FICHE PRODUIT PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL L'appareil se met automatiquement en marche une fois branché. Une fois l'appareil en marche, attendez au moins 4 à 6 heures avant d'y introduire des aliments. Lorsque l'appareil est branché au réseau, l'écran s'allume et toutes les icônes s'affichent pendant quelques secondes.
Page 3
FICHE PRODUIT touche On/Stand-by pendant 3 secondes. Toutes les consommation d'énergie de l'appareil pendant les icônes s'éteignent sauf le rétro-éclairage de l'icône heures creuses (qui coïncident généralement avec les On/Stand-by , ndiquant que l'appareil est en mode heures de la nuit), au moment où la disponibilité Veille.
FICHE PRODUIT Pour régler la température ou utiliser d'autres rappeler que cette fonction ne déconnecte pas fonctions, il est nécessaire d'activer l'affichage en l'appareil de l'alimentation électrique. appuyant sur une touche quelconque. Si aucune action Blocage des touches (Key Lock) n'a été...
FICHE PRODUIT indique que les aliments se sont décongelés puis ont été N'utilisez ni produits abrasifs ni outils. recongelés au rétablissement de l'alimentation Pour assurer une évacuation constante et correcte de électrique, ce qui nuit à leur saveur, à leur qualité et à l'eau de dégivrage, nettoyez régulièrement l'intérieur de leur valeur nutritive, et peut même s'avérer nocif pour l'orifice d'évacuation situé...
Page 6
FICHE PRODUIT Pour remplir le réservoir, tournez le Réservoir à eau (fig. 1) bouchon dans le sens indiqué par la flèche. Le réservoir à eau est fabriqué dans un matériau antibactérien qui empêche et réduit la prolifération des bactéries. Un récipient intérieur doté d'un filtre au charbon actif assure la filtration de l'eau. Réservoir Pour remplir le réservoir : tournez l'embouchure de remplissage vers vous, puis versez l'eau à...
Page 7
FICHE PRODUIT CLAYETTES HYDROSENSE (selon modèle) Le contour spécial des clayettes HydroSense crée une barrière qui retient les renversements et simplifie le nettoyage en évitant l'écoulement des liquides sur les clayettes inférieures. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL L'appareil se met automatiquement en marche une fois branché.
Page 8
FICHE PRODUIT FONCTIONS Au bout de 24 heures, placez les aliments à congeler sur la clayette supérieure du compartiment congélateur On (Marche)/Stand-by (Veille) (zone de congélation). La fonction se désactive Cette fonction sert à activer/mettre en veille les automatiquement au bout de 48 heures. Il est possible compartiments réfrigérateur et congélateur.
Page 9
FICHE PRODUIT Affichage intelligent (Smart Display) température du réfrigérateur et de température du Cette fonction d'économie d'énergie permet de réduire congélateur et maintenez-les enfoncées pendant 3 la consommation énergétique en désactivant secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. La automatiquement l'affichage dès que celui-ci n'est plus visualisation normale de l'affichage est restaurée.
Page 10
FICHE PRODUIT température du congélateur dépasse la température de NETTOYAGE congélation, l'icône "Black Out" s'allume, l'icône Nettoyez régulièrement l'intérieur du compartiment d'alarme clignote et un signal sonore retentit dès que réfrigérateur à l'aide d'un chiffon imbibé d'une solution le courant est rétabli. Pour réinitialiser l'alarme, appuyez d'eau tiède et de détergent neutre.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL • L'appareil que vous avez acheté a été conçu pour être 1. Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'est utilisé dans un environnement domestique, mais aussi : pas endommagé et que les portes ferment - dans les zones de cuisine des lieux de travail, parfaitement.
NETTOYAGE, DÉSINFECTION ET ENTRETIEN DU DISTRIBUTEUR DE GLACE ET/OU D'EAU (si présent) Le non-respect des instructions fournies pour la • Le filtre doit obligatoirement être remplacé désinfection peut porter préjudice à la sécurité lorsque le bandeau de commande le signale ou sanitaire de l'eau distribuée.
d'incendie ou d'explosion. • Tous les appareils équipés de systèmes de • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques, électriques production de glace et de distributeurs d'eau ou chimiques, ni d'autres moyens que ceux qui sont doivent être connectés à un réseau hydrique qui recommandés par le fabricant pour accélérer le distribue exclusivement de l'eau potable (la processus de dégivrage.
et leur goût seront modifiés. Si les aliments ne sont En cas de coupure de courant de plus de 24 heures. pas en bonne condition, ou si vous avez des doutes, 1. Retirez tous les aliments congelés et mettez-les il convient de les jeter. dans un congélateur bahut.
Page 15
récipient ; un bruit de détente lorsque le Le moteur semble fonctionner sans arrêt : compresseur s'allume et s'éteint. • Y a-t-il de la poussière ou des moutons sur le condensateur ? Bruits émis par le distributeur automatique de • Les portes ferment-elles correctement ? glace (sur certains modèles) : •...
SERVICE APRÈS-VENTE Avant d'appeler le Service après-vente : • votre adresse complète, Remettez l'appareil en marche pour vous assurer • votre numéro de téléphone avec l'indicatif. que l'inconvénient a été éliminé. Si l'inconvénient persiste, débranchez l'appareil et répétez l'opération une heure plus tard. Si, après avoir effectué...
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU (À CHARBON ACTIF) Le sachet contenant la cartouche de filtre à eau se trouve à l'intérieur du réservoir. Ce filtre réduit la présence de chlore, de sédiments, de salissures, de rouille et de suspensions dans l'eau potable qui se trouve dans le récipient se trouvant à...
Page 19
OBLIGATOIRE UNIQUEMENT SI LA DESTINATION EST LA FRANCE MANDATORY ONLY FOR FRANCE DESTINATION OBLIGATORISCH NUR FÜR FRANKREICH ALLEEN VERPLICHT VOOR DE BESTEMMING FRANKRIJK OBLIGATORIO SÓLO PARA DESTINO FRANCIA OBRIGATÓRIO APENAS PARA O DESTINO FRANÇA OBBLIGATORIO SOLO PER DESTINAZIONE FRANCIA ü
ÿ üÿ+þ+ùÿù OBLIGATORISKT ENDAST FÖR DESTINATION FRANKRIKE OBLIGATORISK KUN FOR FRANKRIKE KUN OBLIGATORISK BESTEMT TIL FRANKRIG...
Page 20
UNIQUEMENT POUR LES APPAREILS OÙ L'INDICATEUR DE TEMPÉRATURE N'EST PAS DÉJÀ APPLIQUÉ. ONLY FOR PRODUCTS WHERE THEMPERATURE INDICATOR IS NOT ALREADY APPLYED.
CONTROLE DE TEMPERATURE ET CONSEILS COMPLEMENTAIRES ZONE LA PLUS FROIDE DU REFRIGERATEUR Le symbole ci-contre indique l’emplacement de la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Cette zone est généralement délimitée en bas par la vitre du bac à légumes, et, en haut par le symbole ou bien la clayette positionnée à...
Page 22
RESPECT DES REGLES D’HYGIENE ALIMENTAIRE • Nettoyer fréquemment l’intérieur du réfrigérateur en utilisant un produit d’entretien doux, sans effet oxydant sur les parties métalliques, puis rincer avec de l’eau additionnée de jus de citron, de vinaigre ou avec tout produit désinfectant adapté au réfrigérateur. •...