Télécharger Imprimer la page

CALEFFI DN 65 Instructions Pour L'installation, La Mise En Service Et L'entretien

Vanne d'équilibrage à bride
Masquer les pouces Voir aussi pour DN 65:

Publicité

Liens rapides

Valvola di bilanciamento flangiata
Flanged balancing valve
Vanne d'équilibrage à bride
© Copyright 2021 Caleffi
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, LA MESSA IN SERVIZIO E LA MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, LA MISE EN SERVICE ET L'ENTRETIEN
INSTALLATION AND COMMISSIONING MANUAL
www.caleffi.com
Funzionamento
Function
Fonctionnement
Le valvole serie 130 realizzano il bilanciamento della portata nel
circuito generale o nei singoli rami degli impianti di riscaldamento
e di condizionamento. Consentono di correggere gli squilibri
nell'alimentazione tra le utenze (squilibri che possono inoltre causare
rumorosità ed usura sugli elementi costituenti l'impianto) e permettono
un miglioramento del comfort ambientale unitamente ad una
ottimizzazione dei consumi energetici.
Realizzano inoltre le funzioni di intercettazione e misurazione.
La preregolazione continua consente di controllare esattamente
la perdita di pressione e la portata. Possono essere montate
indifferentemente sul ramo di alimentazione e di ritorno.
130 series valves make it possible the flow rate balancing in the general
system or in the single branches of heating and air-conditioning
systems. They allow the correction of user supply unbalance (which
can create noise and wearing of system components) as well as an
improvement of the ambient comfort combined to a optimization of
energy consumption.
The can also be used to shut-off and measure. The continuous pre-
regulation makes it possible to check exactly the pressure loss and
the flow rate. They can be installed both on the flow and return pipe.
Les vannes série 130 servent à l'équilibrage du débit dans le circuit
général et dans chaque branche des installations de chauffage et de
rafraîchissement. Elles permettent de corriger les déséquilibres dans
l'alimentation entre les appareils (déséquilibres susceptibles de causer
par ailleurs des bruits et l'usure des éléments constituant l'installation)
et elles permettent d'améliorer le confort ambiant tout en optimisant la
consommation d'énergie.
Elles peuvent aussi servir de vannes d'arrêt et de mesure.
Le pré-réglage continu permet de contrôler exactement la perte de
pression et le débit. Elles peuvent être montées indifféremment sur le
départ ou sur le retour.
Conformi alla direttiva 2014/68/EU PED
In conformity with directive 2014/68/EU PED
Conformes à la directive 2014/68/EU PED
18196.05
I
EN
FR
130 series

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CALEFFI DN 65

  • Page 1 Valvola di bilanciamento flangiata Flanged balancing valve Vanne d’équilibrage à bride 130 series © Copyright 2021 Caleffi ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, LA MESSA IN SERVIZIO E LA MANUTENZIONE INSTALLATION AND COMMISSIONING MANUAL INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, LA MISE EN SERVICE ET L’ENTRETIEN...
  • Page 2 CW614N Dimensioni (mm) Dimensions (mm) Dimensions (mm) DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 EN 558-1/1 EN 1092 PN 16 n x D 4 x 18 8 x 18 8 x 18 8 x 18 8 x 22 12 x 22 12 x 28 12 x 28...
  • Page 3 Type de fluide : eau et eau glycolée posizione apertura / opening position / position d’ouverture Pourcentage maxi de glycol: 50 % Campo di temperatura d’esercizio (DN 65–300): -10–120 °C Working temperature range (DN 65–300): -10–120 °C Plage de température d’exercice (DN 65–300): -10–120 °C...
  • Page 4 Tabella Kv / Kv table / Tableau Kv Posizione p (m c.a.) (m w.g.) (m C.E.) Position Kv (m p (kPa) Position DN80 14,5 22,2 29,0 37,1 43,2 50,2 58,6 64,5 71,2 77,0 84,0 90,5 97,1 G (m 108,0 Tabella Kv / Kv table / Tableau Kv p (m c.a.) (m w.g.) (m C.E.) p (kPa) Posizione...
  • Page 5 p (m c.a.) (m w.g.) (m C.E.) p (kPa) Tabella Kv / Kv table / Tableau Kv Posizione Position Kv (m DN125 Position 22,1 42,6 71,7 104,7 132,4 155,2 170,0 182,4 194,2 207,4 219,0 232,5 243,4 255,2 G (m Tabella Kv / Kv table / Tableau Kv p (m c.a.) (m w.g.) (m C.E.) p (kPa) Posizione...
  • Page 6 p (m c.a.) (m w.g.) (m C.E.) p (kPa) Tabella Kv / Kv table / Tableau Kv 6 7 8 Posizione Position Kv (m Position 109,0 184,0 264,0 356,0 438,8 538,6 661,7 770,0 826,7 920,0 1010,0 1102,5 1000 G (m p (m c.a.) (m w.g.) (m C.E.) p (kPa) Tabella Kv / Kv table / Tableau Kv...
  • Page 7 Diagramme de réglage DN 65 / 80 / 100 1000 mH O l/s m /h Esempio d’uso Data: for a DN 65 valve, with a design flow Données  : pour une vanne DN 65, avec Example rate of 4,2 m /h, the head loss required for un débit de projet de 4,2 ...
  • Page 8 Diagramma di regolazione DN 125 / 150 / 200 Setting diagram DN 125 / 150 / 200 Diagramme de réglage DN 125 / 150 / 200 1000 2000 3000 4000 1000 kPa mH O l/s m /h...
  • Page 9 Diagramma di regolazione DN 250 / 300 Setting diagram DN 250 / 300 Diagramme de réglage DN 250 / 300 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 20000 30000 0.01 1000 40000 50000 1500 kPa mH O l/s m /h...
  • Page 10 Avvertenze / Warnings / Avertissements Prima di procedere a qualunque intervento di manutenzione o smontaggio: attendere il raffreddamento di tubazioni, valvola e fluido, scaricare la pressione e drenare valvola e tubazioni in presenza di fluidi tossici, corrosivi, infiammabili o caustici. Temperature oltre i 50 °C e sotto gli 0 °C possono causare danni alle persone.
  • Page 11 Installazione / Installation / Installation • Non utilizzare le parti più deboli (volantino) per sollevare la valvola. • Prima di installare la valvola, controllare che le tubature siano pulite e che la valvola e le superfici di tenuta delle flange siano pulite ed integre. •...
  • Page 12 Fig. 3 Les positions intermédiaires peuvent être réglées sans solution de continuité. La position de réglage pré-réglée est mémorisée grâce au fin de course interne réglable. DN 65–DN 150 DN 200–DN 300 Regolazione ne (1/10 giro) Fine regulation (1/10 turn) Fig.
  • Page 13 1,055 Esempio / Example / Exemple Per una valvola DN 65, miscela di acqua e di glicole etilenico al 40 %, temperatura 50 °C, con una portata di progetto di 4,2 m /h, la caduta di pressione richiesta per il bilanciamento è di 15 kPa. Il fattore di correzione è 1.083 (0.0043*40+0.911). La pressione differenziale corretta per acqua pura è...
  • Page 14 Manufactured by BRANDONI via Novara n 199 28078 Romagnano Sesia, NO, Italy...

Ce manuel est également adapté pour:

Dn 80Dn100Dn 125Dn 150Dn 200Dn 250 ... Afficher tout