Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TOUT CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE
FILTRE COMPACT X-PERCO
®
C-90
GUIDE DE L'USAGER
X-PERCO
C-90
®
VERSION : 20200221
DE 5 A 30 EH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour eloy water X-PERCO C-90

  • Page 1 TOUT CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR SUR VOTRE FILTRE COMPACT X-PERCO ® C-90 GUIDE DE L’USAGER X-PERCO C-90 ® VERSION : 20200221 DE 5 A 30 EH...
  • Page 2 écoulement gravitaire et, surtout, utilise le xylit, un déchet organique dérivé du bois, qu’Eloy Water revalorise comme média filtrant. En fin de vie, ce média filtrant sera revalorisé une deuxième fois car il est entièrement compostable et retournera à la terre, soutenant l’économie circulaire.
  • Page 3: Règles De Sécurité

    Règles de sécurité Il est recommandé de réserver strictement toute intervention sur la filière – autre que ce que nous dénommons la « surveillance adaptée » dans nos contrats d’entretien – aux seuls techniciens certifiés par notre entreprise. Prévention des risques Pour le personnel intervenant sur les équipements, il est requis de porter des EPI (équipements de protection individuels) adaptés aux travaux à...
  • Page 4 ➢ Dangers mécaniques Les filtres compacts Eloy Water sont livrés, en standard, avec des couvercles en béton. Ceux- ci sont provisoires et utilisés à des fins de propreté, c’est-à-dire pour empêcher l’eau et la terre de pénétrer dans la cuve durant le transport et le chantier. Ces couvercles ne supportent aucune charge.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Guide d’utilisation pour l’usager Eloy Water ......................1 1.1. Avant-propos ....................1 1.2. Le guide d’utilisation pour l’usager ..............1 1.2.1. Préambule ..................1 1.2.2. Rôle du Guide d’utilisation pour l’usager ...........2 1.3. Règle de dimensionnement .................2 1.4. Garanties ....................3 1.4.1. La garantie d’une solution performante d’assainissement ....3 1.4.2.
  • Page 6 3.6. Remplacement des pièces d’usure............18 3.6.1. Média filtrant ...................18 3.6.2. Système de distribution ..............19 3.6.3. Détecteur de niveau ................19 3.6.4. Préfiltre ...................19 Options......................20 4.1. Chambre d’échantillonnage ...............20 4.2. Poste de relevage en aval du filtre compact ..........20 Développement écoresponsable ..............20 Intermittence ....................21 Traçabilité...
  • Page 7: Guide D'utilisation Pour L'usager

    I. Guide d’utilisation pour l’usager Filtre compact X-Perco® C-90 de 5 à 30 EH Gamme • X-Perco® C-90 5EH Monocuve • X-Perco® C-90 5EH Bicuve • X-Perco® C-90 9EH Bicuve • X-Perco® C-90 12EH Tricuve • X-Perco® C-90 15EH Bicuve •...
  • Page 8: Eloy Water

    à cet effet. Pour plus de renseignements sur la société Eloy Water et ses produits, veuillez consulter la page Internet : www.eloywater.be.
  • Page 9: Rôle Du Guide D'utilisation Pour L'usager

    En cas contraire, le filtre compact X-Perco® C-90 pourrait ne plus bien fonctionner et perdre sa garantie sur les performances. De plus, le département « Support » d’Eloy Water pourrait vous conseiller utilement sur l’utilisation de votre filière d’assainissement.
  • Page 10: Garanties

    Grâce à leur accès, via la base de données Eloy Water, à toutes les informations liées à nos installations (garanties, photos, date de mise en fouille, date de mise en service, composition de l’installation,...), ils assurent un suivi régulier et personnalisé...
  • Page 11: Description Générale De Votre X-Perco® C-90

    Le xylit, ne possédant pas un pouvoir calorifique suffisant que pour être utilisé comme combustible, il est un déchet organique qu’Eloy Water revalorise comme média filtrant. En fin de vie, ce média filtrant sera revalorisé une deuxième fois car il est entièrement compostable et retournera à...
  • Page 12: Principe De Fonctionnement

    2.3. Principe de fonctionnement Votre X-Perco® C-90 est basé sur la technique dite du « filtre compact » qui s’adapte idéalement chez les usagers. Ce filtre convient aussi bien pour une alimentation en eaux usées permanente (maison principale) et/ou intermittente (maison secondaire) de votre habitation.
  • Page 13 Notion de ventilation : lors de la dégradation anaérobie des matières brutes présentes dans …) nécessitant une ventilation haute les eaux usées, il y a un dégagement de gaz (H S, CH (cf. § 1.8 du guide de pose pour l’installateur). B.
  • Page 14: Qualité Des Composants

    également être utilisés en fonction des besoins pour des charges spécifiques. Ces éléments ne sont pas fournis en fabrication standard. En fonction de l’implantation, des dispositions complémentaires peuvent être apportées pour des charges spécifiques. Une étude complémentaire devra être réalisée par Eloy Water ou un bureau d’étude qualifié. 2.5.2.
  • Page 15: Le Préfiltre

    2.5.6. Le préfiltre Le décanteur primaire de votre filtre compact est équipé d’un préfiltre filamentaire ou d’un préfiltre lamellaire PL-122. Ce préfiltre est installé avant la sortie du décanteur primaire et sert à retenir les particules solides. ➢ Le préfiltre filamentaire : Ce préfiltre est une structure filamentaire en polyéthylène montée sur un tuyau en polyéthylène et placé...
  • Page 16: Le Système De Distribution

    Dans ce cas, le dispositif se compose d’un Té situé juste derrière le tuyau droit d’entrée des eaux, de deux dispositifs de réglage et de tuyauteries d’évacuation vers les systèmes de distribution. Un dispositif de répartition est également prévu dans les décanteurs primaires lorsque ceux- ci sont suivis de deux filtres afin de répartir équitablement le flux d’eau prétraitée vers ces deux cuves.
  • Page 17 Le bac récepteur est suspendu au niveau du trou d’homme au-dessus du filtre. Le système de réglage permet une mise à niveau de tout le système de distribution au-dessus du média filtrant sans avoir à rentrer dans la cuve. L’eau qui arrive en provenance de l’auget basculant ou du basculeur rotatif est déversée instantanément dans un réseau de distribution via le bac récepteur.
  • Page 18: Indicateur De Niveau/Alarme

    2.5.9. Indicateur de niveau/alarme Un indicateur de niveau permet de mettre en évidence un éventuel encrassement du média filtrant et/ou un éventuel colmatage du tuyau de sortie. Celui-ci est livré avec un manuel d’installation et de fonctionnement. Ce détecteur est composé d’une sonde de détection d’eau reliée à un boitier d’alarme (IP65) par un câble de 20m.
  • Page 19: Performances

    2.6. Performances Eloy Water garantit que, dans le cadre d’une installation et d’une utilisation conforme aux instructions du Guide de l’usager, les X-Perco® C-90 de 5 à 30 EH respectent les réglementations en vigueur à l’époque de l’installation de la station et ce dès la mise en régime installée, soit entre 3 et 4 semaines d’utilisation.
  • Page 20: Utilisation Et Entretien De L' X-Perco® C-90 De 5 À 30 Eh

    SPGE : sigpaa.spge.be En 2018, le coût d’un entretien étant un prix fixe chez Eloy Water partout en Wallonie et couvert par la subvention, l’entretien obligatoire d’un X-Perco® C-90 5 EH tous les 18 mois est donc gratuit.
  • Page 21: L'entretien, Un Préalable Indispensable Pour La Pérénnité De Votre Ouvrage

    3.2.3. Les opérateurs d’ Eloy Water proposent systématiquement aux clients un contrat d’entretien. De la sorte, Eloy Water dispose d’un fichier (mis à jour en temps réel) de tous les X-Perco® C-90 vendus et installés. Ce fichier contient toutes les informations utiles qui permettent de «suivre» chacune des filières (cf.
  • Page 22: Opérations D'entretien

    Opérations d’entretien 3.2.4. Nous recommandons au propriétaire d’un X-Perco® C-90 de vérifier son installation régulièrement (alarme, niveau d’eau, xylit). Dans le cadre de l'entretien d'un X-Perco® C-90 les opérations suivantes sont assurées par les techniciens qualifiés : ® Fig-17 : X-Perco C-90 5EH monocuve ✓...
  • Page 23: Le Soutirage Des Boues

    3.3. Le soutirage des boues Depuis janvier 2018, une intervention financière de la SPGE en votre faveur est prévue pour financer la vidange des boues de votre station d'épuration. Pour bénéficier de cet avantage, vous devez préalablement vous enregistrer sur la plateforme de la SPGE : sigpaa.spge.be Le décanteur primaire de votre filière d’assainissement X-Perco®...
  • Page 24: Prélèvement Des Eaux Épurées

    Elle permet de prélever un échantillon ponctuel mais également de réaliser un prélèvement sur 24h grâce à sa garde d’eau. Le poste de relevage pour X-Perco® C-90 proposé en option par Eloy Water est également conforme à l’AGW du 1/12/2016.
  • Page 25: Procédure En Cas De Dysfonctionnement

    3.5. Procédure en cas de dysfonctionnement Eloy Water garantit que, dans le cadre d’une installation et d’une utilisation conforme aux instructions du guide de l’usager, votre X-Perco® C-90 ne rencontrera aucun dysfonctionnement sur 10 ans. Néanmois, certaines observations peuvent être considérées comme une alerte de dysfonctionnement : •...
  • Page 26: Système De Distribution

    L’étude de revalorisation du xylit a confirmé que le xylit utilisé pour le fonctionnement du filtre compact X-Perco® C-90 peut être traité en toute simplicité dans quasi tous les centres de compostage de Belgique habilités à traiter les matières de vidange. L’analyse des résultats et les observations macroscopiques du compost final ne démontrent pas seulement l’acceptabilité...
  • Page 27: Options

    3 de l’AGW du 1/12/2016, afin d’en contrôler le bon fonctionnement. Une chambre d’échantillonnage adaptée est disponible sur demande auprès d’Eloy Water. 4.2. Poste de relevage en aval du filtre compact Si la topographie des lieux ne permet pas une évacuation naturelle des eaux vers le milieu...
  • Page 28: Intermittence

    6. Intermittence L’ensemble des produits de la gamme X-Perco® C-90 de 5 à 30 EH peut être installé pour fonctionner par intermittence. La capacité du filtre à redémarrer après de longues périodes d’arrêt ou de non alimentation n’est pas étonnante. En effet, les bactéries s’adaptent aux conditions du milieu ;...
  • Page 29: Annexes De Guide D'utilisation Pour L'usager

    8. Annexes de guide d’utilisation pour l’usager Annexe 1 : Exemple de formulaire d’entretien (avec contrat) Page 22 sur 50...
  • Page 30: Guide De Pose Pour L'installateur

    II. Guide de pose pour l’installateur Filtre compact X-Perco® C-90 5 à 30 EH Gamme • X-Perco® C-90 5EH Monocuve • X-Perco® C-90 5EH Bicuve • X-Perco® C-90 9EH Bicuve • X-Perco® C-90 12EH Tricuve • X-Perco® C-90 15EH Bicuve •...
  • Page 31: Mise En Œuvre Et Installation

    (voir chapitre 1.17). Dans ces cas, il est nécessaire de faire appel à un bureau d’études spécialisé ou de prendre contact avec Eloy Water. Conditions topographiques et d’évacuation 1.2.
  • Page 32: Transport

    1.3. Transport Les produits de la gamme X-Perco® C-90 5 à 30 EH présentent les caractéristiques suivantes : Eloy Gamme X-Perco© C-90 Volumes Dimensions extérieures (mm) utiles Poids Poids Gamme Modèles Modèles cuves décanteur xylit filtre primaire Décanteur primaire (DP) Filtre (DP) m³...
  • Page 33 En cas de mise en fouille directe (par le camion de livraison) Le camion doit pouvoir atteindre la fouille en toute sécurité par une voie d’accès carrossable (pour un véhicule de fort tonnage) présentant une largeur supérieure ou égale à 3,5 mètres. Fig-19: Distances de sécurité...
  • Page 34: Manutention

    Remarque importante : Les travaux préparatoires doivent être complètement terminés avant l’arrivée du camion de livraison pour éviter tout surcoût dû à l’attente. En cas de mise en fouille par une grue présente sur le site Il est fortement conseillé que les abords de la fouille soient complètement dégagés sur une largeur de minimum 2 m pour s'assurer de la stabilité...
  • Page 35: Terrassement Et Mise En Fouille

    Les modalités de transport et de manutention font l'objet de prescriptions particulières (voir ci-dessous pour les principales). Afin d’éviter tous risques, elles doivent respecter les règles de sécurité en vigueur. Les principales mesures de sécurité sont les suivantes : - Interdiction absolue de circuler sous la charge ; - Utilisation d’une grue de manutention adaptée et réceptionnée par un organisme agréé...
  • Page 36 Zone inondable déclarée : Il est vivement déconseillé d’installer le système d’épuration dans une zone inondable déclarée (Plan Local d’Urbanisme, carte d’aptitude des sols, délibération par la collectivité locale, etc..). Le cas échéant, consultez un bureau d’étude qualifié qui définira les prescriptions particulières pour la mise en œuvre.
  • Page 37 Page 29 sur 50...
  • Page 38 Page 30 sur 50...
  • Page 39 Page 31 sur 50...
  • Page 40 Page 32 sur 50...
  • Page 41 Page 33 sur 50...
  • Page 42 Page 34 sur 50...
  • Page 43 Page 35 sur 50...
  • Page 44: Remblaiement

    1.6. Remblaiement Réaliser un remblai jusqu’au niveau de raccordement à l’aide d’un matériau d’une þ granulométrie de 0 – 56 mm (sable, concassé, grain de riz, …) ou avec le sol en place pour autant qu’il ne comporte pas d’élément risquant d’endommager les cuves et qu’il soit suffisamment meuble.
  • Page 45: Ventilation

    Raccordement hydraulique OUT Raccordement hydraulique IN Fig-29 : Raccordement hydraulique modèle 5EH monocuve (3,0m³) 1.8. Ventilation La décantation des matières brutes, opérée dans le décanteur primaire (premier compartiment) de l’X-Perco® C-90 s’effectue avec des bactéries anaérobies (qui n’ont pas besoin d’oxygène pour se développer). Ce phénomène implique un dégagement de méthane, de gaz carbonique et d'hydrogène sulfuré...
  • Page 46: Aération Du Média Filtrant

    Afin de ne pas perturber les flux d’air et de gaz provenant respectivement de l’aération et de la ventilation, nous conseillons que ces dernières soient installées à 5m minimum l’une de l’autre. Pour ce faire, Eloy Water met à disposition dans le filtre : o Pour les X-Perco® C-90 mono ou bicuves : ▪...
  • Page 47: Indicateur De Niveau

    1.10. Indicateur de niveau Un indicateur de niveau permet de mettre en évidence un éventuel colmatage du tuyau de sortie. Cet indicateur est composé d’une sonde de détection d’eau reliée à un boitier d’alarme par un câble électrique. Le boîtier d’alarme peut être installé à l’intérieur ou à l’extérieur (distance maximale 20m). Si possible, essayer de positionner ce boitier dans un endroit de passage (garage, cave,…) car ce dernier est muni d'un témoin lumineux (LED) de couleur rouge qui, lorsqu’il est allumé, signale à...
  • Page 48: Installation Du Boîtier D'alarme

    Raccordement électrique Une sonde de détection d’eau est préalablement installée par Eloy Water dans votre filtre compact. Le câble électrique de cette sonde est accessible par le trou d’homme du filtre de votre filtre compact (à côté de l’auget basculant ou du basculeur rotatif).
  • Page 49: Réglage Du Dispositif De Distribution

    1.11. Réglage du dispositif de distribution Afin de faciliter le réglage du système de distribution, nous vous conseillons vivement de le faire avant la mise en place des rehausses et de l’auget basculant ou du basculeur rotatif. Le réglage se fait par le ou les trou(s) d’homme situé(s) au-dessus du ou des auget(s) (ou basculeur(s)).
  • Page 50: Réglage Du Dispositif De Répartition

    Dans le système de distribution à basculeur rotatif, le basculeur arrive préalablement monté dans le bac récepteur. Un détrompeur est néanmoins présent pour éviter tout mauvais montage. 1.13. Réglage du dispositif de répartition Un dispositif de répartition est prévu : - dans le décanteur primaire si celui-ci est suivie de deux cuves de traitement ;...
  • Page 51: Chambre D'échantillonnage

    Le principe de fonctionnement est le suivant: ajuster le fil d'eau à l'intérieur du collecteur PVC en faisant tourner les dispositifs d’ajutage à passage excentriques. Pour ce faire, il suffit de mettre un niveau à bulles sur les couronnes extérieures perforées et faire tourner l'un des deux dispositifs à...
  • Page 52: Finition

    1.16. Finition Positionner les trapillons sur les réhausses et les fermer à l’aide de la visserie récupérée þ sous les trapillons. Continuer le remblai à l’aide d’un matériau de granulométrie compris entre 0 et 6mm þ (sable, petit gravillon concassé, …) jusqu’à la base des réhausses (cuve entièrement couverte).
  • Page 53 - 78 cm - 72 cm - 87 cm - 107 cm En cas de risque de flottaison, consultez Eloy Water ou un bureau d’étude qualifié pour le dimensionnement de la dalle d'ancrage ou de lestage. Page 45 sur 50...
  • Page 54: Mise En Service

    2. Mise en service La mise en service de votre X-Perco® C-90 est réalisée par votre installateur. Dans la foulée de celle-ci, la visite d’un technicien Eloy Water est conseillée. Les différentes étapes de démarrage sont les suivantes ( seulement lorsque le filtre compact est remblayé...
  • Page 55 Le tuyau d’arrivée et le tuyau d’évacuation sont correctement installés. Votre indicateur de niveau est correctement raccordé. Votre station est désormais en fonctionnement ! Une période de 3 à 4 semaines peut-être nécessaire à l’établissement de la biomasse (mise en régime) garantissant un fonctionnement optimal de la filière d’assainissement. Après avoir correctement mis en service la filière, il est obligatoire de remettre au client final le guide d‘utilisation, le manuel de l’indicateur de niveau, le certificat de garantie, la carte d’identité...
  • Page 56: Foire Aux Questions

    ➢ Votre filtre compact X-Perco® C-90 est-il agréé ? Eloy Water dispose de plusieurs certifications dont l’européenne et l’agrément en Région Wallonne et en France. ➢ Quel est l’impact visuel de mon filtre compact X-Perco® C-90 sur ma propriété? Il s’agit d’un système complètement enterré...
  • Page 57 tonnage type B13. En cas de charroi plus lourd, il est conseillé de consulter un bureau d’étude en stabilité pour étudier une dalle de répartition de charges au-dessus de la (des) cuve(s). ➢ Quel type de rehausses utiliser en fonction de ma hauteur de remblai ? Pour une hauteur de remblai entre 0 et 50cm, utilisez des rehausses d’un diamètre de 620mm afin de garantir un accès aisé...
  • Page 58 ➢ Que faire si le témoin lumineux de l’alarme est activé ? Celui-ci a pour but de prévenir toute montée anormale des eaux dans la chambre de traitement. Si ce témoin est visible, veuillez contacter Eloy Water (04 382 44 22 ou support@eloywater.be) ou votre opérateur certifié.

Table des Matières