Sommaire des Matières pour Laufen Marbond 2.1344.0
Page 2
Masse mm CS Rozměry mm Medidas mm Svars mm Dimensions mm Masė mm Mål mm Rozmery mm Dimensioni mm PL Wymiary mm Mjere mm Dimensiuni mm Dimensions mm HU Méretek mm Dimensioner mm Massa mm Dimensiones mm RU Размеры мм Mõõtmed, mm Afmetingen mm Размери...
Page 3
DE Lieferumfang BG Съдържание на доставката FR Contenu du colis PT Volume de fornecimento IT Distinta dei pezzi SK Obsah dodávky EN Parts list HR Opseg isporuke ES Alcance del suministro DA Leveringsomfang NL Toebehoren ET Tarnekomplekt CS Rozsah dodávky FI Toimituskokonaisuus LT Tiekimo apimtis LV Piegādes komplekts...
Page 5
DE Installationsvorschrift Wannenaufbau auf Mörtelbett BG Указания за монтаж на душ тава върху хоросаново легло FR Consignes d’installation pour la pose du receveur sur un lit de mortier PT Instruções de instalação da estrutura da base sobre leito de argamassa IT Istruzioni di installazione del piatto doccia su letto di malta SK Pokyny na inštaláciu konštrukcie vaničky na maltové...
Page 6
DE Installationsvorschrift Wannenaufbau auf Mörtelbett BG Указания за монтаж на душ тава върху хоросаново легло FR Consignes d’installation pour la pose du receveur sur un lit de mortier PT Instruções de instalação da estrutura da base sobre leito de argamassa IT Istruzioni di installazione del piatto doccia su letto di malta SK Pokyny na inštaláciu konštrukcie vaničky na maltové...
Page 7
DE Installationsvorschrift Wannenaufbau auf Installationsrahmen BG Указания за монтаж на душ тава върху монтажна рамка FR Consignes d’installation du bac de douche sur le cadre de montage PT Instruções de instalação da estrutura da base numa armação de instalação IT Istruzioni per l‘installazione di piatto doccia su telaio di montaggio SK Pokyny na inštaláciu sprchovej vaničky na montážnom ráme EN Instructions for assembly of the shower tray on the installation frame HR Uputa za instalaciju, montaža tuš...
Page 8
DE Installationsvorschrift Wannenaufbau auf Installationsrahmen BG Указания за монтаж на душ тава върху монтажна рамка FR Consignes d’installation du bac de douche sur le cadre de montage PT Instruções de instalação da estrutura da base numa armação de instalação IT Istruzioni per l‘installazione di piatto doccia su telaio di montaggio SK Pokyny na inštaláciu sprchovej vaničky na montážnom ráme EN Instructions for assembly of the shower tray on the installation frame HR Uputa za instalaciju, montaža tuš...
Page 9
DE Installationsvorschrift Wannenaufbau auf Installationsrahmen BG Указания за монтаж на душ тава върху монтажна рамка FR Consignes d’installation du bac de douche sur le cadre de montage PT Instruções de instalação da estrutura da base numa armação de instalação IT Istruzioni per l‘installazione di piatto doccia su telaio di montaggio SK Pokyny na inštaláciu sprchovej vaničky na montážnom ráme EN Instructions for assembly of the shower tray on the installation frame HR Uputa za instalaciju, montaža tuš...
Informations générales, entretien General Information, Maintenance Allgemeine Hinweise, Pflegeanleitung Indicazioni generali, istruzioni per la Instructions manutenzione Allgemeines zum Gebrauch Généralités quant à son emploi Generalità d‘uso General instructions for use Nach jedem Gebrauch Wasser ablaufen lassen. Laisser l’eau s’écouler après chaque utilisation. Dopo ciascun utilizzo, procedere al drenaggio Drain the water after each use.
Page 11
Indicaciones generales, nstrucciones para Algemene aanwijzingen, onderhoudsin- Všeobecné pokyny, návod na údržbu vany Bendrosios nuorodos, priežiūros instrukcija el cuidado structies Algemene gebruiksinformatie Všeobecné pokyny k použití Bendroji informacija apie naudojimą Indicaciones generales sobre su uso Laat het water na elk gebruik weglopen. Po každém použití...
Page 12
Általános útmutatás, a kád ápolása Общие указания, Инструкция по уходу Общи указания, инструкции за Ogólne wskazówki, czyszczenie wanny за ванной поддръжка Общо за употребата Informacje ogólne dotyczące użytkowania Általános használati tudnivalók Общие указания по использованию След всяка употреба източвайте водата. Po każdym użyciu spuścić...
Page 13
Indicações gerais, instruções de Všeobecné pokyny, návod na ošetrovanie Opće napomene, upute za njegu Generelle henvisninger, plejeanvisninger conservação Všeobecné pokyny na používanie Informações gerais acerca da utilização Općenito o uporabi Generelt om brug Escoar a água após cada utilização. Po každom použití nechajte vytiecť vodu. Nakon svake uporabe pustite vodu da otječe.
Page 14
Üldised juhised, hooldusjuhised Yleiset ohjeet, hoito-ohje Vispārēji norādījumi, Kopšanas instrukcija Generelle henvisninger, vedlikeholds- veiledning Kasutamisest üldiselt Yleistä käytöstä Lietošanas noteikumi Generelt om bruk Pärast iga kasutuskorda tuleb vesi välja lasta. Laske vesi pois jokaisen käyttökerran jälkeen. Pēc katras vannas lietošanas izlaist ūdeni. Tapp ut vannet etter hver bruk.
Page 15
Indicații generale, instrucțiuni de întreținere Allmän information, skötselanvisning Informații generale privind utilizarea Allmänt om användningen Evacuați apa după fiecare utilizare. Låt vattnet rinna ut efter varje användning. Nu lăsați copiii nesupravegheați în cada de Lämna aldrig barn i bad- eller duschkaret utan baie sau de duș.
Page 16
Laufen Solution Marbond gemäss den Bestimmungen responsablilité que les produits Laufen Solution che i prodotti Laufen Solution Marbond secondo le di- der EU-Bauproduktenverordnung (EU-BauPVO) Marbond et cela conformément aux dispositions des sposizioni regolamento per la commercializzazione dei Nr.
Page 17
П. к. 432, CH-4242 Лауфен (Laufen), CH-4242 Laufen saját kizárólagos felelősségünk mellett kijelentjük, hogy a Laufen Solution Marbond termék az építési termé- заявляем под собственную ответственность о декларираме на собствена отговорност, че kekről szóló 305/2011/EU rendelet rendelkezéseivel том, что изделие Laufen Solution Marbond отвечает...
Page 18
CH-4242 Laufen deklarējam uz savu atbildību, ka produkts Laufen declarăm pe proprie răspundere exclusivă că produsul erklærer på eget ansvar at produktet Laufen Solution Pro Marbond atbilst Eiropas Parlamenta un Padomes Laufen Solution Marbond corespunde prevederilor Marbond er i samsvar med bestemmelsene i EUs Būvizstrādājumu Regulai Nr.