Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 62

Liens rapides

E - B I K E
K A N S A S
M A N U A L D E U S O
CONFORME A NORMATIVA EUROPEA EN-15194

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MEGAMO KANSAS

  • Page 1 E - B I K E K A N S A S M A N U A L D E U S O CONFORME A NORMATIVA EUROPEA EN-15194...
  • Page 2 GIRONA 1987 ¡Antes de cada uso realice una prueba de funcionamiento! Su bicicleta y estas instrucciones de uso cumplen los requisitos de seguridad para bicicletas y la norma europea EN 15194. v1 / 2023 MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 3 Si no encuentra todas las respuestas en estas instrucciones de uso MEGAMO y antes de realizar ajustes de cualquier tipo, consulte con su establecimiento o punto de venda oficial MEGAMO.
  • Page 4 6 - MOTOR CENTRAL D - SENSOR 7 - PATILLA DE CAMBIO *Consulte los componentes de su bicicleta en la página web www.megamo.com *Los componentes de las fotografías pueden variar en función del modelo. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 5 En este manual encontrará numerosos consejos útiles sobre cómo manejar su bicicleta MEGAMO, así como información detallada sobre la técnica, el mantenimiento y los cuidados que su bicicleta requiere.
  • Page 6 Nunca monte en bicicleta si se encuentra bajo la influencia de medicamentos, drogas o alcohol, o si está cansado. Nunca lleve a otra persona en su bicicleta MEGAMO y mantenga siempre ambas manos en el manillar. Respete la legislación vigente sobre el uso de bicicletas MEGAMO fuera de la carretera y al ir por la vía pública.
  • Page 7 5. Si ha adquirido una bicicleta MEGAMO con elementos de suspensión, se aconseja que su punto de venta MEGAMO realice la puesta a punto de los mismos. Un ajuste incorrecto de los elementos de suspensión puede originar anomalías funcionales o causar daños en los mismos.
  • Page 8 Es imprescindible que para su seguridad y evitar posibles daños, antes de pasar los primeros 50Km con su bicicleta E-BIKE MEGAMO se revise por un experto mecánico o en su taller de confianza el par de apriete de todos los tornillos de sujeción del motor al cuadro.
  • Page 9 Consulte con su punto de venda oficial MEGAMO sobre la posición de sentado o las modificaciones que desea llevar a cabo. Allí podrán poner en práctica sus ideas durante una revisión de su bicicleta en el taller.
  • Page 10 En ningún caso deberá usar una limpiadora de alta presión para limpiar la batería/componentes eléctricos o sumergir la batería en el agua, ya que podría entrar agua en el interior de la misma y producirse un cortocircuito. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 11 MEGAMO, y así evitar daños a la batería. En la parte superior de la batería podrá encontrar el botón para saber el estado de la propia batería: La batería estará...
  • Page 12 *Antes de realizar cualquier carga deberá apagar totalmente su bicicleta (incluido el display). *Siempre conecte el cargador a su bicicleta antes de conectarlo al suministro eléctrico, de lo contrario podría dañar el cargador de la batería y esta quedaría inutilizable. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 13 * El modelo de display puede ser diferente en función del modelo y año de construcción de la bicicleta. Para obtener información adicional sobre las funcionalidades de su display contacte con el punto de venta o con su distribuidor oficial MEGAMO. MANUAL DE USO MEGAMO...
  • Page 14 3 segundos en la pantalla de bloqueo por contraseña. 4 Ajustes adicionales Este menú de ajustes es sólo accesible por su distribuidor autorizado Megamo. En ningún caso debe modificar las opciones internas que podrían dañar su bicicleta y las partes eléctricas así...
  • Page 15 USO Y OPCIONES DEL DISPLAY TIPO-1 Si se muestra un mensaje de error en la parte central de la pantalla, contacte con su distribuidor oficial MEGAMO. Códigos de error: A continuación podrá ver una tabla con los errores más comunes que se pueden mostrar en el display: CÓDIGO DE ERROR...
  • Page 16 * El modelo de display puede ser diferente en función del modelo y año de construcción de la bicicleta. Para obtener información adicional sobre las funcionalidades de su display contacte con el punto de venta o con su distribuidor oficial MEGAMO. MANUAL DE USO MEGAMO...
  • Page 17 MEGAMO. Restaurar ajustes de fábrica: Esta opción solo debe ser modificada en un punto de venta oficial MEGAMO. Ajustes de contraseña: Introduzca la contraseña por defecto “0000” para restaurar la contraseña de acceso. También puede desactivar esta función.
  • Page 18 USO Y OPCIONES DEL DISPLAY TIPO-2 Si se muestra un mensaje de error en la parte superior-derecha de la pantalla, contacte con su distribuidor oficial MEGAMO. ERRORES: A continuación podrá ver una tabla con los errores más comunes que se pueden mostrar en el display: Código de error...
  • Page 19 MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN DE SU BICICLETA Su punto oficial MEGAMO le entrega su bicicleta lista para ser usada. No obstante, deberá cuidar regularmente su bicicleta y someterla a revisiones periódicas en su punto oficial MEGAMO. Es la única forma de garantizar el funcionamiento duradero de todos los componentes.
  • Page 20 MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 21 E - B I K E K A N S A S U S E R M A N U A L IN ACCORDANCE WITH EUROPEAN STANDARDS EN 15194...
  • Page 22 GIRONA 1987 Before each use, carry out a functional test! Your bicycle and these operating instructions comply with the safety requirements for bicycles and the European standard EN 15194. v1 / 2023 MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 23 For more information about the components of your bike, please visit our website www.megamo.com where you will find all the latest product-related information. If you do not find all the answers in these MEGAMO instructions for use and before making any adjustments, please contact your MEGAMO dealer.
  • Page 24 D - SENSOR 6 - CENTRAL MOTOR 7 - DERAILLEUR HANGER * Please refer to the components of your bike on the website www.megamo.com * The components in the photographs may vary depending on the model. MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 25 In order to ensure a safe riding experience, we recommend that you read these operating instructions and the relevant warnings carefully. In this manual you will find many useful tips on how to operate your MEGAMO bike, as well as detailed information on the technique, maintenance and care that your bike requires.
  • Page 26 Never ride a bicycle if you are under the influence of medication, drugs or alcohol, or if you are tired. Never carry another person on your MEGAMO bike and always keep both hands on the handlebars. Respect the current legislation on the use of MEGAMO bicycles off-road and on public roads.
  • Page 27 In order to be able to drive on public roads, certain legal provisions must be observed. These regulations vary from country to country. Please ask your MEGAMO dealer about the legal regulations in your country or in the country where you intend to use your bicycle.
  • Page 28 (the quick-release axle). THRU AXLES ON MEGAMO BICYCLES The thru axles give the fork and rear end high rigidity. This allows the MEGAMO bike to retain its riding stability even under high loads. Today, the market offers a wide variety of thru axle systems, some of which are quick-release fasteners.
  • Page 29 FITTING YOUR MEGAMO BIKE Your size* and body proportions* determine the frame height of your MEGAMO bike. You will be particularly interested in having sufficient freedom of movement in the crotch to avoid injury when you have to dismount quickly.
  • Page 30 Clean the battery case with a dry or at most slightly damp cloth. Under no circumstances should you use a high-pressure cleaner to clean the battery/electrical components or immerse the battery in water, as water may enter the battery and cause a short circuit. MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 31 If the battery is charged, a blue LED will light up just above the button. * When replacing the battery or charger (or parts thereof), use only original spare parts and always consult your MEGAMO dealer. MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 32 Use the original battery only indoors or outdoors in dry conditions and never in damp, wet or rainy environments. Do not use the battery in very hot environments as this may cause the battery to stop working or even cause serious injury or damage to the bicycle. MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 33 USE AND OPTIONS OF THE TYPE-1 DISPLAY* Your KANSAS bike is equipped with a display that provides a multitude of functionalities. More detailed information on how it works and how to use it can be found in the enclosed instructions.
  • Page 34 3 seconds on the password lock screen. 4 Additional settings This settings menu is only accessible by your authorised Megamo dealer. Under no circumstances should you modify the internal settings which could damage your bike and electrical parts as well as cause accidents.
  • Page 35 Controller / 5V error 15/F/30 Communication mismatch *Never tamper with any electronic components. If you have any doubts about the operation of your bicycle or if the error persists, please contact your official MEGAMO dealer. MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 36 * The display model may differ depending on the model and year of construction of the bike. For additional information about the functionalities of your display, please contact your point of sale or your MEGAMO dealer. MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 37 MEGAMO point of sale. Reset to factory settings: This option should only be modified by an official MEGAMO point of sale. Password settings: Enter the default password “0000” to reset the access password. You can also disable this function.
  • Page 38 USE AND OPTIONS OF THE TYPE-2 DISPLAY If an error message is displayed in the upper-right corner of the screen, please contact your MEGAMO dealer. ERRORS: Below you will find a table with the most common errors that can be shown on the...
  • Page 39 Your official MEGAMO dealer delivers your bike ready for use. However, you must take regular care of your bike and have it checked regularly by your MEGAMO dealer. This is the only way to ensure the long-term function of all components.
  • Page 40 MEGAMO USER MANUAL | KANSAS...
  • Page 41 E - B I K E K A N S A S M A N U A L E CONFORME ALLA NORMATIVA EUROPEA EN I5I94...
  • Page 42 GIRONA 1987 Prima di utilizzarla, effettuare una prova per verificarne il corretto funzionamento! La sua bicicletta e queste istruzioni d’uso rispettano i requisiti di sicurezza per biciclette e la norma europea EN 15194. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 43 Nel caso in cui non si incontrino tutte le risposte in questo manuale MEGAMO, prima di attuare qualsiasi regolazione, consultare la struttura o il punto vendita ufficiale MEGAMO.
  • Page 44 D - SENSORE 5 - FRENO A DISCO 6 - MOTORE CENTRALE 7 - CAMBIO *Consultare i componenti della sua bicicletta nella pagina web www.megamo.com *I componenti presenti nelle foto possono variare a seconda del modello. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 45 In questo manuale d’istruzioni d’uso abbiamo voluto raggruppare numerosi consigli riguardanti la guida della sua bicicletta MEGAMO e molti dettagli utili riguardati la tecnica, la manutenzione e le attenzioni per la sua bicicletta. Legga attentamente questo manuale d’istruzioni d’uso. Le risulterà molto utile anche se è...
  • Page 46 Non montare mai sulla bici nel caso in cui si abbia assunto un farmaco o si sia fatto uso di droga o di alcool, o se si è stanchi. Mai portare un’altra persona sulla sua bicicletta MEGAMO e tenere sempre entrambe le mani sul manubrio.
  • Page 47 1. Sta familiarizzando con il sistema dei freni? Consulti nel report di consegna MEGAMO e controlli che si possa azionare il freno anteriore con la stessa leva che usa abitualmente (a destra o a sinistra). Se questo non fosse il caso, faccia adattare l’assegnazione delle leve del freno prima del...
  • Page 48 Per la sua sicurezza e per evitare possibili danni, è imprescindibile che, prima di superare i primi 50 km con la bicicletta E-BIKE MEGAMO, si faccia una revisione alla coppia di serraggio di tutte le viti del motore del telaio.
  • Page 49 Con la scelta della bicicletta si determina anche la postura del corpo. Nonostante ciò, alcuni componenti delle biciclette MEGAMO sono stati progettati per adattarsi su misura alle proporzioni corporali. Tra questi spiccano il reggi sella, il manubrio e la potenza, nonché le leve del freno.
  • Page 50 Pulire la cassa della batteria con un panno asciutto o, al massimo, leggermente umido. In nessun caso è possibile utilizzare alta pressione per pulire la batteria/ componenti elettrici o immergere la batteria nell’acqua, in quanto l’acqua può entrare in essa e si può verificare un corto circuito. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 51 LED blu situato appena sopra il pulsante. IMPORTANTE: Per sostituire la batteria o il caricabatterie (o alcune parti), utilizzare solo pezzi di ricambio originali e consultare sempre il proprio stabilimento specializzato MEGAMO. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 52 Utilizzare la batteria originale solo in luoghi asciutti e mai in ambienti bagnati o sotto la pioggia. Non utilizzare la batteria in ambienti con temperature molto elevate, in quanto la batteria si potrebbe danneggiare o addirittura potrebbe provocare gravi lesioni o danni alla bicicletta. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 53 - Premere: Dalla vista principale, abilita/disabilita la ricarica USB * Il modello del display può variare a seconda del modello e dell’anno di costruzione della bicicletta. Per ulteriori informazioni sulle funzionalità del display, contattare il punto vendita o il distributore ufficiale MEGAMO. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 54 3 secondi nella schermata di blocco della password.. 4 Impostazioni aggiuntive Questo menu di impostazioni è accessibile solo dal vostro rivenditore autorizzato Megamo. Non modificare in nessun caso le impostazioni interne che potrebbero danneggiare la bicicletta e le parti elettriche e causare incidenti.. MANUALE D’USO MEGAMO...
  • Page 55 Errore del regolatore / 5V 15/F/30 Errore di comunicazione IMPORTANTE: Non manipolare mai nessun elemento elettronico. In caso di dubbio sul funzionamento della vostra bicicletta o sull’errore che persiste, contattate il punto vendita ufficiale MEGAMO. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 56 Mostra i chilometri totali accumulati. * Il modello del display può variare a seconda del modello e dell’anno di costruzione della bicicletta. Per ulteriori informazioni sulle funzionalità del display, contattare il punto vendita o il distributore ufficiale MEGAMO. MANUALE D’USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 57 MEGAMO. Ripristinare le impostazioni di fabbrica: Questa opzione può essere modificata solo presso un punto vendita ufficiale MEGAMO. Impostazioni della password: IImmettere la password predefinita “0000” per reimpostare la password di accesso. È anche possibile disattivare questa funzione.
  • Page 58 USO E OPZIONI DEL DISPLAY TIPO-2 Se viene visualizzato un messaggio di errore in alto a destra dello schermo, contattare il rivenditore ufficiale MEGAMO. ERRORES: Qui di seguito viene riportata una tabella con gli errori più comuni che possono essere visualizzati sul display:...
  • Page 59 MANUTENZIONE E ISPEZIONE DELLA SUA BICICLETTA Il suo punto vendita ufficiale MEGAMO le consegna la bicicletta pronta all’uso. Tuttavia, dovrà occuparsi regolarmente della sua bicicletta e sottoporla a regolari controlli al punto ufficiale MEGAMO. È l’unico modo per garantire il funzionamento duraturo di tutti i componenti.
  • Page 61 E - B I K E K A N S A S M A N U E L CONFORME À LA RÉGLEMENTATION EUROPÉENNE EN I5I94...
  • Page 62 GIRONA 1987 ¡Avant chaque utilisation, effectuez un test fonctionnel! Votre vélo et ce mode d’emploi sont conformes aux exigences de sécurité pour les vélos et à la norme européenne EN 15194. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 63 Internet www.megamo.com où vous trouverez toutes les informations mises à jour relatives au produit. Si vous ne trouvez pas toutes les réponses dans ce mode d’emploi MEGAMO et avant d’effectuer des réglages de quelque nature que ce soit, consultez votre éta- blissement ou point de vente officiel MEGAMO.
  • Page 64 D - CAPTEUR 6 - MOTEUR CENTRAL 7 - PIN SHIFT * Vérifiez les composants de votre vélo sur le site Web www.megamo.com * Les composants sur les photos peuvent varier en fonction du modèle. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 65 Dans ce manuel d’utilisation, nous avons rassemblé pour vous de nombreux conseils sur la manière de manipuler votre vélo MEGAMO et de nombreux détails utiles sur la technique, l’entretien et l’entretien de votre vélo.
  • Page 66 Votre vélo électrique sera limité à 25 km / h pour votre propre sécurité et les lois en vigueur. * Pour toute question, consultez votre point de vente officiel MEGAMO le plus proche. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 67 à l’arrêt. 5. Si vous avez acheté un vélo MEGAMO avec des éléments de suspension, conseille à votre point de vente MEGAMO d’en effectuer la mise en place. Un réglage incorrect des éléments de suspension peut provoquer des anomalies fonctionnelles ou les endommager.
  • Page 68 Il est essentiel que pour votre sécurité et pour éviter d’éventuels dommages, avant de franchir les 50 premiers km avec votre vélo E-BIKE MEGAMO, le couple de serrage de toutes les vis fixant le moteur au cadre soit vérifié par un mécanicien expert ou dans votre atelier de confiance.
  • Page 69 Avec le choix du type de vélo, la position du Corps. Cependant, certains composants de votre vélo MEGAMO sont conçu pour s’adapter dans une certaine mesure à vos proportions corporelles. Ceux-ci incluent la tige de selle, le guidon et la potence ainsi que les leviers frein.
  • Page 70 En aucun cas, vous ne devez utiliser un nettoyeur haute pression pour nettoyer le batterie / composants électriques ou immerger la batterie dans l’eau, car de l’eau pourrait pénétrer dans la batterie et provoquer un court-circuit. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 71 * Lors du remplacement de la batterie ou du chargeur (ou de ses pièces), n’utilisez que des pièces de rechange d’origine et consultez toujours votre revendeur MEGAMO. * Des informations supplémentaires sur la batterie / le chargeur se trouvent dans la documentation livrée avec le vélo MEGAMO. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 72 être endommagée ou même causer des blessures graves ou endommager le vélo. Avant d’utiliser le chargeur, veuillez lire attentivement ces instructions. Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 73 * Le modèle d’écran peut différer selon le modèle et l’année de construction du vélo. Pour toute information complémentaire sur les fonctionnalités de votre afficheur, veuillez contacter votre point de vente ou votre revendeur MEGAMO. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 74 4 Paramètres supplémentaire Ce menu de réglage n’est accessible que par votre revendeur autorisé Megamo. Vous ne devez en aucun cas modifier les réglages internes, ce qui pourrait endommager votre vélo et les pièces électriques et provoquer des accidents.
  • Page 75 Controller / 5V error 15/F/30 Communication mismatch IMPORTANT: Ne manipulez jamais aucun élément électronique. Si vous avez des questions sur le fonctionnement de votre vélo ou si l’erreur persiste, contactez votre point de vente officiel MEGAMO. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 76 (Dans l’option TRIP, si le bouton DOWN est enfoncé, il sera réinitialisé) SET 1 - Diamètre de la roue (Cette option ne doit être modifiée que par un point de vente Officier MEGAMO) SET 2 - Changer l’unité métrique KM / MH SET 3 - Changer les volts (Cette option ne doit être modifiée que par un point de vente Officier MEGAMO)
  • Page 77 13.4 Temps de charge et de décharge de la batterie 14. Définition des câbles 15. Mode veille après 5 minutes * Pour plus d’informations sur les fonctionnalités de votre écran, contactez le point de vente ou votre distributeur officiel MEGAMO. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 78 Erreur controller MCU (031) Commun. Erreur d’écran IMPORTANT: Ne manipulez jamais aucun élément électronique. Si vous avez des questions sur le fonctionnement de votre vélo ou si l’erreur persiste, contactez votre point de vente officiel MEGAMO. INSTRUCTIONS D’UTILISATION MEGAMO | KANSAS...
  • Page 79 ENTRETIEN ET INSPECTION DE VOTRE VÉLO Votre point officiel MEGAMO vous livre votre vélo prêt à être utilisé. Cependant, vous devez régulièrement prendre soin de votre vélo et le faire contrôler régulièrement dans votre point officiel MEGAMO. C’est le seul moyen de garantir le fonctionnement durable de tous les composants.
  • Page 81 E - B I K E K A N S A S M A N U A L D E U S O CONFORME A NORMATIVA EUROPEIA EN-15194...
  • Page 82 GIRONA 1987 Antes de cada utilização, faça um teste de funcionamento! A sua bicicleta e estas instruções de utilização estão em conformidade com os requisitos de segurança para bicicletas e a norma europeia EN 15194. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 83 Se não encontrar todas as respostas nestas instruções de uso MEGAMO e antes de fazer ajustes de qualquer natureza, consulte o seu estabelecimento ou ponto de venda oficial MEGAMO.
  • Page 84 5 - TRAVÃO DE DISCO D - SENSOR 6 - MOTOR CENTRAL 7 - MUDANÇA TRASEIRA * Consulte os componentes da sua bicicleta na página web www.megamo.com * Os componentes das fotografias podem variar em função do modelo. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 85 Para obter mais informações sobre os nossos novos produtos, pode consulte o nosso sítio web: www.megamo.com, Facebook, YouTube ou Instagram. A base do nosso sucesso são os parceiros da MEGAMO: lojas especializadas que prestam serviços de venda, pós-venda e serviço de garantia para todos os nossos produtos ao cliente, com total suporte direto de fábrica.
  • Page 86 Nunca ande de bicicleta se estiver sob a influência de medicamentos, drogas ou álcool, ou se estiver cansado. Nunca transporte outra pessoa na sua bicicleta MEGAMO e mantenha sempre as duas mãos no guiador. Respeite a legislação vigente sobre o uso de bicicletas MEGAMO fora da estrada e ao circular em vias públicas.
  • Page 87 Verifique se consegue tocar no chão com as pontas dos pés, quando estiver sentado no selim. 4. Se a sua bicicleta MEGAMO tiver pedais de encaixe: Já utilizou alguma vez com os sapatos certos? Comece a praticar cuidadosamente como encaixar e soltar os sapatos com a bicicleta parada.
  • Page 88 A maioria das bicicletas MEGAMO estão equipadas com desengates rápidos que permitem ajustar, montar e remover componentes rapidamente. Cada vez que usar a sua bicicleta MEGAMO, deve primeiro verificar se todos os apertos rápidos estão apertados. Manuseie os apertos rápidos com o máximo cuidado, pois sua segurança depende deles.
  • Page 89 Verifique com seu ponto de venda oficial MEGAMO sobre a posição sentada ou as alterações que deseja fazer. Lá poderá colocar as suas ideias em prática durante uma revisão da sua bicicleta na oficina.
  • Page 90 Limpe a caixa da bateria com um pano seco ou no máximo levemente úmido. Sob nenhuma circunstância deve usar uma maquina de alta pressão para limpar a bateria/componentes elétricos ou mergulhar a bateria em água, pois pode entrar água dentro da mesma e causar um curto-circuito. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 91 * Ao substituir a bateria ou o carregador (ou partes deles), use apenas peças de reposição originais e consulte sempre seu estabelecimento especializado MEGAMO. * Informações adicionais sobre a bateria/carregador podem ser encontradas na documentação entregue com a bicicleta MEGAMO.
  • Page 92 à bicicleta. Antes de usar o carregador, leia atentamente estas instruções. Os danos causados devido a operação inadequada não são de responsabilidade do fabricante. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 93 * O modelo de exposição pode diferir dependendo do modelo e do ano de construção da bicicleta. Para obter informações adicionais sobre as funcionalidades do seu display, contacte com o ponto de venda ou com o seu distribuidor oficial MEGAMO. MANUAL DE USO MEGAMO...
  • Page 94 3 segundos ao mesmo tempo no ecrã de bloqueio de password. 4 Configurações adicionais Este menu de configurações só é acessível pelo seu revendedor Megamo autorizado. Em nenhuma circunstância deverá modificar as configurações internas que possam danificar a sua bicicleta e peças eléctricas, assim como causar acidentes..
  • Page 95 Error del controlador / 5V 15/F/30 Error de comunicación IMPORTANTE: Nunca manipule nenhum elemento eletrônico. Se tiver dúvidas sobre a operação da sua bicicleta ou o erro persistir, contacte o seu ponto de venda oficial MEGAMO. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 96 * O modelo de exposição pode diferir dependendo do modelo e do ano de construção da bicicleta. Para obter informações adicionais sobre as funcionalidades do seu display, contacte com o ponto de venda ou com o seu distribuidor oficial MEGAMO. MANUAL DE USO MEGAMO...
  • Page 97 14. Definição de cabos 15. Modo de suspensão após 5 minutos *Para obter informações adicionais sobre as funcionalidades do seu display, contacte com o ponto de venda ou com o seu distribuidor oficial MEGAMO. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 98 Erro de comunicação no receptor do display IMPORTANTE: Nunca manipule nenhum elemento eletrônico. Se tiver dúvidas sobre a operação da sua bicicleta ou o erro persistir, contacte o seu ponto de venda oficial MEGAMO. MANUAL DE USO MEGAMO | KANSAS...
  • Page 99 MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO DA SUA BICICLETA O seu ponto oficial MEGAMO entrega a sua bicicleta pronta para ser usada. Não obstante, deve cuidar regularmente da sua bicicleta e mandá-la inspecionar regularmente no seu ponto de venda oficial MEGAMO. É a única forma de garantir o funcionamento e durabilidade de todos os componentes.
  • Page 100 www.megamo.com...