Comment nettoyer la chambre de mesure / Reinigung der Zählerkammer
F
Il est nécessaire de séparer le compteur de la ligne de distribution fluide pour le nettoyer.
1 . Retirer le couvercle inférieur du compteur et retirer les engrenages ovales.
2 . Nettoyer avec soin la chambre de mesure ainsi que les engrenages à l'aide d'une brosse douce.
3 . Remonter les engrenages, le joint ainsi que le couvercle inférieur.
D
Es ist ratsam, den Zähler von der Leitung zu trennen, wenn die Messkammer gereinigt wird.
1 . Den Deckel auf der Rückseite des Zählers öffnen und die ovalen Zahnräder ausbauen.
2 . Die Kammer und die Zahnräder vorsichtig mit einer weichen Bürste reinigen.
3 . Die Zahnräder wieder einbauen und den Deckel befestigen.
366725 /366775 / 366726
GB
Calibration of the meter can be necessary as different flow ranges,
fluid viscosity and pressure, among other factors, can affect the
meters accuracy. Verify that there is no air in the distribution line
before beginning the calibration. Bleed the distribution line if
n e c e s s a ry. (The numbers used hereafter are only examples).
1 . Maintain the calibration button (Cal) pressed until the display
appears as shown in fig. 7A. The Factory calibration factor
(Fact) is pre-set and can not be modified by the user. The User
calibration factor (User) can be modified by the user through
the calibration procedure. To switch from one factor to the
o t h e r, press the reset button (Reset).
2 . Press the reset button until the display appears as shown in fig.
7 B .
3 . Start dispensing fluid continuously into a calibrated measurer
(min. 5 litres) until the volume delivered is within the
calibration area. An exact volume in the meter is not required
in order to proceed with the calibration (fig. 7C).
4 . Press the reset button until the arrow appears at the left bottom
of the display as shown in fig. 7D. To calibrate the meter,
increase or decrease the volume shown on the display to
coincide exactly with the delivered volume by pressing the
calibration button. The direction (
decrease) is changed by pressing the reset button.
5 . Once the amount indicated is the same as the exact delivered
volume (fig 7E), press the reset button until the arrow
disappears. The meter will first appear as in fig 7F and then the
new calibration factor will be shown for a few seconds. The
meter is now ready to be used.
NOTE: It is always possible to go back to the Factory calibration
f a c t o r, choosing "Fact" in step 1.
4
836 817 R.03/06
Samoa Industrial, S.A. · Box 103 Alto Pumarín · 33211 Gijón - Asturias Spain · Tel.: +34 985 381 488 · Fax.: + 34 985 384 163
Clean the measuring chamber/ Limpiar la cámara de medición/
Calibration/ Calibración/ Calibrage/ Eichung
- increase and
-