中文
仅限室内使用。
由于含电子元件,本产品不适合儿童使用。宜家建
议仅可由成年人充电。
定期检查电源线、插头、外壳等部件是否完好无
损。如有损坏,请勿将该产品与充电器一起使用。
只能使用SELV电路。
请妥善保护此说明书以便日后使用。
在擦洗、清洁本产品之前,首先拔掉充电器。
采用湿布进行擦拭,避免使用强力清洁剂。
该照明装置内的光源不可替换,若光源无法继续使
用,必须更换整个照明装置。
繁中
只可室內使用
本產品含電子零件,不建議兒童使用。IKEA建議只
可由成人進行充電
定期檢查電線、插頭、外殼和其他零件的損壞情
況。如有損壞,切密將產品和充電器一併使用
只可由SELV提供
保留本說明書以供日後參考
清潔產品前, 先切斷充電器電源.
使用濕布, 避免使用強力清潔劑.
本燈具的光源不可更換;當光源達到壽命盡頭時,
需更換整個燈具
한국어
실내에서만 사용하세요.
본 제품은 전기부품을 포함하고 있어 아이들이
사용하기에 적합하지 않습니다. IKEA는 본 제품을
충전할 때 반드시 성인이 기기를 조작하는 것을
권장합니다.
코드, 플러그 등의 모든 부품을 정기적으로
점검하세요. 손상된 부분이 있을 경우, 제품을
충전기와 함께 사용하면 안됩니다.
안전초저압(SELV)만을 사용하세요.
향후 사용을 위해 이 지침을 보관하십시오.
충전기를 분리한 뒤 제품을 세척하세요.
젖은 천을 사용하고 강한 세제는 사용하지 마세요.
본 제품의 전등은 교체할 수 없습니다. 전구의 수명이
다한 경우에는 제품을 교체해야 합니다.
日本語
室内専用
この製品には電気部品が含まれているため、お子
さまの使用には適しません。 充電は大人だけが行
うようおすすめします。
コード、プラグ、ランプカバー、その他のパーツ
が損傷していないか定期的にチェックしてくださ
い。 損傷が見つかった場合には、その充電器を使
用しないでください。
安全特別低電圧(SELV)仕様。
これらの説明書はいつでも参照できるよう大切に
保管してください。
この製品のお手入れをする前に、充電器を取り外
してください。
湿らせた布を使用し、強い洗剤のご使用は避けて
ください。
本製品の光源は交換できません。光源が寿命を迎
えたら、本体ごと交換してください。
Bahasa Indonesia
Hanya untuk penggunaan di dalam ruangan.
Produk ini tidak ditujukan untuk anak-anak
karena kandungan komponen kelistrikannya.
IKEA merekomendasikan bahwa hanya orang
dewasa yang harus menangani pengisian
ulang.
Periksa secara teratur apakah ada kerusakan
pada kabel, steker, penutup, dan bagian
lainnya. Jika terjadi kerusakan seperti itu,
produk tidak boleh digunakan dengan pengisi
daya.
Hanya untuk disuplai di SELV.
SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK
PENGGUNAAN DI MASA DEPAN
Lepaskan pengisi daya sebelum membersihkan
produk. Gunakan kain lembab, hindari deterjen
yang kuat.
Bohlam di dalam lampu ini tidak dapat diganti;
ketika bohlam sudah mati, lampu harus
diganti.
9