Dichiarazione di incorporazione
ai sensi della direttiva macchine 2006/42/CE, Allegato II B
ai sensi della direttiva CE sulla bassa tensione 2006/95/
CE
e
Dichiarazione di conformità
ai sensi della direttiva CE sulla compatibilità elettroma-
gnetica 2004/108/CE (CEM)
Il fabbricante: Memminger-IRO, Jakob-Mutz-Straße 7,
72280 Dornstetten - Germania
Dichiara con la presente che la macchina incompleta
descritta di seguito
Denominazione del prodotto: SFE
soddisfa le disposizioni delle direttive di cui sopra.
Le istruzioni per l+uso e la documentazione tecnica
relative alla macchina incompleta sono disponibili nella
versione originale.
È vietato mettere in funzione questa macchina incom-
pleta prima di aver verifi cato che l+impianto nel quale
deve essere incorporata soddisfa le disposizioni della
direttiva macchine 2006/42/CE e prima che sia stata
rilasciata la dichiarazione di conformità CE ai sensi
dell+Allegato II A.
Dornstetten, 02.07.2010
TÜRKÇE
Parçalarý takmak (Þekil 1)
SFE'nin montajý için bir halka veya 25 x 10 mm ebadýnda
yassý malzemeden mamul bir ray gereklidir. Makine gerekli
sabitleme parçalarýyla donatýlmamýþsa, MEMMINGER-
IRO'nun genel montaj parçalarý kullanýlabilir.
Asgari halka çapý: 300 mm
DÝKKAT!
!
Sabitleme halkasý veya rayý ile þebeke
aygýtýndaki ikinci bobinin nötr noktasý
arasýnda iyi toprak hattý baðlantýsý saðlanmalýdýr.
Halkayý veya yayý montaj parçalarýyla takýn. Þebeke
aygýtýndaki klemense veya vidaya "PE" toprak baðlantýsýný
kurun (min. 2,5 mm²).
Kontak þeridini takmak (Þekil 2)
Yapýþtýrma bantlý veya kablo baðlý kontak þeridini raya
veya halkaya, siyah damar yukarýda olacak þekilde takýn.
Rayýn veya halkanýn üst kenarýndan kontak þeridinin üst
kenarýna olan mesafe 3 mm'dir.
Þebeke aygýtýndaki kontak þeridini þebeke aygýtýndaki
baðlama planýna göre takýn.
Ceyran ikmalini açýn, kontak bandýnýn doðru baðlanýp
baðlanmadýðýný bir kontrol kalemiyle kontrol edin.
___________________
M. Kleindorp
Direzione aziendale
L1, L2 ve L3 fazlarýnýn makine dururken veya çalýþýrken
besleme çarkýna veya rayýna olan gerilimi 24V ± % 10%
olmalýdýr.
MEMMINGER-IRO izolasyon baþlýklý kablo sonunu, 000-
721-116, izole ediniz.
SFE'yi takmak (Þekil 3)
Þebeke aygýtýný kapatýn. Bir SFE takýn. Sýkarken SFE'yi
kontak bandýna dikey olarak tutun. SFE'nin kontak
pimlerinin tam kontak bandýnýn damarlarýna batmasýna
dikkat edin.
Þebeke aygýtýný kapatýn. SFE'nin kusursuz çalýþmasýný
ve makinenin durmasýný kontrol edin. Daha sonra ipliði
SFE'ye geçirin.
Þebekeyi kapatýn. Her defasýnda yakl. 6 SFE takýn.
Daha sonra þebeke aygýtýný açýn ve SFE'nin kusursuz
çalýþmasýný kontrol edin.
SFE'yi sökmek
Þebeke aygýtýný kapatýn. SFE'yi sökün.
Bobin büyüklüðünü ayarlamak (Þekil 4)
Ýpin malzemesine ve kalýnlýðýna göre sarým makarasýndaki
bobinin farklý ayarlanmasý gereklidir.
Bobin mümkün mertebe küçük olmalýdýr. Ancak sarým
makarasý makine çalýþtýðýnda boþalmamalýdýr.
Optik modülü altý köþeli bir tornavidayla SW 3 mm
yükseklikte ayarlayýnýz.
Ýplik çýkýþ gerilimini deðiþtirmek (Þekil 5)
Ýplik çýkýþ gerilimi farklý fren halkalarý veya fren halkalarý
kombinasyonlarý kullanýlarak deðiþtirilebilir.
Fren halkasýný deðiþtirin
Birden fazla fren halkasýnda önce en kýsa kanatlý fren
halkasýný takýn.
Aþaðýdaki fren halkalarý temin edilebilir:
Renk kodu
Fren etkisi/Ýplik gerginliði
KIRMIZI
Standart
SÝYAH
kýrmýzýdan daha düþük
KAHVERENGÝ
siyahtan daha düþük
MAVI
kahverengiden daha düþük
YEÞÝL
maviden daha düþük
SARI
yeþilden daha düþük
Makinenin durmasý için SFE'nin durma
sebepleri
Ýplik giriþinde iplik kopmasý.
Bloke edici sarým makarasý, durdurma 1 - 3 saniye sonra.
Boþ sarým makarasý, 10 saniye sonra durur.
Optik-Modül kirlendiði zaman durdurma lambasý yanar.
Makine durdurulamaz. Optik-Modül temizlenmelidir (Tamir
Temizlik).
MEMMINGER-IRO besleme cihazý ile
RESET (Þekil 6)
Durmanýn sebebini giderin.
Ya SFE'yi þalter (RESET)'den kapatýnýz (OFF) ve tekrar
açýnýz (ON),
ya da makineyi çalýþtýrýnýz.