Publicité

Liens rapides

MARQUE: MIELE
REFERENCE: DA 2900
CODIC: 3602958

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 2900

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: DA 2900 CODIC: 3602958...
  • Page 2 Notice d’utilisation et de montage Hotte DA 2900 DA 2900 EXT fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice d’utilisation et de montage avant d’installer et de mettre en service votre appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Miele|home ........
  • Page 4: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l’environnement Enlèvement de l’emballage Enlèvement de l'ancien appareil L’emballage protège l’appareil contre Les anciens appareils électriques et les avaries de transport. Les matériaux électroniques contiennent souvent en- utilisés sont choisis en fonction de critè- core des matériaux recyclables.
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Une uti- Tout autre type d'utilisation est interdit. lisation inappropriée peut néan- Miele n'est pas responsable des dom- moins causer des dommages cor- mages causés par une utilisation incor- porels et matériels.
  • Page 6: Sécurité Technique

    à un système de mise à la terre homo- uniquement par des pièces détachées logué. Il est très important que cette d'origine Miele. Ces pièces sont les condition de sécurité élémentaire soit seules dont le fabricant garantit qu'elles remplie. En cas de doute, faites vérifier remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 7 Prescriptions de sécurité et mises en garde Lors de travaux d'installation ou Utilisation simultanée de la hotte et d'entretien ou en cas de réparations, la d'un foyer hotte doit être mise hors tension. Elle n'est débranchée du réseau que Risque d'intoxication ! lorsque l'une des conditions suivantes est remplie : –...
  • Page 8 Prescriptions de sécurité et mises en garde Ceci vaut également pour le mode éva- cuation, lorsque l'air est transporté hors de la cuisine. L'utilisation simultanée de la hotte et d'un foyer est sans aucun danger à condition que la dépression ne dé- passe pas 4 Pa (0,04 mbar) max.
  • Page 9: Utilisation Et Installation

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation et installation N'utilisez jamais la hotte sans le filtre à graisses. Il est interdit de cuire avec une Vous éviterez ainsi les dépôts de flamme non recouverte d'un récipient graisse et de poussière dans la hotte, sous la hotte (pour flamber, griller, qui nuisent à...
  • Page 10: Montage Conforme

    Les accessoires ne doivent être bricant de l'appareil de cuisson que le montés que s'ils sont agréés expressé- fonctionnement d'une hotte au-dessus ment par Miele. Le montage d'autres de celui-ci est possible. pièces exclut le bénéfice de la ga- rantie.
  • Page 11: Description De L'appareil

    Description de l'appareil...
  • Page 12 Description de l'appareil a Panneaux à aspiration périphé- k Touche témoin de saturation des rique filtres Le symbole de filtre à graisses l de la Accessoires en option touche s'allume lorsque les filtres à DRP 2900 verre (4 éléments) graisses doivent être nettoyés. DRP 2900 inox (4 éléments) Le symbole de filtre à...
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Cette hotte fonctionne . . . en mode évacuation : . . . en mode recyclage : La hotte aspire les buées de cuisson. (avec jeu d'adaptation DUU 2900) L'air passe sur les panneaux à aspira- L'air aspiré est nettoyé avec les pan- tion périphérique puis est guidé...
  • Page 14: Miele|Home

    Le montage doit être effectué par un nement de la table de cuisson. technicien SAV Miele ou un électri- cien. La condition pour la communication est que la table de cuisson soit également équipée du module de communication...
  • Page 15: Commande

    Commande Télécommande Enclenchement du moteur d'aspiration K Les fonctions principales peuvent être sélectionnées sur la hotte et avec la té- ^ Pressez la touche "+" sur la télécom- lécommande. En cas de sélection mande. d'une fonction avec la télécommande, la diode sur la télécommande clignote brièvement.
  • Page 16: Fonction Arrêt Différé 5 ¢15

    Commande Fonction arrêt différé 5 ¢15 Arrêt du moteur d'aspiration K ^ Baissez l'allure avec la touche "–" jus- Il est conseillé de laisser fonctionner la hotte pendant quelques minutes après qu'à ce que le moteur d'aspiration la cuisson, que votre hotte fonctionne s'arrête.
  • Page 17: Powermanagement

    Commande Powermanagement Vous avez la possibilité de désactiver le Powermanagement. Ceci n'est pos- La hotte dispose d'une fonction de ges- sible que sur le panneau de commande tion de l'énergie, Powermanagement. de la hotte, pas avec la télécommande. Elle consiste à arrêter complètement ^ Pressez la touche Arrêt différé...
  • Page 18 Commande Témoin de saturation des Le témoin de saturation des filtres est filtres [— réglé sur trente heures de fonctionne- ment en usine. Vous pouvez opter pour Le témoin de saturation des filtres 20, 30, 40 ou 50 heures. consiste en un compteur d'heures de ^ Arrêtez le moteur avec la touche fonctionnement de la hotte.
  • Page 19 Commande Activation/modification du témoin de Interrogation du compteur saturation de filtre à charbon — Vous pouvez consulter à tout moment le temps déjà écoulé en pourcentage (en cas de fonctionnement en recy- clage avec jeu d'adaptation) du temps total. ^ Enclenchez le moteur avec la touche Le filtre à...
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    Utilisez un produit nettoyant pour inox non abrasif. Pour éviter que votre hotte se resalisse rapidement, il existe des produits d'en- tretien pour inox, disponibles au service après-vente Miele. Appliquez un peu de produit sur la surface à traiter avec un chiffon doux.
  • Page 21: Panneaux Et Filtres À Graisses

    Nettoyage et entretien Panneaux et filtres à graisses Conseils d'entretien pour les surfa- ces en verre Les surfaces d'aspiration et les filtres à Un produit nettoyant pour vitres graisses réutilisables en métal retien- convient bien au nettoyage des surfa- nent les éléments solides des buées de cuisine (graisses, poussière...) et em- ces en verre.
  • Page 22 Nettoyage et entretien ^ Les panneaux et les filtres à graisses Afin d'éviter tout dommage des fil- doivent être retirés pour le nettoyage. tres, des panneaux et de la table de cuisson, tenez fermement les filtres et les panneaux. Si la hotte est montée dans le plafond, faire attention aux points sui- vants en démontant les panneaux et les filtres à...
  • Page 23 ^ Laver les filtres à graisses et les pan- neaux à 65°C maximum. Si vous avez un lave-vaisselle Miele, sélectionnez le programme Automatic. ^ Utilisez un détergent pour lave-vais- selle doux. Suivant le produit de lavage utilisé, le nettoyage des filtres à...
  • Page 24: Réinitialiser Le Témoin De Saturation

    Nettoyage et entretien ^ Prenez les panneaux avec les deux mains, accrochez-les à la barre, pi- votez-les vers le haut et pressez-les dans le verrouillage devant jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent audiblement. Réinitialiser le témoin de saturation Remettez à zéro le témoin de saturation des filtres à...
  • Page 25: Mise En Place/Remplacement Des Filtres À Charbon Actif

    Nettoyage et entretien Mise en place/remplacement Première pose : des filtres à charbon actif ^ activez le témoin de saturation de filtre à charbon (voir chapitre "Com- En mode recyclage, deux filtres à char- mande"). bon doivent être mis en place dans le groupe de recyclage séparé.
  • Page 26: Télécommande

    Nettoyage et entretien ^ Desserrez les deux vis à l'arrière Télécommande avec un tournevis et retirez le cou- Nettoyez uniquement la surface avec vercle. un chiffon humide. N'utilisez pas trop ^ Sortez la pile usagée et mettez-en d'eau afin d'éviter que de l'humidité ne pénètre dans le boîtier.
  • Page 27: Service Après Vente

    à graisses. Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formu- laire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous ren- voyer la carte constructeur jointe.
  • Page 28: Montage

    Montage Dimensions de l'appareil Les explications suivent aux pages suivantes...
  • Page 29 Montage 4) En cas de montage proche du mur, Veuillez lire les informations four- une distance de 50 mm minimum est nies aux pages suivantes et les nécessaire afin que les panneaux à as- "Prescriptions de sécurité et mises piration périphérique et les filtres à en garde".
  • Page 30: Distance Entre La Table De Cuisson Et La Hotte (S)

    Montage Distance entre la table de cuisson et la hotte (S) Si le fabricant ne recommande pas de distance de sécurité plus impor- tante, respectez une distance mini- mum entre la table de cuisson et le bas de la hotte de : table de cuisson électrique : 550 mm...
  • Page 31: Conduit D'évacuation D'air

    Conduit d'évacuation d'air – Utilisez uniquement des tubes lisses Veuillez impérativement tenir ou flexibles en matériau ininflam- compte du chapitre "Prescriptions mable pour raccorder l’évacuation. de sécurité et mises en garde”. – En cas de fonctionnement avec un En particulier en cas d'utilisation si- moteur extérieur, le conduit d'éva- multanée de la hotte et d'un foyer cuation doit être suffisamment rigide.
  • Page 32: Piège À Eau Condensée

    Conduit d'évacuation d'air Piège à eau condensée – Nous vous recommandons d'installer un tuyau mural télescopique Miele ou (en option) une évacuation par le toit si l'air est évacué à l'air libre. – Dirigez le raccord dans le sens du flux d’air si l’air est évacué...
  • Page 33: Réducteur De Bruit

    Conduit d'évacuation d'air Réducteur de bruit ... en fonctionnement à évacuation : (en option) Le réducteur de bruit réduit à la fois les bruits qui sortent vers l'extérieur que les bruits de l'extérieur qui rentrent à l'inté- rieur (bruit de trafic par exemple). A cet effet, le réducteur de bruit doit être posé...
  • Page 34: Raccordement Fixe

    Branchement électrique Raccordement fixe Le branchement électrique de votre appareil doit être effectué par un électricien agréé qui connaît et respecte scrupuleusement les pres- criptions officielles en matière d’électricité et ordonnances de la compagnie distributrice locale. Des travaux d’installation, d’entretien ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur pour lesquels le fabricant...
  • Page 35: Fonctionnement Avec Le Module Dsm 400

    Disponible en option, le module de Les composants de l'aspiration centrale commande DSM 400 Miele sert à coor- ne font pas partie de la gamme Miele. donner le fonctionnement de la hotte Veuillez consulter une société de ra- avec d'autres composants.
  • Page 36: Caractéristiques Techniques

    Poids Vous pourrez obtenir une déclaration DA 2900....24,9 kg de conformité complète à l'adresse in- DA 2900 EXT ....19,0 kg diquée au dos de cette notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Da 2900 ext3602958

Table des Matières