McCulloch ROB S400 Manuel D'utilisation
McCulloch ROB S400 Manuel D'utilisation

McCulloch ROB S400 Manuel D'utilisation

Robot tondeuse
Masquer les pouces Voir aussi pour ROB S400:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
ROB S400, ROB S500,
ROB S600
FR, Français
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que
vous en comprenez le contenu avant d'utiliser la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour McCulloch ROB S400

  • Page 1 Manuel d'utilisation ROB S400, ROB S500, ROB S600 FR, Français Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que vous en comprenez le contenu avant d’utiliser la machine.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 5.5 Entretien hivernal........40 1 Introduction 6 Dépannage 1.1 Introduction..........3 1.2 Aperçu du produit........4 6.1 Introduction - dépannage......41 1.3 Symboles concernant le produit....5 6.2 Messages d'erreur........42 1.4 Symboles sur l'écran........5 6.3 Messages d'information......48 1.5 Symboles sur la batterie......5 6.4 Voyant de la station de charge....49 1.6 Instructions générales du manuel....
  • Page 3: Introduction

    Clé d'enregistrement du produit : Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique et sur le carton du produit. • Utilisez le numéro de série pour enregistrer votre produit sur www.mcculloch.com. 1.1.1 Assistance L'opérateur sélectionne les paramètres de Pour obtenir de l'aide concernant le produit, fonctionnement à...
  • Page 4: Aperçu Du Produit

    1.2 Aperçu du produit Les numéros sur la figure représentent : 12. Clavier 13. Bouton ON/OFF Carrosserie 14. Système de coupe Capot d'accès à l'écran d'affichage et au 15. Disque de coupe clavier 16. Poignée Bouton d'arrêt 17. Châssis contenant l'électronique, la batterie Roue arrière et les moteurs Roues avant...
  • Page 5: Symboles Concernant Le Produit

    26. Boucle de câble pour le câble périphérique Ce produit ne doit pas être jeté avec et le câble guide les déchets ménagers. Veillez à le 27. Manuel d'utilisation et Guide d'installation recycler conformément aux directives rapide légales locales. 1.3 Symboles concernant le produit Le câble basse tension ne peut pas Ces symboles peuvent figurer sur le produit.
  • Page 6: Instructions Générales Du Manuel

    italique correspond à un • Le texte en Ne jetez pas la batterie dans le feu et affichage sur l'écran ou à une référence à n'exposez pas la batterie à une source une autre section du manuel d'utilisation. de chaleur. •...
  • Page 7: Aperçu De La Structure Du Menu

    1.7 Aperçu de la structure du menu Programme Assistant Mode Mode Avancé jour nuit Aperçu/semaine Période 1 Période 2 Copier Réinitialiser Tous Jour Toute la les jours actuel semaine Réglages Protection de pelouse Sécurité Installation Généralités Avancé Niveau de sécurité Temps de tonte Utilisez Nouveau...
  • Page 8: Clavier

    1.9 Clavier Le clavier sur le produit permet à l'utilisateur de naviguer dans le menu. Pour accéder au clavier, appuyez sur le bouton STOP et ouvrez la trappe. • Le témoin (A) du clavier est un indicateur d'état important. Reportez-vous à la section Témoin à...
  • Page 9: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Consignes de sécurité 2.1.1 IMPORTANT. À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE L'utilisateur est tenu pour responsable des accidents et des dangers auxquels il expose autrui ou des biens. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation par des personnes (ou des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées (qui pourraient nuire à...
  • Page 10: Définitions De Sécurité

    Utilisez uniquement les batteries d'origine recommandées par le fabricant. La sécurité du produit ne peut pas être garantie avec des batteries autres que celles d'origine. N'utilisez pas de batteries non rechargeables. L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation secteur lors de la dépose de la batterie.
  • Page 11 publics. Les panneaux doivent comporter le Vérifiez que le produit n'est pas endommagé texte suivant : Avertissement ! Tondeuse avant de le redémarrer. automatique ! Maintenez les enfants à distance de la machine ! Surveillez les enfants ! Avertissement ! Tondeuse automatique ! Maintenez les enfants à...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation De La Batterie

    PIN a été saisi. Appuyez sur STOP et tirez sur le • MCCULLOCH ne garantit en aucun cas la produit pour le sortir de la station de compatibilité totale entre le produit et charge avant de le soulever.
  • Page 13: En Cas D'orage

    2.3.5 En cas d'orage Pour réduire le risque d'endommagement des composants électriques du produit et de sa station de charge, nous recommandons de défaire tous les branchements de la station de 2.3.4 Entretien charge (alimentation électrique, câble AVERTISSEMENT: Le produit doit être périphérique et câble guide) en cas de risque mis hors tension avant toute opération d'orage.
  • Page 14: Introduction - Installation

    Remarque: reportez-vous à la section périphérique et le câble guide. www.mcculloch.com pour obtenir plus • Tracez un repère sur le plan aux d'informations sur l'installation. emplacements de la station de charge, du câble périphérique et du câble guide.
  • Page 15: Détermination De L'emplacement Du Bloc D'alimentation

    Détermination de vous à la section • Si la station de charge est installée sur un l'emplacement du câble guide à la page 19 . îlot, veillez à raccorder le câble guide à l'îlot. Création d'un îlot Reportez-vous à la section •...
  • Page 16: Détermination De L'emplacement Du Câble Périphérique

    Des câbles basse tension de différentes longueurs sont disponibles en tant qu'accessoires. 3.4.3 Détermination de l'emplacement du câble périphérique REMARQUE: il doit y avoir un obstacle d'au moins 15 cm/6 po de haut entre le câble périphérique et les plans d'eau, les pentes, les précipices ou les voies publiques.
  • Page 17: Installation Du Câble Périphérique Sur Un Terrain En Pente

    les câbles avec les mêmes piquets. Reportez-vous à la section Création d'un îlot à la page 18 . • Faites une boucle (F) à l'endroit où le câble guide doit être relié au câble périphérique. " > 5 cm / 2 3.4.3.1 Installation du câble périphérique sur un terrain en pente Le produit peut fonctionner dans les pentes de .
  • Page 18: Création D'un Îlot

    Remarque: si un passage mesure moins de 2 m/ 6.5 pi de large, installez un câble guide dans le passage. La distance minimum entre le câble guide et le câble périphérique doit être de 30 cm/12 po. Le produit se déplace toujours à gauche du câble guide, vu face à...
  • Page 19: Détermination De L'emplacement Du Câble Guide

    page 24 . Remarque: Le produit doit être déplacé manuellement entre la zone principale et la zone secondaire. • Installez le câble guide sur une ligne située au minimum à 1 m/3.3 ft de la station de charge (A) et devant celle-ci. •...
  • Page 20: Installation Du Produit

    AVERTISSEMENT: Le produit doit être Configuration de la zone de tonte à section utilisé uniquement avec le bloc la page 28 . d'alimentation fourni par McCulloch. • Si la zone de travail comporte une zone Création secondaire (D), reportez-vous à...
  • Page 21: Installation Du Câble Périphérique

    piquets à la page 22 ou Enterrement du AVERTISSEMENT: Le câble câble périphérique ou du câble guide à la d'alimentation électrique et le câble de page 23 . rallonge doivent se trouver hors de la zone de travail pour éviter Raccordez les câbles à...
  • Page 22: Installation Du Câble Guide

    Poussez le connecteur gauche sur la broche Remarque: assurez-vous de pouvoir métallique dotée du repère « L » sur la voir les extrémités des câbles guides à station de charge. travers la zone transparente du connecteur. 3.5.4 Installation du câble guide Abaissez le couvercle du connecteur à...
  • Page 23: Enterrement Du Câble Périphérique Ou Du Câble Guide

    Installez le câble périphérique ou le câble Remarque: le câble est recouvert par l'herbe et guide dans sa nouvelle position avec des n'est plus visible au bout de quelques semaines. piquets. Branchez la station de charge sur la prise de 3.7 Enterrement du câble périphérique courant.
  • Page 24: Calibrage Guide

    fonction des caractéristiques de chaque zone de Remarque: si la batterie est trop faible, le travail. produit doit charger complètement les batteries avant le début du calibrage du 3.10.1 Structure du menu Calibrage guide. Reportez-vous à la section Le menu principal contient les options suivantes : guide à...
  • Page 25: Mode Nuit

    3.10.3.2 Assistant Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour vous déplacer dans la structure du L'assistant est un outil rapide pour trouver les Programme > Mode Jour . menu paramètres de programmation appropriés à votre Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pelouse.
  • Page 26: Calcul Des Heures De Fonctionnement Appropriées

    3.10.3.6 Calcul des heures de fonctionnement Jours/ h/jour Paramètre de pro- appropriées semaine grammation suggéré Si la surface de tonte est inférieure à la capacité 07:00 - 14:00 / 7:00 maximale du produit, le programme doit être am - 2:00 pm défini pour minimiser les dégâts sur l'herbe et l'usure du produit.
  • Page 27: Protection De Pelouse

    3.10.4 Protection de pelouse Effectuez les étapes 1 à 3 de la section Accès au menu à la page 24 . Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour vous déplacer dans la structure du Réglages > Protection de la pelouse > menu protection de la pelouse ajuste Temps de tonte .
  • Page 28: Sécurité - Avancé

    Réglages > Sécurité > Niveau de Zone de tonte n'est pas utilisée, le menu fonction sécurité . produit commence à tondre à partir de la station de charge. Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour sélectionner le niveau de sécurité. 3.10.6.1 Configuration de la zone de tonte Appuyez sur le bouton OK.
  • Page 29: Activation Ou Désactivation De La Fonction

    3.10.6.3 Activation ou désactivation de la fonction Zone de tonte Zone de tonte Désactivez ou activez la fonction pour chaque zone. Effectuez les étapes 1 à 3 de la section Accès au menu à la page 24 . Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour vous déplacer dans la structure du Réglages >...
  • Page 30: Mode Eco

    3.10.11 Bluetooth distance. Le produit se connecte aux appareils mobiles sur Appuyez sur le bouton RETOUR. lesquels l'application McCulloch ROB est installée. C'est une application gratuite pour votre 3.10.9 Mode ECO appareil mobile. L'interaction à courte portée mode ECO est activé, il coupe le Lorsque le ®...
  • Page 31: Définition Du Pays

    Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour vous déplacer dans la structure du Réglages > Généralités > Langue . menu Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner la langue, puis appuyez sur le bouton BACK. 3.10.12.3 Définition du pays Effectuez les étapes 1 à...
  • Page 32: Utilisation

    4 Utilisation 4.1 Bouton ON/OFF 4.1.1 Témoin AVERTISSEMENT: il n'est possible AVERTISSEMENT: lisez attentivement d'effectuer un contrôle ou des travaux les consignes de sécurité avant de de maintenance sur le produit que démarrer votre produit. lorsqu'il est désactivé. Le produit est désactivé...
  • Page 33: Modes De Fonctionnement

    Zone principale avant Fermez le capot. réglez le produit en mode de le placer dans la station de charge. Remarque: si le produit est garé dans la station de charge, il n'en sort que si la batterie est 4.3.2 Power Cut complètement chargée et si le programme autorise son fonctionnement.
  • Page 34: Mettez L'appareil Hors Tension

    Modèle Durée de veille, nom- bre d'heures minimum par jour 600 m / 6500 ft 500 m / 5500 ft 400 m / 4300 ft 4.7.1 Exemple 1 Cet exemple est applicable aux produits avec une zone de travail spécifiée de 500 m , mais le principe est identique pour les autres modèles.
  • Page 35: Pour Charger La Batterie

    Réglage du planning, période 1 (A) : 08:00 - Si le produit est neuf ou stocké depuis 17:00. longtemps, la batterie peut être déchargée et doit Zone être chargée avant démarrage. En mode Réglage du planning, période 2 (C) : 20:00 - principale , le produit alterne automatiquement 24:00.
  • Page 36 • Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la hauteur de coupe. • Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour abaisser la hauteur de coupe. Fermez le capot. 36 - Utilisation 1411 - 006 -...
  • Page 37: Introduction - Entretien

    Utilisez une brosse grande longévité, inspectez et nettoyez douce pour nettoyer le produit. régulièrement le produit et remplacez les pièces McCulloch recommande d'utiliser un kit de usées. Toutes les opérations d'entretien et de nettoyage et d'entretien spécial comme maintenance doivent être effectuées accessoire.
  • Page 38: Station De Charge

    Les 3 lames et vis doivent être remplacées en même temps pour que le système de coupe reste équilibré. Utilisez des lames d'origine McCulloch sur lesquelles le logo avec le H couronné est Conditions estampé, reportez-vous à...
  • Page 39: Batterie

    Remarque: La durée de vie de la batterie dépend de la durée de la saison et du nombre d'heures de fonctionnement du produit par jour. Une longue saison ou de nombreuses heures d'utilisation par jour impliqueront de remplacer la batterie plus souvent. La batterie reste opérationnelle tant que le produit maintient une pelouse bien taillée.
  • Page 40: Entretien Hivernal

    (Torx 20). 5.5 Entretien hivernal Avant l'entreposage d'hiver, déposez votre produit chez votre service après-vente McCulloch pour l'entretien. Un entretien hivernal régulier permet de maintenir le produit en bon état et de créer les meilleures conditions pour la nouvelle saison en évitant tout problème.
  • Page 41: Dépannage

    Ce chapitre décrit les défauts et les symptômes. Il peut vous guider si le produit ne fonctionne pas comme prévu. Vous trouverez davantage de suggestions sur les mesures à prendre en cas de dysfonctionnement ou de symptômes sur www.mcculloch.com. 1411 - 006 -...
  • Page 42: Messages D'erreur

    6.2 Messages d'erreur Les messages d'erreur du tableau ci-dessous s'affichent dans l'écran du produit. Contactez votre représentant McCulloch si un même message s'affiche fréquemment. Message Cause Action Moteur de roue De l'herbe ou un autre objet s'est en- Contrôlez la roue motrice et retirez bloqué, gauche/...
  • Page 43 Code PIN incorrect Un code PIN incorrect a été saisi. Cinq Saisissez le code PIN correct. Contac- tentatives sont permises avant que le tez le service clientèle McCulloch en clavier ne soit verrouillé pendant un cas d'oubli du code PIN.
  • Page 44 Message Cause Action Alarme ! Tondeuse L'alarme a été activée, car le produit a Réglez le niveau de sécurité du produit hors tension Sécurité . Reportez-vous été mis hors tension. dans le menu Niveau de sécurité à la pa- à la section Alarme ! Tondeuse L'alarme a été...
  • Page 45 Message Cause Action La tonte d'au- Le produit est programmé avec une pé- Ce comportement est normal et ne né- jourd'hui est termi- riode de veille prédéfinie en fonction du cessite aucune action. Reportez-vous à née Minuterie et mise en veille à tableau relatif à...
  • Page 46 Message Cause Action Courant de charge Bloc d'alimentation incorrect ou défail- Redémarrez le produit. Si le problème trop élevé lant. persiste, contactez votre technicien d'entretien agréé. Problème de con- Problème potentiel sur le panneau de Redémarrez le produit. Si le problème nectivité...
  • Page 47 Message Cause Action Pas de signal bou- Le câble d'alimentation ou le câble bas- Si l'indicateur d'état LED sur la station se tension n'est pas raccordé. de charge est éteint, cela indique l'ab- sence d'alimentation. Vérifiez le raccor- dement à la prise de courant et au dis- joncteur différentiel.
  • Page 48: Messages D'information

    à la page 28 . Si le problè- me persiste, contactez votre technicien d'entretien agréé. 6.3 Messages d'information Les messages d'information du tableau ci-dessous s'affichent dans l'écran du produit. Contactez votre représentant McCulloch si un même message s'affiche fréquemment. Message Cause Action Batterie faible Le produit ne trouve pas la station de Modifiez la position du câble guide.
  • Page 49: Voyant De La Station De Charge

    Lorsque l'installation est correcte, le voyant de la station de charge est vert fixe ou clignotant. Si ce n'est pas le cas, suivez les instructions du guide de recherche de panne ci-dessous. Vous trouverez également des informations sur le site www.mcculloch.com. Contactez votre service clientèle McCulloch pour plus d'informations.
  • Page 50: Symptômes

    Si votre produit ne fonctionne pas comme prévu, suivez le guide des symptômes ci-dessous. Le site www.mcculloch.com comporte une FAQ (Foire Aux Questions) qui apporte des réponses plus précises à certaines questions classiques. Si vous ne parvenez toujours pas à trouver l'origine du problème, contactez le service clientèle McCulloch.
  • Page 51 Symptômes Cause Action Le produit tond De l'herbe ou un corps étranger bloque Retirez le disque de coupe et nettoyez- Nettoyez pendant des pério- le disque de coupe. le. Reportez-vous à la section le produit à la page 37 . des inhabituelle- ment courtes entre La batterie est usée.
  • Page 52: Recherche De Coupures Dans La Boucle Du Câble

    Symptômes Cause Action Résultats de cou- Le produit fonctionne trop peu d'heures Augmentez le temps de tonte. Repor- Calcul des heures pe irréguliers. par jour. tez-vous à la section de fonctionnement appropriées à la pa- ge 26 . La forme de la zone de travail nécessi- Déplacez le produit vers une zone éloi- Zones 1-3 pour per- Confi-...
  • Page 53 Assurez-vous que le voyant de la station de charge clignote en bleu, ce qui indique une GUIDE coupure du câble périphérique. Reportez- Voyant de la station de vous à la section charge à la page 49 . Guide Vérifiez si les raccordements du câble périphérique à...
  • Page 54 Poursuivez ainsi jusqu'à ce qu'il ne reste qu'une partie très courte du câble, ce qui vous permet de distinguer une lumière verte fixe d'une lumière bleue clignotante. Suivez ensuite les instructions à l'étape 5 ci- dessous. Si le voyant clignote toujours en bleu suite à l'étape 3 ci-dessus : Replacez les connexions L et GUIDE sur leurs positions d'origine.
  • Page 55: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    • Pendant le stockage, conservez le produit avec toutes ses roues sur un sol plat, ou utilisez un support mural McCulloch. • Si vous choisissez de garder la station de charge en intérieur, débranchez et retirez l'alimentation électrique et tous les connecteurs de cette dernière.
  • Page 56: Caractéristiques Techniques

    8 Caractéristiques techniques 8.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques ROB S400, ROB S500, ROB S600 Dimensions Longueur, cm/po. 55 / 21,7 Largeur, cm/po. 38 / 15,0 Hauteur, cm/po. 23 / 9,1 Poids, kg/lb. 7,3/16,0 Système électrique ROB S400, ROB S500, ROB S600 Batterie, lithium-ion 18 V/2,1 Ah réf.
  • Page 57 Émissions sonores dans l'environnement mesu- ROB S400, ROB S500, ROB S600 rées en tant que puissance acoustique Niveau de puissance acoustique mesuré, dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti, dB(A) Niveau de pression acoustique au niveau de l'oreille de l'opérateur , dB (A) La déclaration sur les émissions sonores est conforme à...
  • Page 58: Marques Déposées

    Introduction à la page 3 . 8.2 Marques déposées ® Bluetooth La marque et les logos sont des marques déposées appartenant à , et toute utilisation de ces marques par McCulloch est régie par une licence. 58 - Caractéristiques techniques 1411 - 006 -...
  • Page 59: Garantie

    McCulloch. • Dommages provoqués par l'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires autres que ceux d'origine McCulloch, tels que les lames et le matériel d'installation. • Dommages sur la boucle du câble. • Dommages causés par des changements ou modifications non autorisés sur le produit...
  • Page 60: Déclaration De Conformité Ce

    10.1 Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. : +46-36-146500, déclarons que les robots tondeuses ROB S400, ROB S500 et ROB S600 à partir des numéros de série de l'année Huskvarna 2019-12-02 2020 semaine 5 (l'année et la semaine sont clairement indiquées sur la plaque signalétique et...
  • Page 61 1411 - 006 - Déclaration de conformité CE - 61...
  • Page 62 62 - Déclaration de conformité CE 1411 - 006 -...
  • Page 63 1411 - 006 - Déclaration de conformité CE - 63...
  • Page 64 Copyright © 2020 Husqvarna AB. Tous droits réservés. McCulloch et les autres noms de produit et signes distinctifs sont des marques commerciales de Husqvarna Group. Toutes les mesures indiquées sont approximatives. www.mcculloch.com Instructions d’origine 1141857-31 2020-05-27...

Ce manuel est également adapté pour:

Rob s500Rob s600

Table des Matières