Publicité

DOG M TE
INSTRUCTIONS
LARGE PET FOUNTAIN
IMPORTANT - PLEASE READ BEFORE USE
Seite 4
D
GROSSER TRINKBRUNNEN FÜR
WICHTIG - BITTE VOR MONTAGE DURCHLESEN
HAUSTIERE
Page 5
F
FONTAINE ANIMALIÈRE GRANDE
IMPORTANT - A LIRE AVANT USAGE
Página 6
E
FUENTE GRANDE PARA MASCOTAS
IMPORTANTE - LEA ANTES DE USAR
Pagina 7
NL
GROTE DRINKFONTEIN VOOR
BELANGRIJK! LEES DIT EERST VOOR GEBRUIK
HUISDIEREN
www.pet-mate.com
®
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones
Instructies
+44 (0)1932 700 001
N America (936) 760 4333
38502/1216

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pet Mate DOG MATE

  • Page 1 ® DOG M TE INSTRUCTIONS Betriebsanleitung Mode d’emploi Instrucciones Instructies LARGE PET FOUNTAIN IMPORTANT - PLEASE READ BEFORE USE Seite 4 GROSSER TRINKBRUNNEN FÜR WICHTIG - BITTE VOR MONTAGE DURCHLESEN HAUSTIERE Page 5 FONTAINE ANIMALIÈRE GRANDE IMPORTANT - A LIRE AVANT USAGE Página 6 FUENTE GRANDE PARA MASCOTAS IMPORTANTE - LEA ANTES DE USAR...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY CAUTION: Once filled with water, the pet fountain can INSTRUCTIONS weigh up to 6kg (13lbs) and will be difficult to carry. We recommend that you position the pet fountain in your 5. Fill main bowl (H) with water up to the top of side strainer chosen location before filling with a jug.
  • Page 3: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    4. Den oberen Napfaufbau (A, B, C und D) auf den Hauptnapf 4. Installez l'ensemble bol supérieur (A, B, C et D) sur le bol (H) aufsetzen, dabei darauf achten, dass die oberen Napf- principal (H), en prenant soin que les clips de fixation du bol Halteclips (A1) voll in den Aussparungen des Hauptnapfes supérieur (A1) soient entièrement engagés dans les interstices WICHTIGE...
  • Page 4: Instrucciones Importante De Seguridad

    4. Instale el conjunto del cuenco superior (A, B, C y D) en el 4. Monteer bovenste assemblage (A, B, C en D) aan grote bak cuenco principal (H), con cuidado de asegurar que los clips (H) en zorg daarbij dat klemmetjes van bovenste bak (A1) de retención (A1) del cuenco superior estén bien colocados stevig in uitsparingen van grote bak vastzitten (H1).
  • Page 5: Garantie

    GARANTÍA Pet Mate Ltd. garantiza su producto durante un período de 3 años a partir de la fecha de compra (y a excepción de la bomba, cuya garantía se limita a 1 año), siempre y cuando haya registrado los detalles de su compra en nuestro sitio web, www.pet-mate.com, durante los 14 días posteriores a la fecha de...

Table des Matières