APRILIA RSV4 1100 FACTORY
IT
ꞏ Svitare le viti indicate (2) e rimuovere staffa di sostegno e
spessori
EN
ꞏ Remove the screws (2) shown above and remove the
mounting bracket and its spacers
FR
ꞏ Retirer les vis illustrées ci-dessus et retirer le support de
montage et ses entretoises
IT
ꞏ Alloggiare la fascetta nell'innesto del raccordo
EN
ꞏ Fit the clamp as shown above
FR
ꞏ Installer le collier comme indiqué ci-dessus
IT
ꞏ Avvitare la staffa di sostituzione interponendo col telaio gli
spessori forniti
EN
ꞏ Fit the bracket given in the fitting kit placing spacers as
shown above
FR
ꞏ Installer le support indiqué dans le kit de fixation en
plaçant les entretoises comme indiqué ci-dessus
IT
ꞏ Innestare il raccordo e serrare senza stringere
completamente la fascetta
EN
ꞏ Fit the link pipe to OE collectors (do NOT tighten in this
phase)
FR
ꞏ Installer le raccord sur les collecteurs OE (NE PAS serrer
complétement à cette phase)
3885186