Télécharger Imprimer la page

Меры Предосторожности - Pentair Raychem JBS-100-E Manuel D'instructions

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
РУССКИЙ
PTB 09 ATEX 1059 U
IECEx PTB 09.0037U
Номинальное напряжение:
Температура окружающей среды:
**: Специальные указания по безопасному использованию.
Ex e(m) II T*
* Для определения температурного класса истемы см. маркировку греющего
кабеля или проектную документацию.
Номинальное напряжение:
Температура окр. среды:
BR-Ex e II
BR-Ex em II
Максимальная температура трубы:
Тип нагревателя
BTV
QTVR
XTV
KTV
VPL
VPL : Максимальная температура трубы в зависимости от типа нагревателя, величины
тока и напряжения
Тип
230 В
нагревателя
перем.
5VPL2-CT
230°C
10VPL2-CT
210°C
15VPL2-CT
180°C
20VPL2-CT
150°C
Тип
385 В
нагревателя
перем.
5VPL4-CT
230°C
10VPL4-CT
215°C
15VPL4-CT
195°C
20VPL4-CT
150°C
Специальные указания по безопасному использованию согласно ATEX или IECEx:
Для температур окружающей среды > +40°C:
Использовать кабель питания, имеющий постоянное сопротивление до температуры не менее
+90°C.
Использовать металлические кабельные вводы, предназначенные для взрывоопасных зон,
например, GL-38-M25-METAL.
Для напряжений > 254 В перем. тока и греющих кабелей BTV, QTVR, XTV, KTV:
Использовать кабель питания, имеющий постоянное сопротивление до температуры не менее
+90°C.
Использовать металлические кабельные вводы, предназначенные для взрывоопасных зон,
например, GL-38-M25-METAL.
Инструкция по монтажу узла подключения питания с распределительной коробкой для
нескольких кабелей.
Для греющих кабелей Raychem BTV, QTVR, XTV, KTV и VPL.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения поражения электрическим током или возникновения
пожара необходимо строго соблюдать приведенные указания и защищать изделие от
пронкновения воды до и во время монтажа.
Перед началом монтажа изделия, внимательно прочтите настоящую инструкцию.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ: Продолжительное или многократное контактирование
с герметиком изолирующей жилы кабеля манжеты может вызвать раздражение кожи.
Тщательно мойте руки. В случае перегрева или возгорания герметик выделяет дым,
который может вызвать поражение дыхательных путей. Не допускайте попадания на
сигареты или в табак. Дополнительную информацию см. в сертификате безопасности
материала MSDS VEN 0058.
II 2G Ex e (e mb) II
II 2D Ex tD (tD mbD) A21 IP66
Ex e (e mb) II
Ex tD (tD mbD) A21 IP66
JBS-100-E(P): 480 В перем.**
JBS-100-L-E(P): 254 В перем.
JBS-100-E(P): от –50°C до +56°C**
JBS-100-L-E(P): от –40°C до +40°C
277 В перем.
см сертификат
T
постоянно
max
65°C
110°C
121°C
150°C
см. таблицу
254 В
277 В
перем.
перем.
225°C
200°C
145°C
не допускается
400 В
480 В
перем.
перем.
230°C
215°C
195°C
150°C
T
периодически
max
суммарно 1000 ч
85°C
110°C
250°C
250°C
20 A
225°C
180°C - 235°C
195°C
180°C - 235°C
≤180°C
105°C
≤150°C
20 А
230°C
180°C - 235°C
205°C
180°C - 235°C
≤180°C
160°C
≤150°C
150°C
TC RU C-BE.МЮ62.B.02853
1Ex e IIC
Ex tD A21 IP66
для L версии
1Ex e mb IIC
Ex tD mbD A21 IP66
T
при выкл.питании
max
260°C
25 A
150°C - 180°C
150°C - 180°C
150°C - 180°C
≤150°C
25 А
150°C - 180°C
150°C - 180°C
150°C - 180°C
≤150°C
30 A
≤150°C
≤150°C
≤150°C
≤150°C
30 A
≤150°C
≤150°C
≤150°C
≤150°C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Raychem jbs-100-epRaychem jbs-100-l-eRaychem jbs-100-l-ep