỳ cổng nào sau khi lắp TV lên tường. Lắp TV vào Đế. Tham khảo mục “5” trong Hướng dẫn lắp đặt và phần “Lắp TV lên tường” trong Hướng dẫn sử...
  • Page 38 đó bật TV. Nếu sự cố vẫn còn, hãy liên hệ với đại lý của bạn hoặc trung tâm dịch vụ của Sony về số lần đèn báo LED lóe sáng màu đỏ (mỗi lần cách nhau ba giây).
  • Page 39 MHL (thông dụng với HDMI IN 1) Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, Thông số kĩ thuật 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Hệ thống Video (3D): Song song: 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Hệ...
  • Page 40 ) sẽ chỉ hoạt động ở các quốc gia Alliance. hoặc khu vực có phát tín hiệu kỹ thuật số • “Sony Entertainment Network logo” và “Sony mặt đất DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 và H.264/ Entertainment Network” là các thương hiệu MPEG-4 AVC). Hãy xác nhận với đại lý tại của Sony Corporation.
  • Page 41 ® • Ký hiệu từ và các logo Bluetooth thuộc về Bluetooth SIG, Inc. và việc Sony Corporation sử dụng các ký hiệu đó theo sự cấp phép. Các thương hiệu và tên thương mại khác thuộc về chủ sở hữu tương ứng.
  • Page 42 Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
  • Page 43 • Il est vivement recommandé d’utiliser un adaptateur de fixation • Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon murale Sony (fourni) ou un support de fixation murale Sony pour d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les favoriser la circulation adéquate de l’air.
  • Page 44 Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente médiocre. Dans une telle éventualité, laissez l’humidité Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous spécialisé.
  • Page 45 A l’attention des revendeurs Sony et installateurs : Précautions Les instructions suivantes sont uniquement à l’attention des revendeurs et des installateurs Sony. Veillez à lire les précautions Regarder la télévision de sécurité décrites ci-dessous et apportez une attention toute particulière à la sécurité pendant l’installation, l’entretien et le •...
  • Page 46 Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.
  • Page 47 Pour raccorder avec des câbles composite Raccordement d’autres appareils Pour raccorder avec un câble HDMI < 21 mm < 12 mm Vers VIDEO OUT Vers HDMI OUT Pour raccorder avec des câbles composante Vers AUDIO OUT Vers COMPONENT OUT (P...
  • Page 48 Qualité d’image • Câble composante • Câble composite AV • Câble HDMI • Câble d’antenne Les signaux d’image des vidéos en définition standard (SD) Les signaux d’image des vidéos en haute définition possèdent une résolution verticale de 480 (NTSC) ou 576 (PAL/ (HD) possèdent une résolution verticale de 720 ou SECAM) lignes.
  • Page 49 Une certaine expérience est requise pour installer ce produit. Veillez à confier l’installation à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention particulière à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou une installation incorrecte, ou par l’installation d’un produit autre que celui qui est spécifié.
  • Page 50 Installation de l’adaptateur de fixation murale sur le mur Préparez toutes les pièces dont vous avez besoin. Fixation murale J (fournis) Adaptateur de fixation murale K (fournis) Gabarit en papier Base de fixation Poulies (2) Vis (3) murale (2) Entretoises (2) Bande Vis pour base de fixation murale (8 mm de diamètre, non fournies) (8)
  • Page 51 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 20-21 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur. Point central de l’écran Unité...
  • Page 52 Sur le gabarit en papier A, indiquez un repère correspondant au centre de l’écran de votre téléviseur. Échelle du gabarit en papier A Avec de l’adhésif, fixez au mur le gabarit en papier A. A l’aide d’une perceuse électrique, percez des trous en suivant la numérotation du gabarit en papier A. 1, 2, 3, 4 5, 6, 7, 8 Retirez du mur le gabarit en papier A.
  • Page 53 Préparation de l’installation du téléviseur Retirez les vis à l’arrière du téléviseur. Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants. Linge doux Fixez la fixation murale J (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur. Fixez les poulies C à...
  • Page 54 Installation du téléviseur au mur Installez le téléviseur au mur. Vérifiez que les poulies C sont fermement enclenchées dans la base de fixation murale B. Fixez ensuite la bande F au mur à l’aide d’une vis (6 mm de diamètre, non fournie). Dimensions des positions des trous au mur Le cas échéant, fournissez les informations suivante aux installateurs agréés.
  • Page 55 Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
  • Page 56 Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 20-21 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur. Fixation standard Montage fin Point central de l’écran...
  • Page 57 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur. Les vis que vous retirez doivent être rangées en lieu sûr, hors de portée des enfants. Linge doux Fixez la fixation murale J (fournie avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur. Fixez les éléments de l’accessoire du support de fixation mural.
  • Page 58 Montage fin Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser certaines des bornes situées à l’arrière du téléviseur lorsque vous optez pour ce style de montage. Vis (+PSW 6 × 20)  Vis (+PSW 6 × 20)  Poulie  Entretoise (20 mm) E Courroie ...
  • Page 59 Centre de Service Après-Vente  Effectuez une réinitialisation simple du téléviseur Sony et signalez le nombre de clignotements en en débranchant le cordon d’alimentation secteur rouge de l’affichage LED (à intervalle de trois pendant deux minutes et en le rebranchant.
  • Page 60 MHL (partagée avec HDMI IN 1) Spécifications Vidéo (2D) : 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Norme Vidéo (3D) : Côte à côte : 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), Type d’affichage 720p (50, 60 Hz) Ecran à...
  • Page 61 ) ne sont valables que déposées de Wi-Fi Alliance. dans les pays ou les régions où sont • « Sony Entertainment Network logo » et diffusés des signaux numériques terrestres « Sony Entertainment Network » sont des DVB-T/DVB-T2 (MPEG-2 H.264/MPEG-4 marques de Sony Corporation.
  • Page 62 • Les logos et le mot de marque Bluetooth® appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 64 Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 2).
  • Page 65 переменного тока с помощью штепселя, который подходит Настенная установка к розетке питания переменного тока.  Используйте только шнуры питания переменного тока 30 см производства Sony, не пользуйтесь шнурами других производителей. 10 см  Вставляйте вилку в электророзетку переменного тока до 10 см...
  • Page 66 питания переменного тока из электророзетки в следующих случаях. • В жарких, влажных или слишком запыленных помещениях; Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для в местах, где могут быть насекомые; в таких местах, в того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной...
  • Page 67 стереоскопическом формате 3D некоторые люди могут предотвращения серьезных травм в результате пожара, испытывать дискомфорт (например, напряжение глаз, поражения электрическим током, опрокидывания или усталость или тошноту). Компания Sony рекомендует, чтобы падения изделия. все зрители делали регулярные перерывы при просмотре • Обязательно заключайте субподрядные договоры по...
  • Page 68 ЖК-экран Предупреждение относительно использования пульта ДУ • Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной технологии и число эффективных точек достигает 99,99% и выше, на • Вставляя батарейки, соблюдайте полярность. экране могут постоянно появляться черные или яркие • Не используйте одновременно батарейки различных типов цветные...
  • Page 69 Подключение с помощью Подключение других композитных аудио-/видеокабелей устройств Подключение с помощью кабеля HDMI < 21 мм < 12 мм К гнезду VIDEO OUT К гнезду HDMI OUT Подключение с помощью компонентных кабелей К гнезду К гнезду AUDIO OUT COMPONENT OUT (P...
  • Page 70 Качество изображения • Композитный аудио-/ • Компонентный • Кабель HDMI видеокабель кабель • Кабель антенны Видеофильмы стандартной четкости (SD — Видеофильмы высокой четкости (HD — High Standard Definition) имеют сигналы изображения Definition) имеют сигналы изображения с с разрешением 480 (NTSC) или 576 (PAL/SECAM) разрешением...
  • Page 71 Для установки этого изделия требуется достаточный опыт. Обязательно поручите установку дилерам или лицензированным подрядчикам Sony и обращайте особое внимание на безопасность во время установки. Sony не несет ответственности за какие-либо повреждения или травмы, ставшие причиной неправильного обращения, или неправильной установки, или установки чего- либо...
  • Page 72 Установка адаптера для настенной установки на стене Подготовка необходимых элементов. Крепление для настенной установки J (прилагаются) Адаптер для настенной установки K (прилагаются) Бумажный Основание для Шкивы (2) Винты (3) шаблон крепления на стену (2) Прокладки (2) Пластина Винты для основания для крепления на стену (диаметром 8 мм, на прилагаются) (8)
  • Page 73 Убедитесь, что на стене имеется достаточно места для телевизора и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес по крайней мере в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См. следующую таблицу по установке телевизора на стену. Вес телевизора см. на стр. 20-21 (Технические характеристики). Центральная...
  • Page 74 Поставьте метку на бумажном шаблоне A, указывающую центр экрана телевизора. Шкала на бумажном шаблоне A С помощью клейкой ленты приклейте бумажный шаблон A к стене и сделайте отверстия в соответствии с нумерацией на бумажном шаблоне A с помощью электрической дрели. 1, 2, 3, 4 5, 6, 7, 8 Стена...
  • Page 75 Подготовка к установке телевизора Выкрутите винты, расположенные на задней панели телевизора. Обязательно сохраните выкрученные винты в надежном месте вне досягаемости детей. мягкая ткань Прикрепите крепление для настенной установки J (прилагается к телевизору) к задней части телевизора. Прикрепите шкивы C с помощью прилагаемых винтов D. Установите...
  • Page 76 Установка телевизора на стене Установите телевизор на стене. Убедитесь, что шкивы C надежно зафиксированы в основании для крепления B. Затем прикрепите ленту F к стене с помощью винта (диаметром 6 мм, не прилагается). Размеры для расположения отверстия на стене При необходимости предоставьте следующую информацию лицензированным подрядчикам. Для...
  • Page 77 Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
  • Page 78 Убедитесь, что на стене имеется достаточно места для телевизора и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес по крайней мере в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См. следующую таблицу по установке телевизора на стену. Вес телевизора см. на стр. 20-21 (Технические характеристики). Стандартное...
  • Page 79 Выкрутите винты, расположенные на задней панели телевизора. Обязательно сохраните выкрученные винты в надежном месте вне досягаемости детей. мягкая ткань Прикрепите крепление для настенной установки J (прилагается к телевизору) к задней части телевизора. Прикрепите детали крепления кронштейна для настенной установки. Для получения информации о деталях крепления см. пункт “1” руководства...
  • Page 80 Узкое крепление Примечание • При такой установке телевизора некоторые разъемы на его задней панели будут недоступны. Винт (+PSW 6 × 20)  Винт (+PSW 6 × 20)  Шкив  Прокладка (20 mm) E Лента  Подключите необходимые кабели к телевизору. Примечание...
  • Page 81 Не удается найти на телевизоре кнопки своим дилером или специалистом , CH+/–,  +/–, ///, , и HOME. / сервисного центра Sony и сообщите, сколько  Расположение кнопок на телевизоре показано раз светодиодный индикатор мигает на рисунке внизу. красным цветом (с интервалом в три...
  • Page 82 MHL (общий с входом HDMI IN 1) Технические характеристики Видео (2D): 1080p (30 Гц), 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (30, 50, 60 Гц), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Система Видео (3D): Рядом: 1080/24p, 1080i (50, 60 Гц), 720p (50, Система...
  • Page 83 Corporation. С настольной подставкой • TrackID являются торговыми знаками 18,0 кг или зарегистрированными торговыми Без настольной подставки знаками Sony Mobile Communications AB. 17,2 кг • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore, Примечание • Доступность дополнительных аксессуаров зависит Gracenote MusicID, эмблема и логотип...
  • Page 84 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance. • “Sony Entertainment Network logo” и “Sony Entertainment Network” являются торговыми марками компании Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link и...
  • Page 88 ‫ است‬Bluetooth SIG, Inc ‫ متعلق به‬Bluetooth ‫آرم ها و عالمت‬ • ® ‫ تحت‬Sony Corporation ‫و هرگونه استفاده از چنین عالمئی توسط‬ ،‫مجوز انجام می شود سایر عالمت های تجاری و نام های تجاری‬ ‫متعلق به دارندگان آنهاست‬...
  • Page 89 • ‫بستگی دارد‬ ‫باشند‬ ‫ط ر احی و مشخصات دستگاه ممكن است بدون اطالع تغيري يابند‬ • Sony Mobile ‫ عالمت تجاری يا عالمت تجاری ثبت شده‬TrackID • ‫ مطابقت دارد‬MHL 2 ‫این دستگاه تلویزیون با‬ • ‫ است‬Communications AB ‫،...
  • Page 90 )HDMI IN 1 ‫ (مشرتک با ورودی‬MHL 720p ،)‫0801 (05، 06 هرتز‬i ،1080/24p ،)‫0801 (03 هرتز‬p :)‫ویدئو (دو بعدی‬ ‫مشخصات‬ 480i ،480p ،576i ،576p ،720/24p ،)‫(03، 05، 06 هرتز‬ :)‫ویدئو (سه بعدی‬ ‫سيستم‬ )‫027 (05، 06 هرتز‬p ،)‫0801 (05، 06 هرتز‬i ،1080/24p :‫پهلو به پهلو‬ 720p ،)‫0801 (05،...
  • Page 91 ‫تلویزیون (سیم اصلی) ر ا از تلویزیون به مدت دو دقیقه جدا کنید و سپس‬ ‫تلویزیون ر ا روشن کنید‬ ‫ متاس بگیرید‬Sony ‫اگر مشکل همچنان باقی ماند، با فروشنده یا مرکز خدمات‬ ‫ روشنایی چشمک می زند ر ا اطالع دهید‬LED ‫و به آنها تعداد دفعاتی که‬...
  • Page 92 ‫کابل های رضوری ر ا به تلویزیون وصل کنید‬ ‫توجه‬ • ‫بعد از نصب تلویزیون روی دیوار به هیچ پایانه ای دسرتسی ندارید‬ ‫تلویزیون ر ا به پایه نصب کنید به قسمت "5" از ر اهنامی نصب و "نصب تلویزیون بر روی دیوار" از دفرتچه ر اهنامی ا ر ائه شده با پایه نصب دیواری‬ ‫م...
  • Page 93 ‫(ا ر ائه شده هم ر اه با تلویزیون) ر ا به پشت تلویزیون وصل کنید قطعات پیوستی ر ا ب ر ای پایه نصب دیواری نصب کنید‬ ‫متعلقات نصب دیواری‬ ‫قطعات پیوستی ر ا با م ر اجعه به قسمت "1" از ر اهنامی نصب پایه نصب دیواری بررسی کنید‬ ‫توجه‬...
  • Page 94 ‫اطمینان حاصل کنید که دیوار فضای کافی ب ر ای تلویزیون داشته باشد و بتواند حداقل چهار ب ر ابر وزن تلویزیون ر ا تحمل کند‬ ‫ب ر ای نصب تلویزیون بر روی دیوار به جدول زیر م ر اجعه کنید ب ر ای اطالع از وزن تلویزیون به صفحه 71-81 (مشخصات) م ر اجعه کنید‬ ‫نصب...
  • Page 95 ‫ب ر ای نصب اين دستگاه ها، مخصوصا محاسبه توان ديوار جهت تحمل وزن تلويزيون به تجربه كافی نياز است حتام نصب اين دستگاه بر روی ديوار ر ا به فروشنده كاالهای‬ ‫ هيچ مسئوليتی در قبال خسارت و ج ر احت وارده بدليل‬Sony ‫ يا منايندگی های مجاز واگذار مناييد و به نكات امينی در حني نصب توجه كافی داشته باشيد رشکت‬Sony ‫نصب...
  • Page 96 ‫نصب تلویزیون بر روی دیوار‬ ‫ر ا به دیوار از‬ ‫وصل شده اند سپس نوار‬ ‫به محکمی با پایه نصب دیواری‬ ‫تلویزیون ر ا بر روی دیوار نصب کنید مطمنئ گردید که پولی ها‬ ‫طریق یک پیچ (به قطر 6 میلی مرت، ا ر ائه نشده است) ببندید‬ ‫ابعاد...
  • Page 97 ‫آماده سازی ب ر ای نصب تلویزیون‬ ‫پیچ ها ر ا از پشت تلویزیون باز کنید پیچ های باز شده در مکان امنی ق ر ار دهید، آنها ر ا دور از دسرتسی کودکان ق ر ار دهید‬ ‫پارچه نرم‬ ‫ا...
  • Page 98 ‫بگذارید که مرکز صفحه تلویزیون شام ر ا نشان دهد‬ ‫روی الگوی کاغذی یک عالمت‬ ‫مقیاس بر روی الگوی کاغذی‬ ‫با مته برقی سو ر اخ کنید‬ ‫ر ا با چسب روی دیوار بچسبانید و سو ر اخ ها ر ا مطابق با شامره گذاری روی الگوی کاغذی‬ ‫الگوی...
  • Page 99 ‫نصب آداپتور نصب دیواری روی دیوار‬ ‫موارد مورد نیاز ر ا آماده کنید‬ )‫(ا ر ائه شده است‬ ‫متعلقات نصب دیواری‬ )‫(ا ر ائه شده است‬ ‫آداپتور نصب دیواری‬ )3( ‫پیچ ها‬ )2( ‫پایه نصب دیواری‬ )2( ‫قرقره ها‬ ‫الگوی کاغذی‬ ‫باند‬...
  • Page 100 ‫مربوط به مشرتى‬ ‫ واگذار کنید و در طول م ر احل نصب به موارد ایمنی توجه کنید در صورت‬Sony ‫ب ر ای نصب این محصول، به تخصص کافی نیاز است نصب ر ا به فروشنده یا فرد مورد تأیید‬...
  • Page 101 AV ‫ب ر ای اتصال با کابل های مرکب‬ ‫اتصال به سایر دستگاه ها‬ HDMI ‫ب ر ای اتصال با یک کابل‬ ‫12 < میلی مرت‬ ‫21 < میلی مرت‬ VIDEO OUT ‫به‬ HDMI OUT ‫به‬ ‫ب ر ای اتصال با کابل های مؤلفه ای‬ AUDIO OUT ‫...
  • Page 102 ‫هنگاميكه ز اويه ق ر ارگريی دستگاه تلويزيون ر ا تنظيم می كنيد، آن ر ا بطور آهسته حركت دهيد تا از‬ • ‫افتادن و رس خوردن دستگاه تلويزيون از روی ميز جلوگريی شود‬ ‫تجهي ز ات اختياری‬ ‫امواج الكرتومغناطيسی ساير وسايل و تجهي ز ات اختياری ر ا از دستگاه تلويزيون دور نگهداريد در غري‬ ‫اينصورت...
  • Page 103 ‫صفحه منايش و بدنه دستگاه تلويزيون در هنگام استفاده گرم می شوند می شود اين امر دليلی بر‬ • ‫ است دستو ر العمل های ایمنی توضیح‬Sony ‫دستو ر العمل های زیر فقط ب ر ای فروشندگان و پیامنکا ر ان‬ ‫خ ر ابی منی باشد‬...
  • Page 104 ‫ب ر ای اجتناب از خطر آتش سوزی يا برق گرفتگی، اين دستگاه ر ا در معرض با ر ان يا رطوبت ق ر ار ندهيد‬ ‫ استفاده‬Sony ‫ (ا ر ائه شده است) یا پایه نصب دیواری‬Sony ‫توصیه می شود از آداپتور نصب دیواری‬...
  • Page 105 ‫روی يک سطح پايدار و صاف ق ر ار دهيد‬ ‫فقط اف ر اد مجرب بايد تلويزيون ر ا روی ديوار نصب منايند‬ • :‫ استفاده شود، شامل‬Sony ‫جهت رعايت اصول امينی، توصيه می شود كه از لوازم جانبی‬ • ‫آداپتور نصب دیواری‬...
  • Page 106 Bluetooth SIG ،‫ والشعا ر ات متتلكها رشكة‬Bluetooth ‫عالمة الكلمة‬ • ® Sony ‫ واي استعامل ملثل هذه العالمات من قبل رشكة‬Inc ‫ هو تحت ترخيص العالمات التجارية واالسامء التجارية‬Corporation ‫االخرى هي خاصة الصحابها‬...
  • Page 107 ‫ هي عالمات تجارية أو عالمات‬Miracast‫ و‬Wi-Fi Direct‫، و‬Wi-Fi • Wi-Fi Alliance ‫تجارية مس ج ّ لة لرشكة‬ Sony Entertainment" ‫" و‬Sony Entertainment Network logo" • Sony Corporation ‫" هي عالمات تجارية لرشكة‬Network ‫ هي عالمات‬MHL ‫ وشعار‬Mobile High-Definition Link‫ و‬MHL •...
  • Page 108 (HDMI IN 1 ‫ )مشرتك مع دخل‬MHL ،50 ،30) 720p ،(‫0801 )05، 06 هرتز‬i ،1080/24p ،(‫0801 )03 هرتز‬p :(2D) ‫فيديو‬ ‫املواصفات‬ 480i ،480p ،576i ،576p ،720/24p ،(‫06 هرتز‬ :(3D) ‫فيديو‬ ‫النظام‬ (‫027 )05، 06 هرتز‬p ،(‫0801 )05، 06 هرتز‬i ،1080/24p :‫جهة بجانب جهة‬ 720p ،(‫0801 )05،...
  • Page 109 ‫فصل سلك التيار املرتدد من التلفزيون ملدة دقيقتي، ثم قم بتشغيل التلفزيون‬ ‫ الذي تتعامل معه‬Sony ‫إذا استمرت املشكلة، فاتصل باملوزع أو مركز صيانة‬ ‫ باللون األحمر )وقت الفاصل‬LED ‫موض ح ً ا عدد امل ر ات التي يومض فيها مؤرش‬...
  • Page 110 ‫قم بتوصيل الكابالت الالزمة بالتلفزيون‬ ‫مالحظة‬ • ‫ال ميكنك الوصول إىل أي طرف بعد تركيب التلفزيون عىل الحائط‬ ‫قم برتكيب التلفزيون عىل القاعدة ارجع إىل القسم "5" من دليل الرتكيب و «تركيب التلفزيون بالحائط» من إرشادات التشغيل املرفقة مع كتيفة التثبيت‬ ‫الجدارية‬...
  • Page 111 ‫)املرفقة مع التلفزيون( بالجزء الخلفي من التلفزيون اربط األج ز اء املرفقة الخاصة بكتيفة التثبيت الجدارية‬ ‫قم بتوصيل كتيفية التثبيت الجدارية‬ ‫تحقق من األج ز اء املرفقة من خالل الرجوع إىل "1" من دليل تركيب كتيفة التثبيت الجدارية‬ ‫مالحظة‬ • }‫إذا...
  • Page 112 ‫تأكد من وجود مساحة كافية بالحائط تسع التلفزيون ومن أنه قادر عىل دعم وزن يبلغ أربع أضعاف التلفزيون عىل األقل‬ ‫ر اجع الجدول التايل املتعلق برتكيب التلفزيون بالحائط ر اجع الصفحة 71-81 )املواصفات( للتعرف عىل وزن التلفزيون‬ ‫الرتكيب القيايس‬ ‫التثبيت النحيف‬ ‫نقطة...
  • Page 113 Sony ‫تركيب هذه املنتجات يتطلب خربة كافية، و خاصة لتحديد متانة الجدار فی تحمل وزن التلفزيون تأكد من طلب عملية تركيب هذه املنتجات من قبل موزعي‬ ‫ مسؤولية أي إصابة أو أ رض ار ناشئة عن سوء التعامل أو الرتكيب غري‬Sony ‫أو املتعاقدين املرخصي و قم بتوجيه االنتباه الخاص للسالمة أثناء عملية الرتكيب ال تتحمل‬...
  • Page 114 ‫تركيب التلفزيون بالحائط‬ ‫بالحائط باسخخذام‬ ‫ثن، لن بإرفاق الرشيط‬ ‫هىصلت بإحكام مباعذة الخثبيج الجذاريت‬ ‫قم بتثبيت التلفزيون عىل الحائط حأكذ أى البك ر اث‬ (‫برغي )مبطر 6 هلن، غري هرفك‬ ‫أبعاد أوضاع الفتحة عىل الحائط‬ ‫قدم املعلومات التالية إىل املقاولي املعتمدين، إن لزم األمر‬ ‫بالحائط‬...
  • Page 115 ‫التحضري لعملية تركيب التلفزيون‬ ‫فك ال رب اغي من الجانب الخلفي للتلفزيون وتأكد من تخزين ال رب اغي التي قمت بإ ز التها يف مكان آمن، مع الحفاظ عليها بعي د ً ا عن األطفال‬ ‫خرقة ناعمة‬ ‫باستخدام ال رب اغي املرفقة‬ ‫)املرفقة...
  • Page 116 ‫تشري إىل مركز شاشة التلفزيون‬ ‫ضع عالمة عىل منوذج الورقة‬ ‫مقياس رسم عىل منوذج الورقة‬ ‫باستخدام مثقاب كهربايئ‬ ‫بالحائط واصنع فتحات وف ق ًا لألرقام املوجودة عىل منوذج الورقة‬ ‫قم بتثبيت منوذج الورقة‬ 1, 2, 3, 4 5, 6, 7, 8 ‫جدار‬...
  • Page 117 ‫تركيب وصلة التثبيت الجداري املهيأة عىل الحائط‬ ‫قم بتجهيز العنارص الرضورية‬ )‫(مرفقة‬ ‫كتيفة التثبيت الجدارية‬ )‫(مرفقة‬ ‫مهايئ التثبيت الجداري‬ (3) ‫ ب ر اغي‬D (2) ‫ قاعدة التثبيت بالحائط‬ (2) ‫ بك ر ات‬C ‫ منوذج ورقة‬ ‫ رباط‬ (2) ‫ فواصل‬E )8( )‫ب...
  • Page 118 ‫ واملتعاقدين معها‬Sony ‫إىل موزعي‬ ‫ مسؤولية أية إصابة أو أ رض ار ناشئة‬Sony ‫إن تركيب هذا املنتج يتطلب خربة كافية ولذا احرص عىل ق ر اءة دليل التعليامت هذا بالكامل للقيام بأعامل الرتكيب بأمان وال تتحمل‬ ‫عن سوء التعامل أو الرتكيب غري الصحيح‬...
  • Page 119 ‫للتوصيل باستخدام كابالت الصوت والصورة املركبة‬ ‫توصيل أجهزة أخرى‬ HDMI ‫للتوصيل باستخدام كابل‬ ‫12 < مم‬ ‫21 < مم‬ VIDEO OUT ‫إىل‬ HDMI OUT ‫إىل‬ ‫للتوصيل باستخدام كابالت املكون‬ AUDIO OUT ‫ إىل‬COMPONENT ‫إىل‬ /Y) OUT ‫جودة الصورة‬ HDMI ‫كابل‬ ‫كابل...
  • Page 120 ‫األجهزة االختيارية‬ ‫احتفظ باألجهزة االختيارية أو أي أجهزة تصدر موجات إلكرتومغناطيسية بعيد ا ً عن جهاز التلفزيون وإال‬ ‫يحدث تشوه للصورة و/أو تشوش بالصوت‬ ‫الوظيفة الالسلكية للوحدة‬ ‫ال تش غ ّل هذه الوحدة قرب األجهزة الطبية )من ظ ّم قلب، الخ (، ألنه ميكن أن يحصل عطل لألجهزة‬ •...
  • Page 121 • ‫االستعداد للتشغيل ليك يعمل بشكل صحيح‬ ‫ بأن يأخذ‬Sony ‫مشاهدة صور فيديو ثالثية األبعاد أو عرض ألعاب سترييوسكوب ثالثية األبعاد تويص‬ ‫من أجل األطفال‬ ‫جميع املشاهدين ف رت ات اس رت احة منتظمة أثناء مشاهدة صور فيديو ثالثية األبعاد أو أثناء عرض ألعاب‬...
  • Page 122 • ‫لتقليل خطر نشوب حريق او الصدمة الكهربائية، ال تع ر ّ ض هذا الجهاز للمطر او الرطوبة‬ ‫ أو كتيفة التثبيت‬Sony ‫ينصح بقوة باستعامل وصلة التثبيت الجداري املهيأة )املرفقة( املنتجة من‬ • ‫ملنع نشوب حريق او خطر الصدمة الكهربائية، ال تضع اجسام مملوءة بالسوائل، مثل إناء زهور الزينة‬...
  • Page 123 ‫مقدمة‬ ‫جدول املحتويات‬ Sony ‫يسعدنا أن نتوجه إليك بالشكر إلختيارك هذا املنتج من‬ ‫قبل تشغيل التلفزيون، يرجى ق ر اءة هذا الدليل بأكمله واالحتفاظ به كمرجع يف املستقبل‬ ‫مالحظة‬ (2 ‫قبل تشغيل التلفزيون، ي ُ رجى ق ر اءة «معلومات بشأن األمان» )صفحة‬...
  • Page 124 Television ‫الدليل املرجعي‬ ‫ر اهنامی مرجع‬ ©2014 Sony Corporation Printed in Malaysia 4-536-804-22(1)

Ce manuel est également adapté pour:

Bravia kdl-55w800b