Page 2
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位 ART.
Page 3
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 Dimensioni in mm - Measures in mm - Dimensions en mm - Maß im mm - Medidas en milímetros - Размеры выражены в мм - Διαστάσεις σε mm - 尺寸以毫米为单位 ART.
Page 4
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 Prima dell’installazione e messa in funzione Attenzione! I tubi d’alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell’installazione del dispositivo, in modo che non rimangano trucioli, residui di saldatura o canapa, o altre impurità...
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 Vor der Installation und Inbetriebnahme Achtung! Bevor die Vorrichtung zu installieren, bitte spülen Sie die Zuleitungsröhre sorgfältig aus, um alle Spannen, Schweiß- und. Hanfrückstände bzw. alle Verunreinigungen vom Inneren der Röhre zu entfernen. Durch nicht sorgfältig gespülte Rohrleitungen bzw.
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 Πριν απο την εγκατασταση και εναρξη της λειτουργιας Προσοχή! Οι σωλήνες τροφοδοσίας πρέπει να ξεπλένονται προσεχτικά πριν από την εγκατάσταση της μπαταρίας προκειμένου να...
Page 7
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 ATTENZIONE: la rappresentazione dell’installazione del miscelatore termostatico è stata basata solo sull’articolo a 2 uscite essendo la medesima per tutti i prodotti precedentemente elencati. WARNING: the representation of the installation of the thermostatic mixer is based only on item with 2 outlets since it is the same for all previously mentioned products.
PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言 Contenuto della confezione: Contenido de la caja: A - Carter di finitura A - Cárter de acabado B - Corpo miscelatore B - Cuerpo del mezclador C - Raccordi a parete - uscite C - Racores de pared - salidas D - Raccordi a parete - entrate...
Page 10
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 Fig. 1 8 mm FIG. 2 - NEW VERSION - CASE 1 5 mm CASE 2 5 mm...
Page 11
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 FIG. 2 - OLD VERSION - Fig. A Fig. B 5 mm Fig. C - CASE 1 Fig. C - CASE 2...
Page 12
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 Fig. 3 Fig. 4 Superficie piastrellata - Tiled surface Surface carrelée - Geflieste Oberfläche Superficie con baldosas Облицованная плиткой поверхность Επιφάνεια με πλακάκια - 贴瓷砖表面 Fig.
Page 13
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 Fig. 7 3 mm 3 mm Fig. 8 5 mm Fig. 9...
Page 14
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 usare canapa o teflon Fig. 10 use hemp or teflon employer chanvre ou teflon benutzen Sie Hanf oder Teflon usar cáñamo o teflon используйте лен или тефлон χρησιμοποιήστε...
Page 15
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 Fig. 13 10 mm Fig. 14 Fig. 15 Ch. 20 mm 7 Nm...
Page 16
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 Fig. 16 Fig. 17 Ch. 27 mm Fig. 18 3 mm 3 mm...
Page 17
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ - 安装 Fig. 19 OPEN OPEN Fig. 20 Fig. 21 CLOSE CLOSE...
Page 25
FUNZIONAMENTO - WORKING - FONCTIONNEMENT - FUNKTIONSTÄTIGKEIT - FUNCIONAMIENTO - ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ - 运行 Fig. 50 GLASS Fig. 51 MAX 20 Kg...
Page 26
• Encarguen sólo a personal calificado para el mantenimiento del producto ОБСЛУЖИВАНИЕ • В случае если будет необходимо заменить один или несколько компонентов, обратитесь к авторизованному дистрибьютору или посетите веб-сайт WWW.GESSI. • Обслуживание изделия должен выполнить квалифицированный персонал. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ • Σε περίπτωση που είναι απαραίτητο να αντικαταστήσετε ένα ή περισσότερα εξαρτήματα, επικοινωνήστε...
Page 27
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 保养 Fig. 1 3 mm 3 mm Fig. 2 2,5 mm 2,5 mm Fig. 3 3 mm 3 mm 3 mm...
Page 28
MANUTENZIONE - MAINTENANCE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCIÓN - ОБСЛУЖИВАНИЕ - ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ - 保养 Fig. 4 6 mm CLOSE Fig. 5 17 mm 3 mm...