Télécharger Imprimer la page

American Standard Cadet 3 3305 Instructions D'installation page 4

Publicité

13
LEVER LE
BRAS EN
PREMIER
IMPORTANT : Il ne doit jamais
y avoir ni trace de sable ni de
rouille dans le système.
• S'assurer que la conduite d'amenée
d'eau est fermée. Enlever le
CAPUCHON de la valve en levant le
bras et en tournant le dessus et le
bras de 1/8 de tour, dans le sens
antihoraire, poussant légèrement le
capuchon vers le bas.
GARANTIE: Ce produit Fluidmaster s'accompagne d'une garantie d'un an sur toutes les pièces défectueuses et la main-d'oeuvre.
Les unités retournées à Fluidmaster seront remplacées gratuitement.
Il importe de toujours utiliser des pièces de rechange de qualité Fluidmaster au moment d'effectuer l'entretien de vos produits
Fluidmaster. Fluidmaster ne peut être tenue responsable des dommages causés par des produits qui sont utilisés avec des valves
Fluidmaster mais qui n'ont pas été fabriqués par Fluidmaster, Inc.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
Pas de
a. Robinet d'alimentation fermé.
chasse
b. Alimentation bloquée.
c. Chaîne de la valve de chasse trop longue ou détachée.
d. Sable ou débris dans la commande d'eau.
Chasse
a. Niveau d'eau de la cuvette trop bas.
faible
ou lente
b. Robinet d'alimentation partiellement fermé.
c. Passage de chasse et/ou drainage et/ou conduit d'air
partiellement bloqués.
d. Pression d'alimentation trop basse.
Fuites de
a. Raccordement du tuyau d'alimentation mal fait.
la toilette
b. Raccordement cuvette-réservoir/plancher mal fait.
La toilette ne
a. La chaîne de la valve de chasse est trop serrée, la valve de
s'arrête pas
chasse reste ouverte.
b. Siège de la valve de chasse et/ou trappe usés ou déformés.
c. Sable ou débris dans la commande d'eau.
Pour que la garantie soit en vigueur, la carte d'enregistrement dûment remplie et la preuve d'achat doivent être retournées à l'adresse indiquée sur la carte dans les 30 jours suivant la date
d'achat. Elle ne s'applique qu'à l'acheteur du produit à l'origine.
Si une inspection de ce produit de plomberie American Standard, à l'intérieur d'une période de cinq (5) ans suite à l'achat initial, confirme un défaut de matériau ou de fabrication, American
Standard réparerait ou échangerait, selon son choix, le produit pour un modèle semblable.
Cette garantie ne s'applique pas aux conformités des codes du bâtiment locaux. Vu que les codes du bâtiment locaux varient largement, l'acheteur de ce produit devrait vérifier auprès d'un
entrepreneur en plomberie ou en bâtiment local les codes locaux auxquels il doit se conformer, avant l'installation.
Cette garantie deviendra nulle et sans effet si le produit a été déplacé de l'endroit d'installation initial; s'il a été soumis à un mauvais entretien, à l'abus, à une mauvaise utilisation, un accident
ou autres dommages; s'il n'a pas été installé selon les instructions d'American Standard; ou s'il a été modifié d'une manière incompatible au produit tel que livré par American Standard.
Cette garantie NE COUVRE PAS les dommages causés par l'utilisation de nettoyants à l'intérieur du réservoir.
L'option d'American Standard de réparer ou échanger le produit selon les conditions de cette garantie n'inclut aucuns frais pour la main-d'oeuvre ou autres frais encourus pour l'enlèvement ou
l'installation, ni aucune responsabilité d'American Standard pour tous dommages indirects ou accidentels, attribuables à un défaut dans le produit, ou à la réparation ou l'échange
d'un produit défectueux, étant tous expressément exclus de cette garantie. (Certains états ou provinces ne permettent pas d'exclusion ou de limitation des garanties implicites; cette
exclusion peut donc ne pas s'appliquer à vous.)
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits statutaires qui varient d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre, dans lequel cas cette garantie
n'affecte pas ces droits statutaires.
Pour obtenir le service offert sous ces garanties, nous suggérons de faire une réclamation à l'entrepreneur ou au détaillant par lequel ou chez lequel le produit a été acheté, ou de placer une
demande de service (incluant une description du modèle du produit et de la défectuosité) en la faisant parvenir à l'adresse suivante:
Aux États-Unis:
American Standard Inc.,
Piscataway, New Jersey 08855
Attention: Directeur à la consommation Les résidents des
États-Unis peuvent aussi obtenir l'information sur la
garantie en composant sans frais le (800) 442-1902
www.americanstandard-us.com
• Tout en tenant un récipient
au-dessus de la VALVE qui se
trouve à découvert afin
d'éclabousser le moins possible,
ouvrir et fermer la conduite
d'amenée d'eau à quelques
reprises, puis la fermer.
GUIDE DE DÉPISTAGE DES PROBLÈMES
CADET® 3 FLUSH RIGHT™ TOILET GARANTIE LIMITÉE CINQ ANS
P.O. Box 6820
LEVER LE
BRAS EN
PREMIER
• Replacer le CAPUCHON en
enclenchant le cran et en le faisant
tourner de 1/8 de tour, dans le sens
horaire. S'ASSURER QUE
L'EMBOUT EST À LA POSITION
VERROUILLÉE. IL SE PEUT QUE
LA VALVE NE PUISSE S'OUVRIR SI
LE CAPUCHON N'EST PAS
COMPLÈTEMENT TOURNÉ À LA
POSITION VERROUILLÉE.
ACTION CORRECTIVE
a. Ouvrir le robinet et remplir le réservoir.
b. Fermer l'alimentation d'eau, enlever le tuyau d'alimentation et vérifier tous les joints
d'étanchéité et les rondelles. Assembler à nouveau. Voir aussi Entretien du Fluidmaster,
(voir étape 13)
c. Ajuster la longueur de la chaîne tel que requis.
d. Fermer l'alimentation d'eau. Enlever le capuchon et nettoyer comme montré à la fig. 13.
a. Vérifier si le tuyau de remplissage est raccordé à la commande d'eau et inséré dans le
trop-plein du réservoir et n'est pas plié ou endommagé.
b. Ouvrir le robinet d'alimentation complètement. S'assurer que le tuyau d'alimentation est
de la bonne dimension.
c. Enlever ce qui peut obstruer. Consulter un plombier si nécessaire.
d. La pression d'alimentation minimale normale doit être de 20 lb/po 2 .
a. Réviser l'étape 9 de la procédure d'installation.
b. Réviser les étapes 4 à 7 de la procédure d'installation.
a. Ajuster à nouveau la longueur de la chaîne selon le besoin. Réviser l'étape 10.
b. Fermer l'alimentation. Remplacer la valve de chasse.
c. Fermer l'alimentation. Enlever le capuchon et nettoyer comme à la fig. 13.
Au Canada:
American Standard,
2480 Stanfield Rd.,
Mississauga, Ontario
Canada L4Y 1S2
Sans frais: (800) 387-0369
www.americanstandard.ca
- 4 -
DÉPANNAGE
SI LA VALVE DE REMPLISSAGE SE FERME, MAIS CONTINUE
TOUJOURS À FUIR LENTEMENT, répéter l'étape 13.
SI LA VALVE DE REMPLISSAGE SE FERME ET S'OUVRE, MÊME
LORSQUE PERSONNE NE L'UTILISE, cela indique qu'il y a une fuite
d'eau parce que:
• l'extrémité du tube de remplissage de la cuvette est inséré dans le
tuyau de trop-plein, sous le niveau d'eau dans le réservoir. Fixer alors le
tuyau de remplissage au tuyau de trop-plein, à l'aide du collier de serrage
«S» fourni;
• la valve de chasse fuit car elle est trop usée, sale ou mal alignée avec
la boule ou le clapet de réservoir (la remplacer par un nouveau clapet).
SI VOUS ÊTES INCAPABLE D'OUVRIR OU DE FERMER LA VALVE
ou si le REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU SE FAIT TROP
LENTEMENT après que la valve ait été en usage pendant un certain
temps, il faudrait songer à opter pour le scellant de remplacement
modèle 242 de Fluidmaster.
À tout problème de cuvette, il existe une solution. Visitez notre site
Web, à l'adresse www.fluidmaster.com, pour tout savoir.
Pour tout renseignement concernant le dépannage, voici nos coordonnées:
30800 Rancho Viejo Road
San Juan Capistrano, CA 92675
(949) 728-2000 (800) 631-2011
www.fluidmaster.com
Au Mexique:
Directeur, Service à la clientèle
Ideal Standard, S.A. de C.V.
Via Morelos #330
Col. Santa Clara
Ecatepec 55540 Edo. Mexico
www.americanstandard.com.mx
© 2001 Fluidmaster, Inc.
MD Marque déposée de Fluidmaster, Inc.
73 0 1 0 7 9 - 1 0 0 FR Re v. B

Publicité

loading