SOMMAIRE INTRODUCTION ....................3 ..................3 ERSIONS DISPONIBLES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES................ 4 DESCRIPTION ....................... 5 PRINCIPE DE LA MESURE DE VITESSE ET DIRECTION DU VENT......6 INSTALLATION ..................... 7 ’ ................8 RIENTATION DE L INSTRUMENT ..................9 ONNEXIONS ELECTRIQUES 5.2.1 RS232..............
1 INTRODUCTION Les instruments de la série HD52.3D… sont des anémomètres statiques à ultrasons à deux axes pour la mesure de : • Vitesse et direction du vent, composantes cartésiennes U-V de la vitesse du vent • Wind Gust (rafale de vent) •...
2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Vitesse du vent Capteur employé Ultrasons Plage de mesure 0…60 m/s Résolution 0,01 m/s Précision le plus ± 0,2 m/s o ± 2%, grand (0…35 m/s), ± 3% (> 35 m/s) Direction du vent Capteur employé Ultrasons Plage de mesure 0…359,9°...
3 DESCRIPTION 1. Pyranomètre 2. Capteurs ultrasoniques pour la mesure de la vitesse et direction du vent 3. Écran de protection contre les rayonnements solaires pour les capteurs d’humidité relative et température 4. Bande de fixation au mât Ø 40 mm Note: dans les modèles qui mesurent la pression barométrique, le capteur de pression est à...
4 PRINCIPE DE LA MESURE DE VITESSE ET DIRECTION DU VENT La vitesse et la direction du vent sont déterminées en mesurant le temps employé par des im- pulsions ultrasoniques pour accomplir le parcours du transducteur qui émet l’impulsion vers le transducteur récepteur.
5 INSTALLATION Pour installer l’instrument, passer le câble de branchement à l’intérieur du mât de support et brancher le connecteur M23 à 19 pôles femelle du câble au connecteur M23 à 19 pôles mâle si- tué dans la partie inférieure de l’instrument. Assurer la stabilité du branchement en vissant fermement l’embout externe du connecteur.
Si l’instrument est installé sur un édifice, l’hauteur de l’instrument devra être au moins 1,5 fois la valeur minimum entre l’hauteur de l’édifice et la diagonale plus longue du toit. Pour prévenir indications erronées de la boussole magnétique, monter l’instrument loin de ma- tériaux magnétiques et d’appareils qui génèrent des champs magnétiques (moteurs électri- ques, câbles de puissance, postes de transformation de l’énergie électrique, radars, radio transmetteurs etc.).
ONNEXIONS ELECTRIQUES Toutes les connexions sont effectuées à l’aide du connecteur M23 à 19 pôles mâle situé dans la partie inférieure de l’instrument. La figure et le tableau ci-dessous montrent la numération et la fonction des contacts du connecteur : Référence Coté...
5.2.1 C RS232 ONNEXION SÉRIELLE Port RS232 Référence connecteur femelle coté soudure Alimentation Pour la connexion RS232 on utilise les signaux TX-, RX+ et GND sérielle (pin 9, 3 et 8 du con- necteur M23), à brancher respectivement aux signaux RX, TX et GND du port RS232 du ordi- nateur (pin 2, 3 et 5 du connecteur SubD à...
charge, diviser le réseau en segments et ajouter un répétiteur de signal entre un segment et le suivant. La terminaison de ligne devra être appliquée au début et à la fin de chaque segment. La longueur maximum du câble dépend de la vitesse de transmission et des caractéristiques du câble.
5.2.4 C SDI-12 ONNEXION SÉRIELLE Convertisseur Référence connecteur SDI-12/USB ou SDI-12/RS232 ou femelle coté soudure datalogger avec entrée SDI-12 Autres capteurs sortie SDI-12 Alimentazione Le standard SDI-12 prévoit trois fils de branchement: alimentation +12V, ligne de données et terre. Jusqu’à 10 capteurs peuvent être branchés en parallèle, chacun identifié sa propre adresse. La communication entre capteurs et ordinateur/enregistreur de données a lieu à...
5.2.6 C RS485 ’ HD32MT.1 ONNEXION AU PORT DE L ENREGISTREUR DE DONNEES Les instruments de la série HD52.3D… sont prédisposés pour être branchés directement au port de communication RS485 de l’enregistreur de données HD32MT.1. Le branchement a lieu de la façon suivante: Alimentation GND sérielle Le signal TX+ de l'anémomètre doit être branché...
5.2.7 C RS52 ONNEXION DU CABLE Si l’ordinateur ne dispose pas de ports série RS232, mais a seulement des ports USB, insérez le câble adaptateur RS52, avec convertisseur USB/RS232 intégré, entre l'ordinateur et l’instrument. RS52 câble Référence connecteur femelle coté soudure Pour utiliser le câble RS52, vous devez installer sur votre ordinateur les pilotes USB inclus dans le progiciel HD52.3D-S (voir le guide pour l'installation des pilotes USB inclus dans le progiciel).
5.2.9 C CP52. ONNEXION DU CABLE Le tableau ci-dessous montre la numération et la fonction des fils du câble optionnel à 12 pôles CP52.x : TAB. 5.B - Connexion du cable CP52.x Numéro fil du Numéro câble CP52.x contact Symbole Description (12 pôles) connecteur...
6 CONFIGURATION En mode configuration on peut lire les informations générales de l’instrument (version du firmware, date d’étalonnage, numéro de matricule), programmer le mode opératoire, lire et programmer les paramètres de fonctionnement de l’instrument. Pour la configuration de l’instrument il faut effectuer la connexion série RS232 à l’ordinateur (voir le paragraphe 5.2.1).
OMMANDES SÉRIE Les tableaux ci-dessous illustrent les commandes série qui permettent la lecture de la configu- ration programmée dans l’instrument et la modification des paramètres de fonctionnement. Unité de mesure: Commande Réponse Description CGUVn &| Programme l'unité de mesure de la vitesse du vent: m/s si n=1 cm/s si n=2...
Page 18
Paramètres pour les modes propriétaires RS232 et RS485: Commande Réponse Description CU1Ac &| Programme l’adresse pour le mode propriétaire RS485 à la valeur c L' adresse est un caractère alphanumérique compris entre 0…9, a…z, A…Z Default : 0 RU1A & c| Lit l' adresse pour le mode propriétaire RS485 programmé...
Page 19
Commande Réponse Description CU2Rnnnn &| Programme l'intervalle de transmission de la chaine avec les mesures en mode propriétaire RS232 sur nnnn secondes L'intervalle doit être compris entre 1 et 3600 secondes Default : 1 seconde RU2R & nnnn| Lit la programmation de l'intervalle de transmission de la chaine avec les mesures en mode propriétaire RS232 2 : O...
Page 20
Paramètres pour le mode NMEA: Commande Réponse Description CU4Bn &| Programme le Baud Rate pour le mode NMEA sur: 2400 si n=1 4800 si n=2 9600 si n=3 19200 si n=4 38400 si n=5 57600 si n=6 115200 si n=7 Default : 4800 (n=2) RU4B &...
Page 21
Paramètres pour le mode MODBUS-RTU: Commande Réponse Description CU5Annn &| Programme l’adresse MODBUS sur nnn L'adresse doit être comprise entre 1 et 247 Default : 1 RU5A & nnn| Lit la programmation de l'adresse MODBUS CU5Bn &| Programme le Baud Rate pour le mode MODBUS à: 9600 si n=3 19200 si n=4...
Page 22
Paramètres pour le mode SDI-12: Commande Réponse Description CU3Ac &| Programme l'adresse SDI-12 sur la valeur c. L'adresse est un caractère alphanumérique compris entre 0…9, a…z, A…Z. Default : 0 RU3A & c| Lit l'adresse SDI-12 programmé dans l’instrument Paramètres généraux: Commande Réponse Description...
Page 23
Commande Réponse Description RWaM & n| Lit la méthode pour le calcul de la vitesse moyenne et de la direction moyenne pro- grammée dans l’instrument &| Habilite/déshabilite la boussole pour la compensation de vitesse et direction du vent: note: commande disponible Déshabilite si n=N Habilite si n=Y à...
Page 24
Le tableau suivant illustre la correspondance entre la valeur de la sortie analogique et la direc- tion du vent dans les deux modes. Sortie 4…20 mA Sortie 0…1 V Sortie 0…5 V Sortie 0…10 V Direction du vent standard étendue standard étendue standard...
Page 25
Commande Réponse Description CAHn &| Associe la fin d’échelle de la sortie analogique de la vitesse du vent à la valeur: 5 m/s if n=0 50 m/s if n=9 10 m/s if n=1 55 m/s if n=10 15 m/s if n=2 60 m/s if n=11 20 m/s if n=3 65 m/s if n=12...
7 MODE PROPRIETAIRE RS232 En mode propriétaire RS232 l’instrument transmet automatiquement, à intervalles réguliers, les mesures relevées. L'intervalle est préréglé sur 1 seconde et est è configurable de 1 à 3600 secondes. Pour modifier l'intervalle il faut entrer en mode configuration et transmettre la commande CU2Rnnnn, où...
8 MODE PROPRIETAIRE RS485 En mode propriétaire RS485 l’instrument envoie les mesures relevées seulement sur requête de la part de l’ordinateur. Pour utiliser ce mode il faut effectuer un branchement série RS485 ou RS422. Les paramètres de communication dans l’ordinateur ou dans l’enregistreur de données doivent être program- més de la façon suivante: •...
9 MODE NMEA Le protocole NMEA, utilisé principalement dans le domaine nautique et dans les systèmes de navigation satellitaire, prévoit qu’un seul des dispositifs branchés puisse envoyer les données, tandis que les autres pourront seulement les recevoir. En mode NMEA l’instrument transmet automatiquement les mesures relevées à intervalles régu- liers.
Page 29
Si le modèle d’instrument ne mesure pas quelques unes des grandeurs prévues par le format général, les champs relatifs seront vides et plusieurs virgules consécutives apparaitront pour indiquer quels champs sont absents. La chaine précédente ne comprend pas la mesure du rayonnement solaire. Pour les modèles pourvus de pyranomètre, la mesure est envoyée avec une deuxième chaine qui s’alterne con- tinuellement à...
10 MODE MODBUS-RTU En mode MODBUS-RTU l’instrument envoie les mesures relevées seulement sur demande spé- cifique de la part de l’ordinateur. Le mode est disponible avec les connexions série RS232, RS485 et RS422. Note: avec la connexion série RS232 un seul instrument peut être connecté au PC; l'option est uti- le pour tester le mode MODBUS si vous n'avez pas un convertisseur RS232/RS485.
Page 31
L’instrument transmet les données sollicitées après avoir élaboré la commande reçue. La struc- ture de la réponse est égale à celle du message envoyé par l’unité “Master”: <Adresse><Fonction><Données><CRC> avec <Adresse> = adresse de l’instrument qui répond (1 byte) <Fonction> = type d’opération que l’instrument a effectué (1 byte) <Données>...
Page 32
La valeur d’une mesure est mémorisée dans un registre sur 16 bits, et nécessite pourtant tou- jours de 2 bytes de longueur. Le byte le plus significatif précède le byte moins significatif. Le tableau suivant énumère les grandeurs disponibles avec le numéro de registre correspondant: TAB.
Page 33
Numéro Grandeur Format Note registre version Intensité Wind Gust (x100) 16 bits sans signe 2.20 (1),(2) Direction Wind Gust en dégrées (x10) 16 bits sans signe 2.20 Pour les grandeurs avec unité de mesure configurable, la valeur de la mesure est exprimée dans l'unité...
’ ’ INSTRUMENT (fonction 07h) ONDITIONS D ERREUR DE L Le code fonction 07h permet de lire le registre à 8 bit contenant les informations sur l’état d’erreur éventuel dans lequel l’instrument pourrait se trouver. Chaque bit du registre correspond à une condition d’erreur: •...
11 MODE SDI-12 En mode SDI-12 l’instrument transmet les mesures relevées seulement sur requête spécifique de la part de l’ordinateur. Pour utiliser ce mode il faut effectuer la connexion série SDI-12. Les paramètres de communi- cation du protocole sont: • Baud rate: 1200 •...
Page 37
Commande Réponse de l’instrument Description aAb! b<CR><LF> Modification de l'adresse de l’instrument. où: Note: si le caractère b n’est pas une adresse accep- b = nouvelle table, l’instrument répond avec a à la place de b. adresse a<CR><LF> Demande de l’adresse de l’instrument.
Page 38
Commande Réponse de l’instrument Description La mesure <DP> est dans le même format de la température. Si la mesure d’une grandeur est en erreur, on ob- tient une valeur négative composée seulement de chiffres 9. Les champs relatifs à des grandeurs non mesurées par ce modèle sont toutefois présents : on obtient une valeur négative composée seulement de chiffres La mesure de Wind Gust est disponible à...
12 DIMENSIONS Les figures suivantes indiquent les dimensions des instruments en mm. Tuyau Tuyau HD 52.3D HD 52.3DP Vitesse et direction du vent. Vitesse du vent, direction du vent et rayonnement solaire. HD 52.3D4 HD 52.3DP4 Vitesse du vent, direction du vent et pression barométrique.
13 STOCKAGE DE L’INSTRUMENT Conditions de stockage de l’instrument: • Température: -40...+65 °C. • Humidité: moins de 90 %HR non condensée. • Dans le stockage, éviter les emplacements où: • l'humidité est haute; • l’instrument est exposé au rayonnement directe du soleil; •...
15 CODES DE COMMANDE HD52.3D… Anémomètre statique à ultrasons à deux axes pour la mesure de la vitesse et de la direction du vent, composantes cartésiennes U-V de la vitesse du vent, Wind Gust, humidité relative et température (option), rayonnement solaire global (option) et pression barométrique (option).
Page 42
CP52.15 Câble de branchement à 12 pôles avec connecteur libre femelle M23 de 19 pôles à une extrémité, fils libres à l’autre. Longueur 15 m. CP52.20 Câble de branchement à 12 pôles avec connecteur libre femelle M23 de 19 pôles à une extrémité, fils libres à l’autre. Longueur 20 m. CP52.30 Câble de branchement à...
Page 43
!Yelfat_- ____ J _..__I �-• () Member of GHM GROUP DICHIARAZIONE Dl CONFORMITÀ UE EU DECLARATION OF CONFORMITY Delta Ohm 5.r.L. a socio unico - Via Marconi 5 - 35030 Caselle di Selvazzano - Padova - ITAL Y Documenta Nr. / Mese.Anno: 5024 / 05.2017 Document-No.
Contrôleur Document non contractuel - Nous nous réservons la possibilité de faire évoluer les caractéristiques de nos produits sans préavis contact@c2ai.com Siège social Lyon / 9 rue de Catalogne - Parc des Pivolles - 69153 Décines Cedex / +33 (0)4 72 15 88 70 / contact@c2ai.com...