Télécharger Imprimer la page

CEBEKIT C-7108 Mode D'emploi

Robot 3x1, énergie de l'eau salée

Publicité

Liens rapides

Une fois que vous avez choisi le modèle que vous souhaitez assembler, et lorsqu'il est déjà assemblé, vous
devez ajouter quelques gouttes d'eau salée, à partir de là, la voiture et le robot fonctionneront et l'éolienne
déplacera ses pales.
Una vez que hayais escogido el modelo que queréis montar, y cuando ya esté montado, tenéis que añadir
unas gotas de agua salada, a partir de entonces, el coche y el robot correrán y el aerogenerador moverá
sus aspas.
Una cop escollit el model que voleu muntar, i quan ja estigui muntat, heu d'afegir unes gotes d'aigua salada,
a partir de llavors, el cotxe i el robot correran i l'aerogenerador mourà les seves aspes.
Tools needed - Outils nécessaires
Herramientas necesarias - Eines necessàries
Screwdriver - Tournevis
Destornillador - Tornavís
Pliers - Pinces
Alicates - Alicates
www.cebekit.es
-
3 x 1 Salt water
C-7108
Once you have chosen the model you want to
assemble, and when it is already assembled
you have to add a few drops of salt water,
from then on, the car and the robot will run
and the wind turbine will move its blades.
info@fadisel.com
Little stick - Petit bâton
Palito - Palet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CEBEKIT C-7108

  • Page 1 3 x 1 Salt water C-7108 Once you have chosen the model you want to assemble, and when it is already assembled you have to add a few drops of salt water, from then on, the car and the robot will run and the wind turbine will move its blades.
  • Page 2 C-7108 Salt - Le sel Glass - Un verre Sal - Sal Vaso - Got Material included in the kit - Matériel inclus dans le kit Material incluido en el kit - Material inclòs en el kit Motor with connector...
  • Page 3 C-7108 Plastic pieces - Pièces en plastique - Piezas de plástico - Peces de plàstic www.cebekit.es info@fadisel.com...
  • Page 4 C-7108 NOTE : Cut the plastic parts correctly Coupez correctement les pièces en plastique Cortar las piezas de plástico correctamente Tallar les peces de plàstic correctament Salt water battery assembly Assemblage de batterie d'eau salée Montaje de la batería del agua salada...
  • Page 5 C-7108 Black air cathode Cathode à air noir Cátodo de aire negro Càtode d'aire negre Felt cloth Tissu en feutre Tela de fieltro Tela de feltre Magnesium sheet Make sure all three pieces are correctly positioned. Feuille de magnésium Hoja magnesio Assurez-vous que les trois pièces sont...
  • Page 6 C-7108 Place the two arms on the skeleton of the robot's body Placez les deux bras sur le squelette du corps du robot Colocar los dos brazos en el esqueleto del cuerpo del robot Col · locar els dos braços al'esquelet del cos del robot Each connector must be in the correct position Chaque connecteur doit être dans la bonne position...
  • Page 7 C-7108 1 - Put the motor in position, and make sure the motor is next to the shaft gear. Mettez le moteur en position et assurez-vous que le moteur est à côté de l'engrenage de l'arbre. Colocar el motor en su posición, y asegúrese de que el motor está junto al engranaje del eje.
  • Page 8 C-7108 Salt water coil base Base de serpentin à eau salée Base de la batería de agua salada Base de la bateria d'aigua salada Assembled robot Robot assemblé Robot montado Robot muntat www.cebekit.es info@fadisel.com...
  • Page 9 C-7108 Wind turbine assembly - Assemblage d'éoliennes Montaje del aerogenerador - Muntatge de l'aerogenerador Each connector must be in the correct position Chaque connecteur doit être dans la bonne position Cada conector debe estar en la posición correcta Cada connector ha d'estar a la posició correcta...
  • Page 10 C-7108 Salt water coil Serpentin à eau salée Batería de agua salada Bateria d'aigua salada Assembled wind turbine Éolienne assemblée Aerogenerador montado Aerogenerador muntat www.cebekit.es info@fadisel.com...
  • Page 11 C-7108 Excavator assembly - Assemblage d'excavatrice Montaje excavadora - Muntatge excavadora www.cebekit.es info@fadisel.com...
  • Page 12 C-7108 Place the wheels on the base of the excavator. Placez les roues sur la base de la pelle. Colocar en la base de la excavadora las ruedas . Col · locar a la base de l'excavadora les rodes. Black...
  • Page 13 C-7108 Salt water coil Serpentin à eau salée Batería de agua salada Bateria d'aigua salada Salt water coil Serpentin à eau salée Batería de agua salada Bateria d'aigua salada www.cebekit.es info@fadisel.com...
  • Page 14 C-7108 Mounted Excavator Excavatrice montée Excavadora montada Excavadora muntada www.cebekit.es info@fadisel.com...
  • Page 15 2 - Com omplir el robot amb aigua salada Add the salt water on the felt cloth Ajouter l'eau salée sur le feutre Agregue el agua salada en la tela de fieltro Afegiu l'aigua salada a la tela de feltre www.cebekit.es info@fadisel.com...
  • Page 16 C-7108 After a period of time that the salt water runs out (approximately 15 minutes), the robot starts to slow down and stops. Add a few more drops of salt water and start over. Each magnesium sheet can work continuously for 4 hours. When you see it fragmented, replace the blade with a new one to activate the robot.
  • Page 17 C-7108 Clean the parts in the tap and pass your hand over them so that no salt remains, dry the parts well separately. If there is any salt remaining on the leaves, the usage time is shorter. Nettoyez les pièces dans le robinet et passez votre main dessus pour qu'il ne reste pas de sel, séchez bien les pièces séparément.
  • Page 18 C-7108 Asegúrese de que el motor y los engranajes están instalados en la posición correcta. Asegúrese de que cada conector esté ajustado en la posición correcta Asegúrese de cortar las rebabas Asegúrese de que la placa de pilas de combustible se inserta por completo.
  • Page 19 C-7108 Asegúrese de que la placa de la célula de combustible se coloca correctamente en su posición: el cartón cátodo - tela de fieltro - hoja de magnesio. Asegúrese de que el cartón cátodo negro mira hacia arriba. La tela de fieltro también se utiliza para aislar el cartón cátodo y la hoja de magnesio, asegúrese de que las 2 partes no entran en contacto entre sí, o se puede producir un cortocircuito.
  • Page 20 C-7108 NOTE : This kit is recommended for children from 8 years if accompanied by an adult. NOTE : Ce kit est recommandé pour les enfants à partir de 8 ans si accompagné d'un adulte. NOTA : Este kit esta recomendado para niños a partir de 8 años, siempre acompañados por un dulto .