Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge séchant
WVH28463FF
fr Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WVH28463FF

  • Page 1 Lave-linge séchant WVH28463FF fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2: Votre Nouveau Lave-Linge Séchant

    Attention ! Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons Ce mot indique une situation chaque lave-linge séchant qui quitte potentiellement dangereuse. En cas de notre usine à des contrôles minutieux non-observation, risques de dégâts...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Sélection de fonctions Destination de complémentaires ... 43 l'appareil G (SpeedPerfect) ... . . 43 F (EcoPerfect) ....43 Cet appareil est destiné...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Enfants / personnes / animaux Avant de mettre l'appareil sous tension : domestiques Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne Mise en garde mettez pas l'appareil en service s'il est Danger de mort ! endommagé. En cas de problème, Les enfants ou personnes qui contactez votre revendeur spécialisé...
  • Page 6 Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Mise en garde ■ sans surveillance quand des Risque d'empoisonnement ! enfants ou d'autres Les lessives et les produits personnes qui ne peuvent d'entretien peuvent entraîner un pas évaluer les risques se empoisonnement en cas trouvent dans le voisinage.
  • Page 7: Installation

    Consignes de sécurité Si vous utilisez un Installation ■ disjoncteur différentiel à Mise en garde courant résiduel, utilisez Risque de choc électrique/ uniquement un disjoncteur d'incendie/de dommage portant le marquage suivant : matériel/de dommage à z. La présence de ce l'appareil ! marquage est le seul moyen Si l'appareil n'est pas...
  • Page 8 Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles Mise en garde ■ principaux peuvent Risque de blessure / constituer un danger de de dommage matériel / trébuchement avec des de dommage à l'appareil ! blessures pour conséquence L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9: Commande

    Consignes de sécurité L'utilisation de tuyaux d'une Commande ■ autre marque pour raccorder Mise en garde l'alimentation en eau risque Risque d'explosion / de provoquer des d'incendie ! dommages matériels ou Le linge qui est entré en d'endommager l'appareil. contact avec des solvants, de Utilisez uniquement les l'huile, de la cire, des produits tuyaux fournis avec l'appareil...
  • Page 10 Consignes de sécurité Certains objets risquent de Ne pas éteindre l'appareil Ri s que d' e xpl o si o n/d' i n cendi e ! ■ ■ prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage, voir même de séchage ne soit terminé...
  • Page 11 Consignes de sécurité Vous risquez de blesser vos Attention ! ■ mains si vous les introduisez Dommage matériel / dommage dans le tambour pendant à l'appareil qu'il tourne encore. Si la quantité de linge dans ■ Patientez jusqu'à ce que le l'appareil excède la capacité...
  • Page 12: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
  • Page 13: Respect De L'environnement

    Respect de l'environnement Mise en garde Respect de Risque de blessure / l'environnement de dommage matériel / de dommage à l'appareil ! E mballage / Appareil usagé L'utilisation de pièces de R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t rechange ou d'accessoires Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
  • Page 14: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Les températures de programme ■ Installation et indiquées s’orientent sur la température mentionnée sur branchement l’étiquette d’entretien que comporte chaque article textile. Pour des É tendue des fournitures raisons d’économie d’énergie, tout I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t en assurant un résultat de lavage Vérifiez si le lave-linge Remarque :...
  • Page 15: Installation

    Installation et branchement @ Flexible d'écoulement d'eau Attention ! H Coude pour fixer le flexible Dommage de l'appareil d'écoulement d'eau* Les flexibles dans lesquels l’eau ■ P Flexible d'écoulement d'eau sur gèle peuvent se déchirer / éclater. les modèles standard/Aqua- N'installez pas le lave-linge séchant Secure sur des lieux exposés au risque de...
  • Page 16: Installation De L'appareil Sous Un Plan De Travail / Dans Une Cuisine Intégrée

    Installation et branchement Installation de l'appareil sous Enlever les cales de transport un plan de travail / dans une Attention ! cuisine intégrée Dommage de l'appareil Avant la première utilisation, enlevez Mise en garde ■ impérativement et entièrement les 4 Risque d’électrocution ! cales de transport.
  • Page 17: Longueurs De Flexibles, Conduites Et Lignes

    Installation et branchement Dégagez le cordon d'alimentation de Branchements sur la droite ses supports. Retirez les douilles. Insérez les couvercles.Verrouillez en appuyant sur le crochet de verrouillage. Insérez le support du flexible. Les longueurs de flexible Remarque : possibles sont réduites en utilisant les supports de flexible ! Disponible auprès des distributeurs/ du service après-vente :...
  • Page 18: Arrivée De L'eau

    Installation et branchement – Aqua-Secure Remarques Outre les consignes énoncées ici, ■ vous aurez peut-être à respecter aussi les prescriptions particulières énoncées par vos compagnies distributrices d'eau et d'électricité. Ne faites marcher ce lave-linge ■ séchant qu’avec de l’eau potable froide.
  • Page 19: Évacuation Dans Une Vasque De Lavabo

    Installation et branchement Évacuation dans une vasque Écoulement dans un siphon de lavabo Le point de raccordement doit être sécurisé par un collier de flexible de ∅ Mise en garde 24-40 mm (commerce spécialisé). Risque de brûlure ! Branchement Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à...
  • Page 20: Nivellement

    Installation et branchement Nivellement Saisissez la fiche uniquement avec ■ les mains sèches. Ne débranchez jamais la fiche Dévissez le contre-écrou dans le ■ pendant le fonctionnement. sens des aiguilles d'une montre à Raccordement du lave-linge séchant l'aide d'une clé. ■...
  • Page 21: Avant Le Premier Lavage / Séchage

    Installation et branchement Avant le premier lavage / Transport séchage Travail préparatoire Fermez le robinet. Avant de quitter l’usine, le lave-linge Évacuez la pression du flexible séchant a subi des tests approfondis. d'arrivée d'eau. Afin d'éliminer l'eau résiduelle des Filtre du flexible d'eau d'arrivée procédures de test, exécuter la bloqué...
  • Page 22: Le Plus Important En Bref

    Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Branchez la fiche dans Ouvrez le hublot du Sélectionnez le Charge max.
  • Page 23: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil L ave-linge séchant P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l 9T Fermer le hublot Sortie d'air chaud Trappe de service et entrée d'air Bandeau de commande et froid...
  • Page 24: Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande Modifier les préréglages du programme sélectionné @: Démarrer le programme. Appuyer la touche et sélectionner des fonctions additionnelles : Départ/Pause Rajout de linge, pour lancer le programme, l'interrompre (par ex. (: Appuyer sur les touches °C (Température), pour ajouter du linge) et pour l'arrêter.
  • Page 25: Bandeau D'affichage

    Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Affichages afférents au programme ( : Température pour le pro- Ž (Froid) – 90°C Température en °C. gramme de lavage. 0 : Informations relatives au programme. Temps : Durée du programme après la sélection du 1:50* programme en h:min (heures:minutes).
  • Page 26 Présentation de l'appareil 8 : Vitesse d'essorage $ – 1400* Vitesse d'essorage en tours/minute ; $ (cuve pleine = sans essorage final, le linge demeure dans la dernière eau de rinçage). @ : Symboles de la progres- Lavage. sion du programme Rinçage.
  • Page 27: Linge

    Linge Symboles sur les étiquettes ■ Linge d'entretien Les chiffres figurant Remarque : P réparation du linge pour le dans les symboles indiquent la L i n g e lavage température maximale de lavage à employer. Tri du linge suivant : convient pour un lavage Triez le linge selon les consignes normal ;...
  • Page 28: Préparation Du Linge Pour Le Séchage

    Linge Évitez tout contact entre les surfaces Séchez uniquement le linge adapté au ■ du lave-linge séchant et les produits sèche-linge ou présentant les symboles de nettoyage et de traitement d'entretien suivants : préalable du linge (détachant, a = séchez à température normale ■...
  • Page 29: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Sélectionner un programme/ Utilisation de l'appareil allumer l'appareil P réparer le lave-linge séchant Remarque : U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l Si vous avez activé...
  • Page 30: Adapter Le Programme De Séchage

    Utilisation de l'appareil Remarques Remarque : Après la modification de préréglages Des options peuvent être ■ et/ou fonctions additionnelles, la durée sélectionnées, désélectionnées ou du programme peut changer. modifiées selon la progression du programme. Toutes les touches sont sensitives, il Adapter le programme de ■...
  • Page 31: Chargement Du Linge

    Utilisation de l'appareil Chargement du linge Doser et verser le produit lessiviel et le produit Mise en garde d'entretien Danger de mort ! Les pièces de linge qui ont été Attention ! préalablement traitées avec des Dommages à l’électroménager détergents contenant des solvants Les détergents et les agents de comme par exemple des produits prétraitement du linge (par ex.
  • Page 32: Lancer Le Programme

    Utilisation de l'appareil Versez du détergent et/ou du produit Réinsérez le bac. de nettoyage. N'utilisez pas de doseur Remarque : pour les détergents en gel et pour la Bac I Détergent pour le prélavage. lessive en poudre, ni pour les Bac i Assouplissant, amidon.
  • Page 33: Sécurité-Enfants

    Utilisation de l'appareil Sécurité-enfants Remarques En présence d’un niveau d’eau ■ Vous pouvez verrouiller le lave-linge élevé, d’une température élevée ou séchant pour empêcher un déréglage si le tambour tourne, le hublot reste des fonctions par inadvertance. Pour verrouillé pour des raisons de cela, activez la sécurité-enfants après le sécurité...
  • Page 34: Interrompre Ou Mettre Fin Au Programme Le Programme

    Utilisation de l'appareil Interrompre ou mettre fin au Fin du programme programme le programme – 0 – ou – – – – (cuve pleine = sans essorage final) apparaît dans le Programmes à température élevée : bandeau d'affichage et un signal sonore Appuyer sur Départ/Pause Rajout retentit.
  • Page 35: Après Le Lavage / Séchage

    Utilisation de l'appareil Après le lavage / séchage Ouvrir le hublot et retirer le linge. Régler le programmateur sur Ú Arrêt. L'appareil est mis hors tension. Fermer le robinet d'eau. Ne s'applique pas en cas de modèles équipés de l'Aqua-Stop. ~ Page 14 Remarques Ne pas oublier de pièces de linge...
  • Page 36: Programmes Au Programmateur

    Tableau des programmes Tableau des programmes P rogrammes au T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s programmateur Programme / Type de linge Options/Informations Nom du programme charge maximale selon EN50229 Explication succincte du programme et indication des textiles aux- charge max.
  • Page 37 Tableau des programmes Programme / Type de linge Options/Informations max. 3,5 kg/2,5 kg Mélange de textiles en coton et en synthétiques. Ž (froid) – 60 °C $ – 1400 tr/min G, F, O, p Aut 1, Aut 2 Délicat/Soie max. 2,0 kg /– Pour textiles délicats lavables, par ex.
  • Page 38 Tableau des programmes Programme / Type de linge Options/Informations Express 15 min /Lavage&Séch.1h max. 3,5(2,0)* kg/1,0 kg Pour de petites quantités (≤1 kg) de vêtements peu sales, en coton, Ž (froid) – 40 °C lin, matière synthétique ou tissus mixtes. Temps de lavage d'env. 15 $ –...
  • Page 39 Tableau des programmes Programme / Type de linge Options/Informations Séchage – /max. 4,0 kg Programme de séchage normal individuel pour sécher des vête- – ments à une température plus élevée, – - en cas de sélection de Aut1, le linge sera automatiquement prêt à ranger, –...
  • Page 40: Tableau De Séchage

    Tableau des programmes Tableau de séchage Coton (textiles en coton ou lin, tels que sous-vêtements, T-shirts, sweat-shirts, pantalons et torchons) 0,5 ~1,0 1,0 ~ 2,0 2,0 ~ 3,0 3,0 ~ 4,0 ~ 0,5 ~ 1,0 ~ 2,0 ~ 2,5 Poids à sec, en Temps de séchage estimé, en min Temps de séchage réglable, en min...
  • Page 41: Amidonnage

    Pour modifier les réglages par défaut d'un programme Amidonnage Modification des réglages par défaut Le linge ne doit pas avoir Remarque : été traité avec un adoucissant. d'un programme L’amidonnage est possible avec de V ous pouvez modifier les préréglages l’amidon liquide dans tous les P o u r m o d i f i e r l e s r é...
  • Page 42: Vitesse D'essorage)

    Pour modifier les réglages par défaut d'un programme Après le départ, le temps Remarques présélectionné est affiché, par ex. Sélection de programme en position ■ 8:00h, et compté à rebours, jusqu'à ce Séchage ou Séchage délicat pour que le programme de lavage sélectionner le programme de commence.
  • Page 43: Sélection De Fonctions Complémentaires

    Sélection de fonctions complémentaires à (Rinçage plus) Sélection de fonctions 8 Rinçage supplémentaire. Cette complémentaires option est destinée aux régions à eau très douce ou pour améliorer un peu V ous pouvez régler les fonctions plus encore le résultat du rinçage. S é...
  • Page 44: Réglage Du Volume Du Signal

    Réglage du volume du signal sonore Réglage du volume du signal sonore R é g l a g e d u v o l u m e d u s i g n a l s o n o r e 1.
  • Page 45: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Détartrage Nettoyage et entretien Un détartrage n'est pas nécessaire si la Mise en garde lessive a été correctement dosée. Si un N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n détartrage s'impose malgré...
  • Page 46: Pompe De Vidange Bouchée

    Nettoyage et entretien Pompe de vidange bouchée Remettez le couvercle en place et vissez-le. Il faut que la poignée se trouve à la verticale. Mise en garde Risque de brûlure ! Lors du lavage à haute température, le bain lessiviel est très chaud. Si vous touchez le bain lessiviel très chaud, vous risquez de vous ébouillanter.
  • Page 47: Filtre Bouché Dans L'arrivée D'eau

    Nettoyage et entretien Filtre bouché dans l'arrivée Filtre à air bouché d'eau Tournez le programmateur sur Ú Arrêt. Débranchez la prise. Mise en garde Ouvrez la trappe de service et Danger de mort ! retirez-la. L'Aqua-Stop est un équipement de Retirez le filtre à...
  • Page 48: Défauts Et Remèdes

    Défauts et remèdes Ne placez pas vos mains dans le Défauts et remèdes tambour lorsqu'il tourne. Patientez jusqu'à ce qu'il cesse de tourner. D éverrouillage d’urgence, par D é f a u t s e t r e m è d e s Attention ! exemple en cas de coupure de Dommages d’eau...
  • Page 49: Défauts Et Remèdes

    Défauts et remèdes Affichage Cause / Remède Vu la température élevée, il n'est pas possible d’ouvrir le hublot après le pro- gramme de séchage. Le processus de refroidissement dure jusqu'à ce que cet affichage s’éteigne et qu’il soit possible d’ouvrir le hublot. Clignote (absence d’alimentation en eau) : Robinet d’eau ouvert ? Filtre bou- ¹...
  • Page 50 Défauts et remèdes Dérangements Cause / Remède Le bain lessiviel n'est pas $ (cuve pleine = sans essorage final) sélectionné ? ■ évacué. Nettoyez la pompe de vidange. ~ Page 46 ■ Nettoyez le tuyau d'évacuation et/ou le flexible d'écoulement. ■...
  • Page 51 Défauts et remèdes Dérangements Cause / Remède Lors du cycle de lavage Exécutez le programme Nett. Cuve Ž (froid) sans linge, afin d'évacuer les suivant, les peluches de peluches qui se sont accumulées dans le tambour pendant le séchage. différentes couleurs issues du cycle de séchage précédent se déposent sur le linge.
  • Page 52 Défauts et remèdes Dérangements Cause / Remède Il arrive, lors de l’ouver- La durée du séchage raccourcit avec une plus petite charge de linge. Il peut ■ ture du hublot, qu’une rester une certaine humidité résiduelle dans le système de séchage. Une petite quantité...
  • Page 53: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente Données techniques S i vous ne parvenez pas à résoudre le D imensions: S e r v i c e a p r è s - v e n t e D o n n é e s t e c h n i q u e s problème vous-même, consultez la 848 x 598 x 590 mm section Défauts et remèdes...
  • Page 54: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Option Charge Consommation Consommation Durée du (kg) d'énergie * d’eau * (l) programme * (kWh) Coton 20°C...
  • Page 56 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001363086* 9001363086 (9801)

Table des Matières