Hammerbacher VXMKA Instructions De Montage

Postes de travail assis-debout
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Montageanleitung
Assembly instructions / Instructions de montage
Instrucciones de montaje / Istruzioni per il montaggio
VXMKA
Sprache
Deutsch
English / Français / Español
Italiano / Cheschich
PDF
10/2021
MKAIDI_XMKA_01_114309
VXMKA
VXMKA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hammerbacher VXMKA

  • Page 1 Montageanleitung Assembly instructions / Instructions de montage Instrucciones de montaje / Istruzioni per il montaggio VXMKA Sprache Deutsch English / Français / Español Italiano / Cheschich 10/2021 MKAIDI_XMKA_01_114309 VXMKA VXMKA...
  • Page 2 Technische Technical Technique- Technická Técnica Datos Tecnico Dati Daten Données stránka Data allgemeine Toleranz = ± 1 cm General Tolerance / tolérance générale VXMKA Deutsch English Français Español Italiano Cheschich tolerancia general / tolleranza generale obecná tolerance 2021 Baujahr Year of construction Année de fabrication...
  • Page 3: Daimlerstraße 4-6 D-92318 Neumarkt

    Typenschilder Hersteller Hammerbacher GmbH Manufacturer / Producteur / Productor / Produttore / Producent Daimlerstrasse 4-6 D - 92318 Neumarkt Hammerbacher GmbH . Daimlerstraße 4+6 D - 92318 Neumarkt . Germany Serie: VXMKA info@hammerbachergmbh.de www.hammerbachergmbh.de Baujahr: 2021 Z1A1115750002 220 -240 V, 50-60Hz, 1,5 A Duty Cycle: 1 min on/ 9 GS-Zeichen erteilt für Schreibtisch:...
  • Page 4: Eg-Konformitätserklärung

    • EMVG Loi sur la compatibilité électromagnétique • Directives RoHS 2011/65/EU Une documentation technique complète est disponible. Le manuel d‘exploitation correspondant à la machine est disponible dans Hammerbacher GmbH . Daimlerstraße 4 + 6 sa version d‘origine. 92318 Neumarkt . Germany Nom et adresse du responsable de la compilation de la documentation: •...
  • Page 5 Montageanleitung VXMKA Assembly instructions / Rechts Instructions de montage M6x15mm SW 5 Instrucciones de montaje / SW 5 Istruzioni per il montaggio Links LXMKA/** LKAK**/5 Links Rechts 113978 113980 1063 / 1463 / 1663 mm SW 4 M6x10mm LKAK**/5 114010...
  • Page 6 5 x60 mm 109806 M6 x25mm 5 x 25mm 6,3 x 19mm 3 x 20mm VXMKA VXMKA...
  • Page 7 Verstellhöhe folgen können. • Das Steuergerät mit dem "Gyrosensor" muss sich in einer horizontalen Position und fest verschraubt sein! • Bitte nun "Reset" ausführen Reset • Führen Sie einen "Reset" in regelmäßigen Abständen durch - mindestens 1 x im Monat. VXMKA VXMKA...
  • Page 8 Deutsch RESET - VXMKA 02/2021 Vor Inbetriebnahme muss der Tisch • an seiner richtigen Position stehen, • verschraubt sein lt. Montageanleitung, • muß der Strom angeschlossen sein, • muss eine Referenzfahrt "RESET" des Tisches durchgeführt werden. Vergewissern Sie sich vor jeder Nutzung, dass weder Objekte noch Personen oder Tiere der Höhenverstellung im Weg sind.
  • Page 9: Connecting The Electrical Components

    English English Troubleshooting RESET - VXMKA obligations prior to initial operation 02/2021 Before initial operation the table Problem Possible cause Solution Cables or connectors defective. Check cables for damages and if • must be in the correct position, necessary replace them. Power in order? •...
  • Page 10: Dépannage

    Français Français Dépannage RÉINITIALISATION - VXMKA obligatoire avant la mise en service 02/2021 Avant la mise en service, la table doit Problème Cause possible Solution Câble ou connexions défectueux. • dans sa position correcte, électriques. L'alimentation électrique est • L'unité de commande avec le "capteur gyroscopique" doit être en position horizontale et solidement correcte ? vissée conformément aux instructions d'installation,...
  • Page 11: Solución De Problemas

    Español Español Solución de problemas RESET - VXMKA obbligatorio prima della messa in funzione 02/2021 Prima della messa in funzione, il tavolo deve essere Problema Posible causa Solución Cable o conexiones defectuosas. Compruebe todas las conexiones. • stare nella sua posizione corretta, ¿Fuente de alimentación correcta?
  • Page 12: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano Italiano Risoluzione dei problemi RESET - VXMKA dovere prima della messa in servizio 02/2021 Prima della messa in funzione, il tavolo deve essere Problema Possibile causa Soluzione Cavo o connessioni difettose. Controllare tutte le connessioni. • stare nella sua posizione corretta, Alimentazione corretta? •...
  • Page 13 Cheschich Cheschich RESET - VXMKA 02/2021 Problém • stát ve správné poloze, napájení? • Rám se Pokud byly spoje zkontrolovány, nepohybuje. • • " tabulky.. Restartování systému. servis. • • • • • • • výšku nastavení. • • Reset •...
  • Page 14 Betriebsanleitung - Sicherheitshinweise Sitz-Steh-Arbeitsplätze Sprache Seite Deutsch DE 1-9 English EN 1-9 Français FR 1-9 Español ES 1-9 Italiano IT 1-9 Cheschich CS 1-9 PDF: DE/EN/FR/ES/IT/CS 10/2021 MNMONT_SAFETY (114799)
  • Page 15: Table Des Matières

    Tischuntergestell selbst, die durch unsachgemäße Anwendung, durch Nichtbeachtung oder ungenügende Richtige Sitzhaltung Beachtung der in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitskriterien entstehen bzw. durch Abänderung des Tischuntergestelles oder der Verwendung von nicht geeigneten Ersatzteilen verursacht werden. Typ: siehe beiligende Montaganleitung Hammerbacher GmbH Daimlerstraße 4-6 D-92318 Neumarkt www.Hammerbacher.de info@hammerbachergmbh.de WEEE-Reg.-Nr. DE 34853279...
  • Page 16: Allgemeine Hinweise

    Deutsch Allgemeine Hinweise Sicherheitshinweise Stellenwert der Betriebs- und Montageanleitung Symbol- und Hinweiserklärungen Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb dieses Tisches In der Montageanleitung werden folgende Hinweise und Symbole für Gefährdungen verwendet: ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Vorschriften. Diese Betriebs–...
  • Page 17: Entsorgung

    Deutsch Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Gefahren durch Elektrizität Wartung und Instandhaltung • Verbinden Sie das Tischgestell erst nach vollständiger Montage mit der Stromversorgung. • • Überprüfen Sie die elektrische Ausrüstung des Tischgestells regelmäßig gemäß nach den Vorgaben der Gegebenenfalls lassen Sie es in regelmäßigen Abständen von Fachpersonal prüfen. nationalen Vorschriften (in Deutschland sind dies die Unfallverhütungsvorschriften UVV).
  • Page 18: Betriebshinweise

    Deutsch Betriebshinweise Richtige Sitzhaltung Beachten Sie die Bestimmungen und Sicherheitshinweise, insbesondere: Falsches Sitzen kann zu gesundheitlichen Schäden an Gelenken, Sehnen und Muskeln führen. Um dies zu vermeiden, müssen Schreibtisch und Bürostuhl eingestellt werden. • Stellen Sie sicher, dass ausreichend Platz vorhanden ist, um Zusammenstöße zu vermeiden. Dies Unabhängig von den nachfolgenden Hinweisen ist eine unbequeme Sitzhaltung zu vermeiden.
  • Page 19 Operating instructions - Safety instructions Sit-Stand Workstations Sprache Seite Deutsch DE 1-9 English EN 1-9 Français FR 1-9 Español ES 1-9 Italiano IT 1-9 Cheschich CS 1-9 PDF: DE/EN/FR/ES/IT/CS 10/2021 MNMONT_SAFETY (114799)
  • Page 20: Info@Hammerbachergmbh.de

    The operating instructions must be stored in a known and easily accessible location and must be referred to Recycling in any case of even the slightest doubt. Operation and indicators Correct position of seat parts. Typ: see enclosed mounting instructions Hammerbacher GmbH Daimlerstraße 4-6 D-92318 Neumarkt www.Hammerbacher.de info@hammerbachergmbh.de WEEE-Reg.-Nr. DE 34853279...
  • Page 21: General

    English General Safety information Local value of the assembly/operating manual Symbols/warnings The guiding principle for safe use and trouble-free operation of this workstation is knowledge of basic safety The Operating manual uses the following terms and signs to indicate dangers: information and regulations.
  • Page 22: Recycling

    English Safety information Safety information Dangers due to electrical energy Maintenance and upkeep • Do not connect the workstation frame to the mains electricity until the assembly is complete. • • Check the electrical equipment in the workstation frame regularly to see that it complies with national workstation frame checked by specialized employees on a regular basis.
  • Page 23: Operation And Indicators

    English Operation and indicators Correct position of seat Observe the regulations and safety instructions in particular: • Make sure that there is enough space to avoid collisions. an uncomfortable siting posture. If you feel that the following advices leads you to an uncomfortable siting posture simply adapt your needs.
  • Page 24 Instructions d'utilisation - Consignes de sécurité Postes de travail assis-debout Sprache Seite Deutsch DE 1-9 English EN 1-9 Français FR 1-9 Español ES 1-9 Italiano IT 1-9 Cheschich CS 1-9 PDF: DE/EN/FR/ES/IT/CS 10/2021 MNMONT_SAFETY (114799)
  • Page 25: Info@Hammerbachergmbh.de

    Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés aux personnes, aux animaux ou aux biens, ainsi qu'à la base de la table elle-même, en cas d'utilisation inappropriée, Une position assise correcte inadaptées. Typ: voir instructions de montage ci-j jointes Hammerbacher GmbH Daimlerstraße 4-6 D-92318 Neumarkt www.Hammerbacher.de info@hammerbachergmbh.de...
  • Page 26: Notes Générales

    Français Notes générales Instructions de sécurité Importance de la notice d'utilisation et de montage Explications des symboles et des notes La condition préalable essentielle pour une manipulation sûre et un fonctionnement sans problème de Les remarques et symboles de danger suivants sont utilisés dans les instructions de montage : cette table est la connaissance des instructions de sécurité...
  • Page 27: Les Dangers De L'électricité

    Français Instructions de sécurité Instructions de sécurité Les dangers de l'électricité Maintenance et entretien • Ne connectez pas le cadre de la table à l'alimentation électrique avant qu'il ne soit entièrement assemblé. • Veillez à ce que le produit soit toujours en parfait état et, si nécessaire, faites-le contrôler à intervalles •...
  • Page 28: Une Position Assise Correcte

    Français Notes d'exploitation Une position assise correcte Respectez les réglementations et les consignes de sécurité, en particulier : Une mauvaise position assise peut nuire à la santé des articulations, des tendons et des muscles. Pour éviter cela, le bureau et la chaise de bureau doivent être ajustés. •...
  • Page 29 Instrucciones de uso - Instrucciones de seguridad Puestos de trabajo de pie Sprache Seite Deutsch DE 1-9 English EN 1-9 Français FR 1-9 Español ES 1-9 Italiano IT 1-9 Cheschich CS 1-9 PDF: DE/EN/FR/ES/IT/CS 10/2021 MNMONT_SAFETY (114799)
  • Page 30 Postura correcta al sentarse de recambio inadecuadas. Typ: consulte las instrucciones de montaje adjuntas Hammerbacher GmbH Daimlerstraße 4-6 D-92318 Neumarkt www.Hammerbacher.de info@hammerbachergmbh.de...
  • Page 31: Instrucciones De Seguridad

    Español Notas generales Instrucciones de seguridad Importancia de las instrucciones de uso y montaje Símbolos y notas explicativas El requisito básico para el manejo seguro y el funcionamiento sin problemas de esta mesa es el conocimiento de las instrucciones básicas de seguridad y las normas. Estas instrucciones de uso y montaje contienen la información más importante sobre el manejo seguro del Este símbolo indica un peligro inminente para la vida y la salud de las personas.
  • Page 32 Español Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Peligros debidos a la electricidad Mantenimiento y revisión • No conecte el bastidor de la mesa a la red eléctrica hasta que esté completamente montado. • Asegúrese de que el producto esté siempre en perfecto estado y, si es necesario, hágalo revisar por •...
  • Page 33 Español Notas de funcionamiento Postura correcta al sentarse Respete especialmente las normas y las instrucciones de seguridad: Sentarse de forma incorrecta puede causar daños en la salud de las articulaciones, los tendones y los • Independientemente de los siguientes consejos, hay que evitar una postura sentada incómoda. Si considera que uno u otro de estos consejos le lleva a una postura sentada incómoda, simplemente ajuste ventanas, etc.
  • Page 34 Istruzioni per l'uso - Istruzioni di sicurezza Postazioni di lavoro in piedi Sprache Seite Deutsch DE 1-9 English EN 1-9 Français FR 1-9 Español ES 1-9 Italiano IT 1-9 Cheschich CS 1-9 PDF: DE/EN/FR/ES/IT/CS 10/2021 MNMONT_SAFETY (114799)
  • Page 35 Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni a persone, animali o cose, o alla Corretta postura seduta osservanza dei criteri di sicurezza contenuti in queste istruzioni per l'uso, o causati ricambio non adatti. Typ: vedere le istruzioni di montaggio allegate Hammerbacher GmbH Daimlerstraße 4-6 D-92318 Neumarkt www.Hammerbacher.de info@hammerbachergmbh.de...
  • Page 36: Istruzioni Di Sicurezza

    Italiano Note generali Istruzioni di sicurezza Importanza delle istruzioni operative e di montaggio Spiegazione dei simboli e delle note Il prerequisito fondamentale per l'utilizzo sicuro e il funzionamento senza problemi di questa tavola è la Le seguenti note e simboli di pericolo sono utilizzati nelle istruzioni di montaggio: conoscenza delle istruzioni di sicurezza di base e delle norme.
  • Page 37: Smaltimento

    Italiano Istruzioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Pericoli dovuti all'elettricità Manutenzione e assistenza • • Assicuratevi che il prodotto sia sempre in perfette condizioni e, se necessario, fatelo controllare da • Controllare regolarmente l'attrezzatura elettrica del telaio del tavolo secondo le •...
  • Page 38 Italiano Istruzioni per l'uso Corretta postura seduta Osservare le norme e le istruzioni di sicurezza, in particolare: Sedersi in modo scorretto può causare danni alla salute di articolazioni, tendini e muscoli. Per evitare • Indipendentemente dai seguenti consigli, una postura seduta scomoda dovrebbe essere evitata. Se trovate che l'uno o l'altro di questi consigli vi porta a una postura seduta che è...
  • Page 39: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze - Deutsch DE 1-9 English EN 1-9 Français FR 1-9 Español ES 1-9 Italiano IT 1-9 CS 1-9 PDF: DE/EN/FR/ES/IT/CS 10/2021 MNMONT_SAFETY (114799)
  • Page 40 Návod k obsluze 10/2021 Doprava Návod k obsluze...
  • Page 41 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 42 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • POZOR: • • • • • • • •...
  • Page 43 Návod k obsluze • • • • • • • • • • • • • • • •...

Table des Matières