Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
Groupes d'eau glacée refroidis par eau
EUW(*)40KXSDY1
EUW(*)40KXSDT1
EUW(*)60KXSDY1
EUW(*)60KXSDT1
EUW(*)80KXSDY1
EUW(*)80KXSDT1
EUW(*)100KXSDY1
EUW(*)100KXSDT1
EUW(*)120KXSDY1
EUW(*)120KXSDT1
EUW(*)140KXSDY1
EUW(*)140KXSDT1
EUW(*)160KXSDY1
EUW(*)160KXSDT1
EUW(*)180KXSDY1
EUW(*)180KXSDT1
EUW(*)200KXSDY1
EUW(*)200KXSDT1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin EUW 40KXSDY1 Serie

  • Page 1 MANUEL D'UTILISATION Groupes d’eau glacée refroidis par eau EUW(*)40KXSDY1 EUW(*)40KXSDT1 EUW(*)60KXSDY1 EUW(*)60KXSDT1 EUW(*)80KXSDY1 EUW(*)80KXSDT1 EUW(*)100KXSDY1 EUW(*)100KXSDT1 EUW(*)120KXSDY1 EUW(*)120KXSDT1 EUW(*)140KXSDY1 EUW(*)140KXSDT1 EUW(*)160KXSDY1 EUW(*)160KXSDT1 EUW(*)180KXSDY1 EUW(*)180KXSDT1 EUW(*)200KXSDY1 EUW(*)200KXSDT1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce manuel d’instructions concerne les groupes d’eau glacée refroidis Vitesse (rpm) 2880 2880 2880 par eau de la série Daikin EUW(*) KX. Ces appareils sont prévus pour Type d’huile FVC68D FVC68D FVC68D être installés à l’intérieur et utilisés pour le refroidissement. Les...
  • Page 3: Spécifications Électriques

    NOTES Général EUW(*)160 EUW(*)180 EUW(*)200 Condenseur Type gaine & tube Qté x modèle 2 x AS80T 1 x AS80T 2 x AS92T 1 x AS92T Evaporateur Type échangeur de chaleur à plaque soudée au laiton Qté x modèle 2 x AC250Q-NP128 1 x AC250Q-NP128 2 x AC250Q-NP162 1 x AC250Q-NP162 Volume d’eau 2200...
  • Page 4: Description

    ESCRIPTION Les groupes d’eau glacée refroidis par eau EUW( * )-KX sont disponibles en 9 tailles standard offrant une capacité nominale de refroidissement comprise entre 120 et 580 kW. La figure 1 représente les principaux composants de l’unité: Figure 1 – Principaux composants 15.
  • Page 5: Fonction Des Principaux Composants

    Fonction des principaux composants S1HP S14HP S2HP S15HP En option Y15S Y20S Sortie d’eau Crépine Entrée d’eau Sécheur Y16S Vanne Y21S d’arrêt d’évacuation Evaporateur Indicateur Vanne de niveau En option charge Vanne d’arrêt Entrée d’eau Condenseur Sortie d’eau Soupape de sûreté...
  • Page 6: Câblage Interne - Liste Des Composants

    La soupape de sûreté est activée quand la pression dans le S3T,S4T ..Protecteur thermique de refoulement circuit de réfrigérant devient trop élevée. Si cela se produit, mettez l’appareil à l’arrêt et contactez votre distributeur Daikin S5 ....Bouton poussoir d’arrêt d’urgence local.
  • Page 7: Avant Le Fonctionnement

    Vérifier l’intérieur de l’unité pour s’assurer qu’il n’y a pas de Recommandations générales fuites de réfrigérant. En cas de fuite du réfrigérant, appeler votre revendeur Daikin le plus proche. Avant de mettre l’unité en marche, lire les recommandations suivantes: Fuite d’huile Lorsque l’installation complète et tous les réglages nécessaires...
  • Page 8: Fonctionnement

    ONCTIONNEMENT Connexion à l’unité Le dispositif de régulation numérique est raccordé à l’unité, plus Les unités EUW(*)40~200 sont équipées d’un dispositif de particulièrement à la carte à circuits imprimés du dispositif de régulation numérique permettant de configurer, d’utiliser et régulation qui se trouve à l’intérieur de l’unité, au moyen d’un câble d’entretenir de manière conviviale l’unité.
  • Page 9 Appuyer sur la touche x pour passer à l’écran suivant du Pression de service menu d’affichage. Il est important de contrôler la haute et la basse pression du circuit de réfrigérant pour assurer un bon fonctionnement de l’appareil et Cet écran du menu d’affichage fournit les informations suivantes pour garantir l’obtention de la puissance nominale.
  • Page 10: Sélection Du Mode Refroidissement Ou Du Mode Chauffage

    Ce menu est disponible si les dispositifs de transmission de la SETP OUT2 E: température de l’eau de sortie de l’évaporateur, tension et du courant sont installés. Ce menu lecture fournit valeur de consigne 2. des informations sur la tension et le courant du compresseur. En mode chauffage, deux valeurs de consigne sont réservées pour Appuyer sur la touche x pour passer à...
  • Page 11: Caractéristiques Avancées Du Dispositif De Régulation

    Lorsque le réglage est confirmé, le curseur passe à la valeur Menu lecture – a de consigne suivante. Lorsque le réglage a été annulé, le curseur revient dans le coin supérieur gauche de l’écran. Le dispositif de régulation entre automatiquement dans le menu lecture lors du démarrage.
  • Page 12 Pour définir les réglages de la carte BMS. $e BMSBOARD SETTINGS Pour vérifier quel était le nombre total d’heures de $a UNIT SAFETY Cet écran n’apparaît que si la carte fonctionnement des compresseurs au moment de SERIAL BOARD: RS485 RUNN. HOURS1: 00010h d’adresse BMS optionnelle est installée.
  • Page 13: Relay Outputs

    Pour vérifier le mode de capacité du Entrer dans le menu réglages utilisateur. $e RELAY OUTPUTS circuit 1. C1(12%):N C1(25%):N Si le dispositif de régulation est déjà dans ce menu, placer le Le mode 25% de la capacité n’est pas C1(40%):Y C1(70%):N curseur dans le coin supérieur gauche de l’écran affiché, en toujours disponible.
  • Page 14 EUW(*)100..EUW(*)160..PROTOCOL: indique le protocole de communication. Si la EUW(*)60..EUW(*)120..EUW(*)180..passerelle optionnelle Daikin est utilisée pour connecter les EUW(*)80..EUW(*)140..EUW(*)200..unités à un système de supervision, le protocole est CAREL. Ecran BMSBOARD SETTINGS: Cependant, les paramètres du thermostat ne sont pas fixes et peuvent être modifiés par l’intermédiaire de l’écran THERMOST.
  • Page 15 Pour définir les paramètres de contrôle de la pompe, procéder a été annulée, le curseur revient dans le coin supérieur gauche de l’écran. comme suit: Répéter les instructions à partir du point 2 pour modifier les Entrer dans le menu réglages utilisateur et appuyer à plusieurs autres paramètres.
  • Page 16: Vérification Des Informations De Sécurité Et De L'état De L'unité Après Une Réinitialisation

    niveau de thermostat se produit. Pendant le décompte, l’unité – l’état de l’unité au moment de l’arrêt ne peut pas entrer dans le niveau inférieur du thermostat. température de l’eau d’entrée et de sortie de l’évaporateur, FLOWSTART (FLOWSTART – 15 sec): décompte lorsque l’eau passe en continu par l’évaporateur et que l’unité...
  • Page 17: Tâches Du Menu Entrée/Sortie

    1/2 est activée. câblages défectueux. C 1/2 (25%): indique que la soupape de capacité 25% du circuit Avant de prendre contact avec votre revendeur Daikin le plus 1/2 est activée. proche, lire attentivement ce chapitre, cela permet de gagner du C 1/2 (40%): indique que la soupape de capacité...
  • Page 18: Causes Possibles

    - Arrêt d’urgence c. La DEL MARCHE est cassée. c. Prendre contact avec votre revendeur Daikin le plus proche. d. L’unité est en mode dérivation. d. Vérifier le contact à distance de dérivation. 4. L’un des circuits ne démarre pas a.
  • Page 19 ROBLÈME AUSES POSSIBLES ESURE CORRECTIVE Pousser le bouton bleu sur le relais ÉINITIALISATION à maximum à l’intérieur du coffret électrique et réinitialiser le dispositif de régulation. Pressostat basse pression a. Le débit d’eau vers l’échangeur d’eau a. Augmenter le débit de l’eau. chaude est trop faible.
  • Page 20 être réinitialisé. Si la protection est fréquemment activée, appelez votre distributeur Daikin local. a. Vérifier les dispositifs de sécurité (se 6. L’unité s’arrête dès qu’elle commence à a. L’un des dispositifs de sécurité est activé.
  • Page 21: Maintenance

    Circuit de réfrigérant Rechercher les fuites à l’intérieur de l’unité. Si une fuite est détectée, prendre contact avec votre revendeur Daikin le plus proche. Vérifier la pression de travail de l’unité. Se reporter au paragraphe "Mise en marche de l’unité"...
  • Page 22: Paramètres Du Thermostat

    NNEXE Paramètres du thermostat Chauffage : contrôle de température de l’eau d’entrée du Refroidissement: contrôle de température de l’eau d’entrée condenseur de l’évaporateur L’illustration ci-dessous montre un schéma typique du thermostat L’illustration ci-dessous montre le schéma du thermostat dans le dans le cas d’un contrôle de température en mode chauffage.
  • Page 23: Annexe

    II – STRUCTURE DU LOGICIEL NNEXE $z EVAPORATOR $z GENERAL TIMERS $z DIGITAL INPUTS $a RELAY OUTPUTS ENTER PASSWORD ENTER PASSWORD OUTLSETP1: 07.0°C LOADUP: 000s - DWN: 000s EMERGENCY STOP: OK PUMPCONTACT: CLOSED INLET WATER : 12.0 °C PASSWORD : 0000 PASSWORD : 0000 FLOWSTART: 00s FLOWSWITCH: FLOW OK...
  • Page 24 4PWF08451-1A Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium...

Table des Matières